Paremiologia catalana comparada digital

Anar-se'n al llit com les gallines

56 recurrències en 35 variants. Primera citació: 1803.

Anar al llit com les gallines

9 fonts, 1987.
Anar a dormir molt d'hora, al vespre.
Equivalent en castellà: Acostarse con las gallinas.
Anar a dormir molt aviat al vespre.
Jo solc matinar molt, però ja saps que me'n vaig l llit com les gallines.
Lloc: Comarques de Castelló.
Abans el pagesos anaven al llit com les gallines.
Lloc: Vic (Osona).
Allitar-se molt aviart, tan punt es faci fosc.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Anar a dormir molt d'hora.
Estic tan cansat que avui aniré al llit com les gallines, sense sopar si cal.
Equivalent en castellà: Acostarse con las gallinas.
Anar a dormir molt aviat, al vespre.
Sinònim: Retirar-se d'hora, anar-se'n al llit amb les gallines.

Les noies han d'anar al llit com les gallines

5 fonts, 1988.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Pla de l'Estany.

Anar a dormir com les gallines

3 fonts, 1985.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
D'hora.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

Anar-se'n al llit amb les gallines

3 fonts, 1996.
Sinònim: v. Anar al llit com les gallines.
Equivalent en castellà: Acostarse con las gallinas.
Gitar-se molt prompte.
Veg. Anar al llit com les gallines.
Sinònim: Veg. Anar al llit com les gallines.

Ajeure-se amb ses gallines

2 fonts, 2003.
Lloc: Artà.
Lloc: Mallorca.

Anar a jeure com les gallines

2 fonts, 2006.

Anar-se'n al llit com les gallines

2 fonts, 2004.
Anar a dormir molt aviat, al vespre.
Se n'ha anat al llit com les gallines, ben d'hora / La gent de muntanya solen matinar molt, però van al llit com les gallines / Està acostumat a anar-se'n al llit amb les gallines, i quan són les onze de la nit ja no s'aguanta dret.
Sinònim: Anar-se'n a dormir com les gallines.
Font: * / R-M.
Abans els pagesos se n'anaven al llit com les gallines.
Lloc: Vic (Osona).

Gitar-se quan s'ajoquen les gallines

2 fonts, 1992.
Acostarse pronto, como las gallinas.
Lloc: País Valencià.

A dormir, com les gallines

1 font, 1985.

Ajeure's amb ses gallines

1 font, 1984.
Anar a's llit molt dejorn.
Lloc: Menorca.

Ajocar-se amb el sol com les gallines

1 font, 2000.
Anar-se'n al llit molt dejorn.
Lloc: Illes Balears.

Ajocar-se amb les gallines

1 font, 1987.

Ajocar-se amb sol com les gallines

1 font, 2000.
Lloc: Illes Balears.

Ajocar-se aviat com les gallines

1 font, 2004.
Anar a dormir molt d'hora, al vespre.
Arriba molt cansat i s'ajoca aviat com les gallines.
Sinònim: Anar-se'n a dormir com les gallines.

Ajueure's amb les gallines

1 font, 2000.
Anar-se'n al llit molt dejorn.
Lloc: Illes Balears.

Anar a dormir (o colgar-se, o gitar-se) amb les gallines

1 font, 2000.
Anar al llit molt d'hora.
Equivalent en castellà: Acostarse con las gallinas.

Anar a dormir amb les gallines

1 font, 2017.
Anar a dormir d'hora.

Anar al llit, ó á jòc á posta de sol com las gallinas

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Acostarse con las gallinas.
Equivalent en llatí: Gallinas, cubando sequi; ante noctem cubare.

Anar-se'n a dormir (o al llit) com les gallines

1 font, 1997.
Ajeure's molt aviat.

Anar-se'n a dormir com les gallines

1 font, 2004.
Anar a dormir molt d'hora, al vespre.
Se n'ha anat a dormir com les gallines, avui, després de sopar / Com que sempre es lleva molt d'hora, se'n va a dormir amb les gallines.
Sinònim: Anar-se'n al llit com les gallines, ajocar-se aviat com les gallines.

Anar-se'n a dormir i llevar-se com les gallines

1 font, 2011.
Anar-hi molt d'hora.
Lloc: Solsona (Solsonès).

Anar-se'n a dormir quan s'ajoquen les gallines

1 font, 2003.
Anar-se'n a dormir molt prompte.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Anar-se'n a jeure amb ses gallines

1 font, 2008.
Molt prest.
Sinònim: Anar-se'n as llit com ses gallines | Colgar-se amb ses gallines.

Anar-se'n a's llit com ses gallines

1 font, 1984.
Anar a's llit dejorn.
Lloc: Menorca.

Anar-se'n an es llit com ses gallines

1 font, 1995.
A jeure molt dijorn.
Lloc: S'Arenal.

Anar-se'n as llit amb ses gallines

1 font, 2020.
Ajeure's amb llum de dia.
Lloc: Eivissa.

Anarse'n al llit a l'hora de les gallines

1 font, 1910.
Es anarse'n al llit molt dejorn.
Equivalent en francès: Se coucher comme les poules (Gironda).

Es gita a posta de sol, com les gallines

1 font, 1992.
Sinònim: Gitar-se quan s'ajoquen les gallines.

Es gita quan s'ajoquen les gallines

1 font, 2011.
Es diu de qui se'n va a dormir quan es pon el sol.
Lloc: País Valencià.

Gita't amb les gallines

1 font, 1994.
En notar, el progenitor, cara de mala saba o que s'hagueren alçat amb la castanya torta.
Lloc: País Valencià.

Gitar-se amb ses gallines

1 font, 2020.
Gitar-se molt enjorn.
Lloc: Vall de Tàrbena.

Gitar-se quan les gallines

1 font, 2003.
Gitar-se molt prompte.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Gitarse a hòra de les gallines

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Gitarse quan s'ajòquen les gallines

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Va a dormir com les gallines

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).