Paremiologia catalana comparada digital

Beure molt i anar dret no pot ser

60 recurrències en 26 variants. Primera citació: 1619.

Beure molt i anar dret no pot ser

17 fonts, 1926.
El menjar, el beure i el no creure, tenen el seu raconet. I els qui han empinat massa el colce, bebent al gall o a morro tenen el seu repertori.
Lloc: Alcoi.
Lloc: Lleida.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Enviats per Antoni Gimeno Vidal.
Els borratxos perden l'equilibri.
Equivalent en castellà: A mucho vino, poco tino.
Equivalent en francès: Boire beaucoup et marcher droit est impossible.
Lloc: Catalunya del Nord.

Beure molt i anar dret, no pot ser

11 fonts, 1919.
Sinònim: Qui beu massa, va de tort | Beure molt i anar dret, és raret.
Lloc: Cat., Mall.
Refranys mariners d'aspectes socioeconòmics.
Lloc: Peníscola.
Lloc: País Valencià.
Sinònim: No pot ser tot, la dona borratxa i el vi al bot | Qui a dos amos vol servir, l'un o l'altre ha de trair | Voler beure i bufar | Voler la mare i els pardalets | Voler ser a l'hort i a la vinya | No es pot repicar i anar a la processó.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.
Beber.
Equivalent en castellà: No se puede beber mucho y andar derecho.

Anar begut i dret, això no pot ser

5 fonts, 1999.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).
Dret = recte, plantat. Com més alcohol s'ingereix, més decau el cos, fins a anar per terra.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Beure i anar recte no pot ser

2 fonts, 2018.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Alcanar.

Beure molt i anar drets, això sí que no pot ser

2 fonts, 2003.
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Lloc: Cocentaina (Comtat).

Beure molt i anar dret

1 font, 2024.
Faire simultanément plusiurs tâches. Généralement utilisé négativement pour indiquer la difficulté ou l'impossibilité d'accomplir plusieurs tâches à la fois. Moudre le grain au moulin et faire le pain au four sont deux activités qui ne peuvent être effectuées en même temps, c'est pourquoi les deux métiers distincts de boulanger et de meunier existent. Accomplir ces deux tâches à la fois est impossible.
Equivalent en francès: Être au four et au moulin.
Font: Wiktionary (fr).

Beure molt i anar dret, / no pot ésser

1 font, 1967.
Lloc: Montblanc.

Beure molt i anar dret, / no pot ser

1 font, 1967.

Beure molt y aná dret no pot se

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Bèure molt y anar drèt no pòd ser

1 font, 1912.
Lloc: Manresa.

Beure molt y anar dret no pot ser

1 font, 1883.

Beure molt y anar dret, no pòt ser

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Beure molt y anar dret, no pot ser

1 font, 1900.
Beure mollt «vi» y anar dret no pot ser.

Bèure molt y anar drèt, no pòt ser

1 font, 1900.
Sinònim: Beure molt y anar drèt, / sempre he dit, que no pòt sé: / la llengua que no té acèrt, / may pòt esplicarse bé (Onòfre Cugat).
Equivalent en castellà: De las aves que alzan el rabo, la peor es el jarro.

Beurer molt i anar dret, no pot ser

1 font, 1915.
Per a 'l regim de la salut hi ha un conjunt de proverbis que poden ser de gran utilitat. De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Beurer molt vi i anar dret / no pot ser

1 font, 1915.
De: Anònim (1917-18).
Lloc: Girona.

Beurer molt y anar dret axó no pot ser

1 font, 1857.
Equivalent en castellà: No se puede repicar y andar en la procesion.

Béurer mòlt y anar dret no pot ser

1 font, 1847.
Amonesta als que per medis il·licits volen fèrse rics en poc tèmps.
Equivalent en castellà: Quien en un año quiere ser rico, al medio le ahorcan.

Béurer mólt y anar dret, nó pot ser

1 font, 1917.
Sinònim: Beure molt i anar dret, no pot ser.

Beurer molt, y anar dret, / es impossible ben cert

1 font, 1759.

Molt beure i anar dret, això no pot ser

1 font, 1999.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).

No es pot fer beure molt i anar dret

1 font, 1992.

No pot ser beure molt i anar dret

1 font, 1996.

No pot ser, beure molt i anar dret

1 font, 1996.
Sinònim: No pot ser, beure molt y amar dret.
Equivalent en castellà: El Catalán. No se puede hazer, bever mucho y andar derecho.
Font: Hernán Núñez (1555:p.86).

No pot ser, beure molt, y amardret

1 font, 1619.
Equivalent en castellà: No se puede hazer, beuer mucho, y andar derecho.

Veure molt i anar dret, no pot ser

1 font, 1997.
Lloc: Vinaròs (Baix Maestrat).