Sinònim: Cara pigada, cara estimada; si passa de tres [pigues], diu que no val res.
Lloc: Tarr.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
A vegades la piga ha estat de moda.
Lloc: Tortosa.
Sinònim: Cara pigada és la més estimada; si passa de tres, no val res.
Per indicar que les cares pigades es consideren boniques. Es pot replicar amb la seqüència: «si passa de tres, (ja) no val res», per matisar que un excés de pigues no és afavoridor.
A mi tenir pigues no m'agradava gaire, quan era petita, però la mama sempre deia «Cara pigada, cara estimada», i al final li vaig acabar donant la raó.
Lloc: Santa Coloma de Queralt.
De: Torné Balaguer, Joan (1917-18).
Lloc: Sant Carles de la Ràpita.
Lloc: Sant Feliu de Codines.
Font: Exposició «Les feines del bosc», a Sant Feliu de Codines, 1984.
Enviats per Antoni Gimeno Vidal.
Lloc: Sant Feliu de Codines.
L'originalitat i raresa de les pigues de rossor en el rostre desperta generalment curiositat, simpatia o atracció. Quan es combinen amb el cabell pèl-roig, els sentiments poden ser contradictoris: de passió o de rebuig.
Sinònim: Similar: Dona nana i petarrella, als cent anys sembla donzella || Contrari: La que no és bonica als quinze anys, que no espere ser-ho mai.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: Barcelona (Sarrià).
Sinònim: Veg. tb. 391.
Equivalent en castellà: La mujer lunarosa, de suyo es hermosa.
Les pigues donen certa gràcia a la cara.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Certa gràcia a la cara d'una dona.