Després dels trons ve la pluja

35 recurrències en 11 variants. Primera citació: 1883.
ves als fitxers

Després dels trons, ve la pluja

9 fonts, 1900.

Així sol ser.

Lloc: Garrigues.

Bellmunt i Figueras, Joan (1987): Les Garrigues III. Refranys «Refranys recollits a les Garrigues», p. 16. Editorial Virgili & Pages.
Festa.cat (2006): Festa.cat «Dites catalanes populars». Web.

Després de les causes arriben els efectes.

De: Alberola.

Lloc: País Valencià.

Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «D», p. 105. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

Després de la tronada ve la pluja

7 fonts, 1993.
Astrogea (diverses fonts) (2009): Astrogea «Refranys i dites sobre el temps». Web.
Pujol i Vila, Josep (1999): Els refranys meteorològics. Web.

Després dels trons ve la pluja

7 fonts, 1927.

Per significar que després de les causes vénen els efectes. De: Atribuït a Sòcrates.

Lloc: Lleida.

Lloc: Mallorca.

Sinònim: Hi ha moltes maneres de matar puces.

Lloc: Artà.

Sinònim: Quan calla el vent, canta el torrent | Després del vent ve el torrent.

Equivalent en francès: Après le tonnerre vient la pluie.

Lloc: Catalunya del Nord.

Guiter, Henri (1969): Proverbes et dictons catalans «El temporal i l'arc de sant Martí / L'orage et l'arc-en-ciel», p. 552. Robert Morel Editeur.

Després dels trons vindrà la pluja

4 fonts, 1980.
Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys sobre la meteorologia i el cel. Dites sobre la meteorologia. Variats». Web.

En hivern és molt més probable que no en estiu, en què les tronades solen ser seques i origen d'incendis forestals.

Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Oratge, elements, astres, temps cronològic i collites. Trons i pedregades», p. 597. Web.

Lloc: Ribera.

Després dels trons, vindrà la pluja

2 fonts, 1987.
Martí i Adell, Cristòfor (1987): El nostre refranyer «Natura, any natural i santoral, oratge, camp i collites», p. 104. Editorial l'Esquer.

En el siguiente apartado, se presentan refranes meteorológicos generales del saber popular sin tener determinada una escala espacial y temporal en común entre los diferentes refranes interpretados. Al acercarse las tormentas se escuchan los truenos, la distancia de la tormenta se conoce popularmente según lo segundos que pasan desde observar el relámpago y escuchar el trueno. De: Morte.

Després d'una tronada ve una riuada

1 font, 2010.

Lloc: Sant Andreu de la Barca (Baix Llobregat).

Després de la tronada, ve la pluja

1 font, 1996.
Pujol i Vila, Josep (1996): 3000 refranys de nostra terra «l'oratge, el sol i la lluna», p. 40. Web.

Desprès dels trons vè la pluja

1 font, 1883.
Llagostera i Sala, Francesc (1883): Aforística catalana «5. Aforismes referents á la atmósfera y vida rural», p. 24. Llibreria d'Alvar Verdaguer.

Després dels tròns, vé la pluja

1 font, 1928.

Lloc: País Valencià.

Alberola Serra, Estanislau; Peris Fuentes, Manuel (1928): Refraner valenciá «D», p. 61. Editorial Arte y Letras.

Després dels trons, vé la pluja

1 font, 2019.

En el siguiente apartado, se presentan refranes meteorológicos generales del saber popular sin tener determinada una escala espacial y temporal en común entre los diferentes refranes interpretados. Al acercarse las tormentas se escuchan los truenos, la distancia de la tormenta se conoce popularmente según lo segundos que pasan desde observar el relámpago y escuchar el trueno. De: Morte.

Després dels trons..., ve la pluja

1 font, 2017.