Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada II «B 1212», p. 274. Columna Edicions.
El que fa el boig a la darreria, fa el savi a la primeria
45 recurrències en 32 variants. Primera citació: 1803.
El que fa el boig a la darreria, fa el savi a la primeria
2 fonts, 1992.
El neci, després de molts desenganys, ha de fer allò que el prudent ha fet amb previsió.
Sinònim: Lo que el boig fa a la darreria, ho fal el savi a la primeria.
Ço que fa.l neci a la darreria, fa.l savi a la primeria
1 font, 1996.
Equivalent en castellà: Lo que haze el loco a la darrería, haze el sabio a la primería.
Font: Capítol VI. (VI.10).
Çò que lo boig fa a la darrería, fa lo savi a la primería
1 font, 1905.
Proverbis castellans.
Çò que lo boig fa a la darrería, lo savi ho fa a la primería
1 font, 1915.
Font: Pep.
El que el boig fa a la darreria, / fa el savi a la primeria
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Ce que le fou fait en fin de compte, / le sage le fait d'emblée.
Lloc: Catalunya del Nord.
El que el boig fa a la darreria, / ho fa el savi a la primeria
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Ce que le fou fait en fin de compte, / le sage le fait d'emblée.
Lloc: Catalunya del Nord.
El que el boig fa a la darreria, el savi a la primeria
1 font, 1993.
El que el boig fa a la darreria, ho fa el savi a la primeria
1 font, 1926.
Vol dir que els poc assenyats fan amb retard allò que haurien d'haver fet des del principi.
Sinònim: Mesura el savi, quan l'orat deixa la quartera.
El que fa el boig a la darreria, fa el savi a la primeria (l'afegeixo jo)
1 font, 1915.
De: Herrero, Joan (1914).
Equivalent en castellà: El necio hace al fin lo que el discreto al principio.
El que fa el boig a la darreria, ho fa el savi a la primeria
1 font, 1990.
Lloc: Pla de l'Estany.
El que fa el boig a la primera…, ho fa el savi a la darrera
1 font, 2017.
El que fa el neci a la darreria, fa el savi a la primeria
1 font, 1996.
Hi ha qui fa el boig a la darreria, o bé fa el savi a la primeria
1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.
Lo que 'l boig fá à la darreria, / lo sabi ho fá à la primeria
1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.
Lo que el boig fa a la darreria, fa el savi a la primeria
1 font, 1926.
Font: Miró Afor. 321.
Lo que el boig fa a la darreria, ho fa el savi a la primeria
1 font, 1926.
Lo que el boig fa a la darreria, ho fal el savi a la primeria
1 font, 1999.
El neci, després de molts desenganys, ha de fer allò que el prudent ha fet amb previsió.
Sinònim: El que fa el boig a la darreria, fa el savi a la primeria.
Lo que el boitg fa à la darreria lo sabi ho fa à la primeria
1 font, 1919.
Lloc: Selva.
Lo que fa 'l botj á la darrería, ho fa èl sabi á la primería
1 font, 1805.
Sinònim: V. Darrería.
Lo que fa 's bòig a la primaría, / ho fa 's sabi a la darrería
1 font, 1918.
Lloc: Menorca.
Lo que fa el boig a la darreria, / fa el savi a la primeria
1 font, 1968.
Lloc: Lleida.
Lo que fa el boig a la primera, ho fa el savi a la darrera
1 font, 2008.
Es considera que moltes vegades els entesos tarden molt en fer una cosa que un no entès faria tot d'una, cercant un altre camí.
Sinònim: Lo que fa es boig a la primeria, ho fa el sabut a la darreria.
Lo que fa el bovo a la darrera, fa el sabi a la primera
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lo que fa es boig a la primeria, ho fa es sabut a la darreria
1 font, 1984.
Es qui saben molt, quan són veis desveriegen.
Lloc: Menorca.
Lo que fa es boig a la primeria, ho fa es savi a la darreria
1 font, 1993.
Consideram que la versió correcta és: «Lo que el boig fa a la darreria, fa el savi a la primeria» (O. Miró, "Aforística, n. 621, pàg. 321) que segons el DCVB vol dir que els pocs assenyats fan amb retard allò que haurien d'haver fet des del principi.
Sinònim: Lo que fa el boig a la darreria, fa el savi a la primeria.
Lo que fa l' boitx á la darreria, fa l' sabi á la primeria
1 font, 1831.
Equivalent en castellà: Lo que hace el loco á la derrería, hace el sabbio á la primería.
Lo que fa l' botj á la darrería, fa l' sabi á la primería
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Lo que hace el loco á la derrería, hace el sabio á la primería.
Lo que fa lo botj á la derrería, fa lo sabi á la primería
1 font, 1839.
Ref. que ensenya que l'home tònto no fa sinó desprès de mòlts desenganys y cuand ja no pod mès lo que l'home prudènt y considerad fa de bon principi ab previsió.
Equivalent en castellà: Lo que hace el loco á la derrería, hace el sabio á la primeria.
Ref. que ensenya que l'home tònto no fa sinó desprès de mòlts desenganys y cuand ja no pod mès lo que l'home prudènt y considerad fa de bon principi ab previsió.
Equivalent en francès: Le sage fait au principe ce que l'insensé fait à la fin.
Ref. que ensenya que l'home tònto no fa sinó desprès de mòlts desenganys y cuand ja no pod mès lo que l'home prudènt y considerad fa de bon principi ab previsió.
Equivalent en italià: Il pazzo finisce da dove comincia il savio.
Ref. que ensenya que l'home tònto no fa sinó desprès de mòlts desenganys y cuand ja no pod mès lo que l'home prudènt y considerad fa de bon principi ab previsió.
Equivalent en llatí: Quod primum sapiens postrenum couficit amens.
Lo que fa'l boig á la derrería, ho fa el sabi á la primería
1 font, 1900.
Lo que fa'l botg á la darrería fa'l sabi á la primería
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Lo que hace el loco á la derrería hace el sabio á la primería.
Equivalent en llatí: Quod primum sapiens postremum conficit amens.
Lo que'l bòtj fa a la darreria, fa'l savi a la primeria
1 font, 1900.
Equivalent en alemany: Der Alberne thut am Ende, was der Gescheidte am Anfang thut (Lang.).
Equivalent en castellà: El necio hace al fin, lo que el discreto al principio.
Equivalent en castellà: Lo que el loco hace á la derrería, hace el sabio á la primería.
Equivalent en francès: Ce que le fou fait sur le tard, le sage fait de bonne heure (Pepratx).
Equivalent en francès: Le sage fait au principe ce que l'insensé fait à la fin.
Equivalent en italià: Il pazzo finisce da dove comincia il savio.
Equivalent en italià: Quel che il pazzo all'ultimo, lo fa il savio alla prima.
Equivalent en llatí: Quod primum sapiens postremum conficit amens.
Equivalent en portuguès: O que faz o doudo á derradeira, faz a sesudo á primeira.
Lu que fa es botx á la darraría, ú fa es sabi á la primaría
1 font, 1896.
Lloc: Menorca.