Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del dret i de la justícia», p. 1135. Editorial Selecta-Catalonia.
Val més matar un home que posar un mal costum
37 recurrències en 24 variants. Primera citació: 1900.
Val més matar un home que posar un mal costum
8 fonts, 1951.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).
Lloc: Montsià (Montsià - Baix Ebre.
Es refereix al fet que, quan es fa un favor a algú de forma repetida, pot passar que finalment aquest favor es converteix en una obligació que ens sentirem forçats a continuar encara que ara ja siga a desgrat. D'altra banda, si finalment un dia decidim deixar de fer el favor, la persona fins aleshores afavorida, en comptes d'agrair-nos el que hem fet anteriorment, ens retraurà el fet que ja no ho facem més.
Lloc: Eivissa.
Lloc: Ulldecona.
Més val matar un home que posar un mal costum
5 fonts, 1992.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
No s'ha de sacrificar la pròpia personalitat ni per imposicions de ningú ni per a resultar més agradable als ulls de ningú.
Sinònim: Similars: No deixes sendes velles per novelles | Bon (o mal) costum, no es destrueix com el fum.
Equivalent en castellà: Similars: Más vale honra sin barcos que barcos sin honra | A cordero extraño no agasajes en tu rebaño | Amarrando la burra donde manda el amo, como si se ahorca | Amarro la vaca donde diga el dueño, aunque se ahorque | Amén para que sepa a rezo.
Referit a alguna cosa.
Lloc: Tortosa.
Lloc: Eivissa.
És més fàcil matar un home que llevar-li un mal costum
2 fonts, 2010.
Els mals costums o hàbits són difícils de traure.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Val més matar un home que posar un mal estil
2 fonts, 1957.
Lloc: Eivissa.
És una exageració per condemnar la difusió de mals costums.
Lloc: Eivissa.
Més val matâ a un home, que posâ un mal costum
1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Mes val matá un home que posá un mal costum
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Més val matar un hom, que posar un mal costum
1 font, 1900.
Sinònim: Més val un de mort, que molts de ferits.
Més val matar un home que perdre un costum
1 font, 2010.
Lloc: Borriana (Plana Baixa).
Més val matar un home que posan un costum
1 font, 1969.
Mes val matar un home que posar un mal costum
1 font, 1919.
Lloc: Selva.
Més val matar un home, que posar un mal costum
1 font, 2010.
Lloc: Sant Joan de Labritja (Eivissa).
Val més matar (penjar) un home que posar un mal costum
1 font, 2008.
No hi ha res pitjor que donar per bo un costum que generalment és mal de desarrelar.
Sinònim: Val més matar un homo que donar-li un mal vici | Més val matar un homo que donar-li un mal costum.
Val més matar a un home que posar un mal costum
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Val més matar a un hòme, que posar un mal costum
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Val més matar un home / que treure un costum
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Mieux vaut tuer un homme / que changer une coutume.
Lloc: Catalunya del Nord.
Val mes matar un home que ficar una mala costum
1 font, 2013.
Totes les males costums acaben sen imposibles de traure, així que algo de raó tindrá el refrá.
Lloc: Mequinensa.
Val més matar un home que ficar una mala costum
1 font, 1995.
Font: FV, ME, N.
Val més matar un home que matar un mal costum
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Val més matar un home que perdre un costum
1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Val més matar un home que posar un mal contum
1 font, 1996.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Val més matar un home que posar una mala costum
1 font, 1995.
Lloc: Xerta (Baix Ebre).
Val mes matar un home que póssar una mala costum
1 font, 1915.
De: Torné Balaguer, Joan (1917-18).
Lloc: Sant Carles de la Ràpita.
Val més matar un home, que posar un mal estil
1 font, 1974.
Lloc: Eivissa.