Bo és anar, però millor a casa estar

41 recurrències en 24 variants. Primera citació: 1880.

Bo és visitar, però millor a casa estar

12 fonts, 1988.
Tot depèn de l'edat que tenguis.
Festa.cat (2006): Festa.cat «Dites catalanes populars». Web.
Recomana de no buscar complicacions a casa dels altres. També significa que la casa pròpia és la més còmoda.
Viatjar cultiva i diverteix, i visitar distrau, però quan estem malalts o decaiguts no desitgem més que estar en casa.
Equivalent en castellà: Como en casa, en ningún sitio.
Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Activitats humanes, comportament, salut i fortuna», p. 198. Web.
Equivalent en castellà: Bueno es visitar, pero mejor es en casa estar.
Pujol i Vila, Josep (1996): 3000 refranys de nostra terra «la casa, els fills, els parents i els amics», p. 50. Web.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Bo és anar, però millor a casa estar

3 fonts, 1993.
Skaw (2009): Racó Català «Dites i refranys en català. III. L'habitatge. Casa», p. 74. Revue Catalane.

Anar de visita és bo; però estar a casa, millor

2 fonts, 2008.

Bo és anar a visitar, però millor a casa estar

2 fonts, 1951.

Bo és viatjar, però millor és a casa estar

2 fonts, 2011.
Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Activitats humanes, comportament, salut i fortuna», p. 198. Web.

Bo és visitar, però millor és a casa estar

2 fonts, 1987.
Equivalent en llatí: Domus propria, domus optima.
Casa.
Equivalent en castellà: Como en casa, en ingún lado.

Bo és a missa anar, però millor a casa guardar

1 font, 2021.
No entretenir-se amb devocions si han d'oblidar-se les obligacions.
Lloc: Empordà.

Bo es anar à viatjar, / y mòlt millor en casa estar

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

Bo és anar a visitar, / però és millor a casa estar

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Il est agréable d'aller en visite, / mais meilleur de rester chez soi.
Lloc: Catalunya del Nord.

Bo és anar a visitar, però és millor a casa estar

1 font, 2008.

Bo es anar á visitar, pero millor en casa estar

1 font, 1883.
Llagostera i Sala, Francesc (1883): Aforística catalana «7. Aforismes referents á bons concells y bonas circunstancias morals», p. 31. Llibreria d'Alvar Verdaguer.

Bò es anar a visitar, pero millor es en casa estar

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Alberola Serra, Estanislau; Peris Fuentes, Manuel (1928): Refraner valenciá «B», p. 36. Editorial Arte y Letras.

Bo és anar a visitar; però millor en casa estar

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «B», p. 79. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

Bo és anar, millor a casa estar

1 font, 1979.
Enlloc s'està bé com a casa.

Bo es anar, pero millor á casa estar

1 font, 1900.

Bo és anar, però millor és a casa estar

1 font, 1996.
Aporta abundant documentació d'un altre proverbi relacionat amb aquest.
Font: PCC:II,205-6.

Bo és l'amor, però millor és a casa estar

1 font, 1992.

Bo és l'anar, però millor el que a casa s'està

1 font, 2014.
Sinònim: Bo és l'anar, però millor qui a casa s'està | Bo és l'anar, però 'ditxós' qui a casa s'està.
Lloc: Vic (Osona).

Bo és viatjar, / però millor és a casa estar

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Il est bon de voyager, / mais meilleur de rester chez soi.
Lloc: Catalunya del Nord.

Bo és [anar a] visitar, però millor a casa estar

1 font, 1999.

Bonic és pel món anar, però millor a casa estar

1 font, 2003.

El millor anar és a casa estar

1 font, 1992.

És bo pel món anar, però millor a casa estar

1 font, 1992.
Sinònim: Bo és l'anar, però millor és a casa estar.

No hi ha com a casa estar

1 font, 2003.
Sinònim: Nota meva: Com a casa, enlloc.