Paremiologia catalana comparada digital

De tant que et vull et trac un ull

80 recurrències en 37 variants. Primera citació: 1910.

De tant que et vull, et trac un ull

14 fonts, 1992.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Xixona (Alacantí).
Lloc: València (Horta).
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Cocentaina (Comtat).
S'aplica per a explicar la contradicció que hi ha entre el dolor que causen les persones i l'amor que diuen que professen.
Equivalent en castellà: Quien bien te quiere te hará llorar.

De tant que et vull et trac un ull

5 fonts, 1989.
Els ulls són dos només, però, a d'ells ens referim sovint i menut.
Lloc: Alcoi.
Fam. Dita crítica envers un amor descontrolat que pot perjudicar la persona volguda (o estimada).
Sinònim: De tant que t'estimo t'apunyego.
Lloc: Olleria (la Vall d'Albaida).
Lloc: Sant Joan d'Alacant (Alacantí).

De tant que et vull, et trec un ull

5 fonts, 2002.
Quantes voltes hem sentit dir que l'amor romàntic mata?
Lloc: Marina Alta.
Loc. orac. S'usa per a indicar que un amor excessiu o imprudent pot perjudicar en lloc d'afavorir.
Font: DNV.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Lloc: Amposta (Montsià).
De: Josep Mauri.
Lloc: Amposta.

Tant et vull que et trac un ull

5 fonts, 1993.
Equivalent en castellà: De tanto que te quiero te aboñego.
L'amor és dolor. A partir del fet que l'amor és una emoció que provoca una reacció en qui la posseeix, aquest concepte s'ha estructurat en termes de malaltia, dolor, objecte valuós, comunicació, recipient, viatge…
De vegades l'excés de mirament, de protecció, etc., fa fer coses més aviat contraproduents.
Lloc: País Valencià.

De tant que et vull, te trac un ull

3 fonts, 1992.
Lloc: Els Valentins (Ulldecona).
Lloc: Alcanar.
Lloc: Alcanar.

De tant que volia el diable al seu fill, li va treure un ull

3 fonts, 2011.
A vegades es causa a una persona estimada un perjudici momentani amb la intenció d'afavorir-la o educar-la.
Sinònim: Similar: No hi ha rosa sense espines.
Equivalent en castellà: Similar: Quien bien te quiere te hará sufrir/llorar.
Sinònim: Veg. Tant te vull, que et trac un ull.
Equivalent en castellà: Tanto quiso el diablo a su hijo que le sacó (o quebró) un ojo.

Tant et vull, que et trac un ull

3 fonts, 1989.
De: Martí Gadea - Alberola.
Lloc: País Valencià.

De tant que et vull et trec un ull

2 fonts, 1991.
Significa que l'amor o qualsevol passió de vegades és irracional i fa mal en lloc d'afavorir.
Lloc: Alcanar.

De tant que et vull, te trac un ull!

2 fonts, 1992.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Dit en broma quan un és massa pesat.
Lloc: Tortosa.

De tant que volia el diable el seu fill, li va treure un ull

2 fonts, 1951.

Tant et vull que et trec un ull

2 fonts, 2005.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Tant et vull, que et trec un ull

2 fonts, 2007.
Diu que de vegades, i per més greu que sàpiga, cal fer mal per a fer un bé.
Sinònim: Qui et vol bé et farà plorar.
Lloc: Terres de Ponent.
Equivalent en castellà: Hay amores que matan.

Tant te vull, que et trac un ull

2 fonts, 1992.
Sinònim: De tant que t'estimo, t'apunyego | Tant estima el gat els seus fills, que els se menja | Amor gatina, que es menja els gatons.
L'amor sovint és irracional i fa mal en lloc d'afavorir. Hi ha moltes versions, algunes de més llargues: «Tant te vull que et trac un ull i el blanc de l'atre».
Sinònim: Veg. De tant que et vull et trec un ull (o et mossego) | De tant que volia el diable al seu fill, li va treure un ull.
Equivalent en castellà: De tanto que te quiero te aboñego.
Lloc: País Valencià.

Tant te vull, que te trac un ull

2 fonts, 1996.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Lloc: Vinaròs.

Tant te vullc, que te trac un ull

2 fonts, 1985.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).

De tan que't vull, te trac un ull, i'l blanc de l'atre

1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

De tant com et vull, et trec un ull

1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.

De tant que et vull et «traig» un ull

1 font, 1996.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).

De tant que et vull et trec un ull (o et mossego)

1 font, 2011.
Sinònim: Veg. Tant te vull, que et trac un ull.

De tant que et vull te trac un ull

1 font, 1995.
Font: FV, CL, CR, FX, G.

De tant que et vull, / te trac un ull

1 font, 2018.
Aquest refrany ens diu que, de vegades, una estima desmesurada pot derivar en un afany de possessió irracional, que acaba essent contraproduent per a la persona «estimada» i perjudicant-la tant com si perdés un ull.
Lloc: Alcanar.

De tant que et vull, et trac un ull!

1 font, 2014.
Vol dir que l'estima o l'amor a voltes és irracional i en comptes de fer bé fa mal.

De tant que et vullc, et trac un ull

1 font, 2003.
Lloc: Cocentaina (Comtat).

De tant que-t vull, te trach un ull

1 font, 1915.
Sinònim: Tant estima el gat los seus fills, que los se ménja.
Lloc: Val.

Tant el vull, que et rac un ull

1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.

Tant et vull, com et trec un ull

1 font, 2010.
Seria un "de l'amor a l'odi hi va un pas"
Lloc: Osona.

Tant et vullc, qu'et trac un ull

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Tant et vullc, que't trac un ull

1 font, 1915.
De: Valors i Albors, Antoni (1917-18).
Lloc: Alcoy i contorn.

Tant et/te vull que et trac un ull

1 font, 2011.

Tant i tant et vull, que per poc et trac un ull

1 font, 2008.
Lloc: Miraflor (Marina).

Tant te vull (vullc) que et trac un ull

1 font, 2017.

Tant te vull que 't trach un ull

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Tant te vull que et trac un ull (i el blanc de l'atre)

1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Tant te vull que t' trac un ull, y l' blanc del atre

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Tant te vull que te trac un ull

1 font, 2008.
Es diu per aquelles persones que, per afavorir massa algú, el perjudiquen.

Tant te vull que't trech un ull

1 font, 1913.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Tant te vull, que et trec un ull

1 font, 2008.
L'amor, i sobretot la gelosia, en lloc de fer bé, sovint causen problemes.