Paremiologia catalana comparada digital

Fer dentetes

94 recurrències en 20 variants. Primera citació: 1803.

Fer dentetes

42 fonts, 1915.
Mots de patxanga. Fer.
Lloc: Xàtiva (Costera).
[..] jo aquesta mateixa tarda ja n'he parlat a la meva cunyada, a uns veïns que sempre em fan dentetes explicant-me tiberis que s'han muntat…
Equivalent en castellà: Dar dentera.
Alguns ens fan dentetes però potser al cap de poca estona hauran de serrar fortament les dents si no volen treure foc pels queixals.
Expressions que fem servir en el sentit de fer venir gran desig de menjar o posseir una cosa, fer enveja.
Amb aquesta xocolata desfeta m'estàs fent dentetes.
Sinònim: Fer miroies (mirandetes) | Fer envejotes (envegiques).
Fer cels, enveja; incitar.
Lloc: País Valencià.
Fer enveja.
Quina gana! Tinc les dents esmolades.
Fer enveja.
Fer miroies, fer babarotes.
No et menges lo xocolate davant seu, que li faràs dentetes!
Lloc: Pallars.
Sinònim: Fer venir salivera (o aigua a la boca).
De: Camí, Modest (1916-17).
Sinònim: Fer muxoni | Fer ball-manetes | Fer la gara-gara.
Lloc: Lleida.
Fer molta gana, desig o enveja.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Que li fa enveja menjant.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Quan vols provocar l'enveja en algú altre. Dentetes va començar referit només al menjar i després va passar a un sentit més general.
Sinònim: Fer envejotes | Fer envegiques | Fer miroies | Fer babarotes | Fer elis-elis.
Fer a la vista d'algú una cosa que li desperte el desig.
El meu fill està a règim, i nosaltres li fem dentetes quan mengem xocolate.
Lloc: Comarques de Castelló.
Els que trucaven també estaven molt empipats amb Pujol perquè els havia fet dentetes amb la famosa moció de censura.
Provocar enveja.
Tot li sortia bé, feia dentetes al seu germà.
Provocar gran desig de menjar o de posseir alguna cosa, fer enveja.
Mentre engegava a fregir espàrrecs la senyora, després que ella pixés fora de test més d'una vegada, se'm va acostar un nen, alt com un sant Pau, a fer-me dentetes amb un gelat de xocolata.
Si ho considerem com a ideals que ens fan babarotes, com a fitons que ens fan miroies, com a desideràtums que ens fan dentetes, com a apotegmes que ens fan l'aleta, com a paradigmes a imitar, …
Donar-li ganes d'alguna cosa a una altra persona.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Fer enveges a algú mostrant-li quelcom que l'altre no té.
Lloc: Garrotxa.
Fer a la vista d'algú una cosa que li desperte un desig.
Font: VT.
Fer venir enveja a algú.
Fer enveja.
Quan ha tret de la butxaca el nou telèfon mòbil ens ha fet dentetes a tots.
Sinònim: Fer denteta.
Equivalent en castellà: Dar (o Hacer) dentera.
Fer, amb paraules o gestos (i avui dia també amb fotos), que es desperti en una altra persona el desig vehement d'alguna cosa; fer enveja.
Fer, amb paraules o gestos (i avui dia també amb fotos), que es desperti en una altra persona el desig vehement d'alguna cosa; fer enveja.
Tremolar.
Lloc: Menorca.
Mart al teu sector dels enemics t'avisa que siguis prudent i no facis dentetes als qui no t'estimen.
Lloc: Marina Baixa.
Fer, amb paraules o gestos, que es desperti en una altra persona el desig vehement d'alguna cosa; fer enveja. http://www.rodamots.com/mot.asp?nm=2615.
Sinònim: Fer denteta.
Lloc: Amposta (Montsià).
Lloc: Alcanar.
Provocar l'enveja d'altres.
Lloc: País Valencià.
[…] i sempre hi havia algun torero, algun futbolista o algun artista famós que feia dentetes a tothom amb una dona a cada braç d'aquelles que es fan dir sí senyor.
Fer delit.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

Fer denteta

19 fonts, 1803.
Provocar enveja.
Sinònim: Fer dentera (cast.).
Lloc: Bellvís.
Fer enveja.
Lloc: País Valencià.
Fer enveja.
Equivalent en castellà: Dar dentera.
Equivalent en llatí: Appetitum rei potiundae alicui movere.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Lloc: Banyoles.
Fer a la vista d'algú quelcom que li desperti un desig.
Equivalent en castellà: Dar dentera.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
1o acepción del DRAE.
Equivalent en castellà: Dar dentera.
Font: NR / NR.
Sent. fig. del DRAE.
Equivalent en castellà: Hacer venir envidia a alguno.
Font: NR / CSD.
S'anava a passejar per davant de casa seva amb el cotxe nou per fer-li denteta.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim de «fer glatir algú».
En Joan feia denteta a les seves germanes amb l'encasada del berenar.
Lloc: Vic (Osona).
Equivalent en castellà: Hacer dentera.
Fer venir enveja a algú.
Fer a la vista d'algú quelcom que li desperti un desig.
Sinònim: Veg. Fer babarotes.
Donar enveja.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Fer dentera (cast.)

3 fonts, 1966.
Sinònim: Fer denteta.
Sinònim: Fer denteta.
Lloc: Bellvís.
Sinònim: Fer denteta.
Equivalent en castellà: Hacer dentera.

Fer denteta (o dentetes)

2 fonts, 2000.
Fer enveja menjant.
Ha demanat llagosta només per fer-li dentetes.
Equivalent en castellà: Alargar los dientes a alguien.
Fig.
Les efusions dels nuvis li feien denteta.
Equivalent en castellà: Dar dentera.
Lloc: Marina Baixa.

Fer dentetes a algú

2 fonts, 1996.
Sinònim: v. Fer babarotes a algú.
Equivalent en castellà: Darle dentera a alguien.
Lloc: Marina Baixa.

Fer-li dentetes

2 fonts, 2011.
Per expressar el desig molt intens de menjar o beure una cosa molt agradable al gust, sovint diem: «*Només de pensar-hi se’m fa la boca aigua». Ara bé, aquesta expressió no deixa de ser un calc del castellà i, per tant, val més recórrer a les expressions equivalents que ja tenim en català, que són vàlides tant en contextos informals com formals.
Sinònim: Fer-se la boca aigua (cast.).
Quan tornaven a la secció ens ensenyaven els bitllets de pesseta i fins i tot de duro per fer-nos dentetes.

Algú fa dentetes a algú altre

1 font, 2021.
Li provoca desig.

Donar dentetes

1 font, 2017.

Fé dentetes

1 font, 1921.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Torreserona.

Fer dentera

1 font, 1995.
Fer a la vista d'algú una cosa que li desperte un desig.
Font: CO, G, ME, MR, CL.

Fèr denteta

1 font, 1839.
Fr. Fèr venir á algú ganas de posseir ó mènjar alguna cosa, posand-lahi á la vista.
Equivalent en castellà: Dar dentera.
Fr. Fèr venir á algú ganas de posseir ó mènjar alguna cosa, posand-lahi á la vista.
Equivalent en francès: Agacer les dents.
Fr. Fèr venir á algú ganas de posseir ó mènjar alguna cosa, posand-lahi á la vista.
Equivalent en italià: Allegare i denti.
Fr. Fèr venir á algú ganas de posseir ó mènjar alguna cosa, posand-lahi á la vista.
Equivalent en llatí: Appetitum rei potiunde alicui movere.

Fer denteta (a algú)

1 font, 2004.
Fer enveja menjant.
Gairebé fa denteta veure amb el gust que menja.
Sinònim: Fer venir aigua a la boca (a algú).
Font: R-M.
Fer a la vista d'algú quelcom que li desperti un desig.
Sap que no pot menjar xocolata i es dedica a fer denteta a son germà / Quan el veia festejant amb la Rosa, li feia denteta / Les efusions dels nuvis li feien denteta.
Sinònim: Fer babarotes (a algú), fer es ulls verds (a algú), fer dents (a algú), fer venir salivera (a algú).
Font: * / IEC / EC.

Fer denteta!

1 font, 1994.
Provocar desig de posseir quelcom.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).

Fer dentetes (a algú)

1 font, 2003.
Me fa dentetes.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Fer dents (a algú)

1 font, 2004.
Fer molta gana, desig, enveja.
Ell sabia que ensenyant-me el llibre em feia dents i no se'n va estar.
Sinònim: Fer denteta (a algú), fer es ulls verds (a algú), fer babarotes (a algú), fer saliva (a algú).

Fer dents (dentetes)

1 font, 2017.

Fer-li denteta

1 font, 1922.
La pobra ventafocs les ajudava en tot, i elles tot era fer-li denteta dient-li:…
Quan les noies arribaren a casa trobaren la Ventafocs al llit, com el dia abans, i anaren també a fer-li denteta dient-li:…

Fer-li dentetes (a algú)

1 font, 1993.
Cosa que li agradava sobretot perquè la Maria-Eugènia no la coneixia, i així podria fer-li dentetes.

Li fa dentetes

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).

Me fa dentetes

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).