Per manso que sigui el gos, si el trepitgen és rabiós 50 recurrències en 35 variants. Primera citació: 1880.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçPer manso que sigui el gos, si el trepitgen, és rabiós7 fonts, 1926.Vol dir que els caràcters més pacífics arriben a atacar si se'ls exaspera.Sinònim: Gos amb ràbia, a son amo trava.Dit d'una persona pacífica, que reacciona si li fan un tort.Vol dir que els caràcters més pacífics arriben a atacar si se'ls exaspera.Per manso que sigui el gos, si el trepitgen és rabiós6 fonts, 1979.Encara que sigui bona persona, si se n'abusa massa perdrà la paciència.Paciència / Impaciéncia.Font: [LEM: 133].Per mans que sia el gos, si el trepitgen és rabiós3 fonts, 1996.Per manso que siga el gos, quan el xafeu és rabiós2 fonts, 2003.Lloc: Cocentaina (Comtat).Lloc: Cocentaina (Comtat).Per manso que siga el gos, si el trepitgen, és rabiós2 fonts, 2011.Trepitjar = xafar, aixafar. Quan s'abusa o es perjudica algú, és normal que reaccione.Per «manso» que sigui el gos, si el trepitgen és rabiós1 font, 2006.Per mans que siga el gos, quan el xafen és rabiós1 font, 1989.De: Alberola.Lloc: País Valencià.Per mans que sigui el gos, si el trepitgen és rabiós1 font, 1998.Lloc: Alt Pirineu.Per mans que sigui el gos, si el trepitges, es torna rabiós1 font, 2003.Per mans que sigui el gos, si li xafes la cua és rabiós1 font, 2007.Sinònim: Vés-te'n fiant.Per mans que sigui un gos / quan el trepitgen és rabiós1 font, 1970.Per manso que sia 'l goç, quan el trpitxen es rabiós1 font, 1915.De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).Lloc: Barcelona (Barcelonès).Per manso que sia 'l gos, / quqant lo trapitjan, es rabiós1 font, 1880.Lloc: Rosselló.Per manso que sia el gat quan el trapichan es rabiós1 font, 1915.De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).Lloc: Girona i contorns.Per manso que sia el gat quan el trepichan es rabios1 font, 1915.De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).Lloc: Girona i contorns.Per manso que sia el gos / quan lo trepitgen és rabiós1 font, 1969.Per manso que sia el gos, si el trepitgen, és rabiós1 font, 1992.Per manso que sia lo gos cuant al trepitjan es rabios1 font, 1919.Lloc: Selva.Per manso que sia'l gos / si'l trepitgen es rabiós1 font, 1910.Aconsella no abusar de la paciencia y mansuetut dels bons, perquè a la fi poden enfadarse.Per manso que siga el gos quan el xafeu és rabiós1 font, 2003.Lloc: Cocentaina (Comtat).Per manso que siga el gos, no li xafes la cua1 font, 2008.Per manso que siga el gos, quan el chafen es rabiós1 font, 1928.Lloc: País Valencià.Per manso que siga el gos, quan el chafen es rabios1 font, 1996.Lloc: País Valencià.Per manso que siga el gos, si el trepitgen és rabiós1 font, 1987.Connectius que expressen condicionals hipotètics (si).Per manso que sigui 'l gos, / si'l trepitgen, es rabiós1 font, 1910.Se diu per indicar que no convé provocar massa als homens, per més pacífichs que siguin.Sinònim: Tant punxen al bou / que ve que 's mou | Tant punxen al bou / que a la derrería 's mou.Per manso que sigui el gos si el trepitgen és rabiós1 font, 1976.Lloc: Rosselló.Per manso que sigui el gos si'l trepitjen es rabios1 font, 1917.De: Martínez Pasaper, E.Lloc: Lloret.Per manso que sigui el gos, / si el trepitgen, és rabiós1 font, 1969.Equivalent en francès: Pour paisible que soit le chien, / si on le piétine, il s'enrage.Lloc: Catalunya del Nord.Per mansoi que sigui el gos, si el trepitgen és rabiós1 font, 1987.Per mansoi que sigui el gos, si el trepitges ve rabiós1 font, 1990.Equivalent en francès: Aussi calme que soit le chien, si tu le piétines il deviendra enragé.Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).Per manyac (manso) que sia'l goç, quand el trepitjen, es rabiós1 font, 1900.Equivalent en francès: Pour si doux que soit le chien, quand on lui marche dessus, il s'irrite (Pepratx).Per manyac que sia el gos, / si el trepitges és rabiós1 font, 2000.Lloc: Empordà.Per manyac que sia el gos, quan el trepitgen és rabiós1 font, 1926.Significa que la paciència té un límit.Per manyac que sigui el gos, / quan lo trepitgen, és rabiós1 font, 1969.Per manyach que sia lo goç, con lo trepitgen és rabiós1 font, 1900.