Paremiologia catalana comparada digital

Qui temps té, temps espera i temps li falta

46 recurrències en 22 variants. Primera citació: 1882.

Qui temps té, temps espera i temps li falta

11 fonts, 1985.
De joves creiem que tenim molt de temps per davant, el qual va transcorrent i, cap al final, voldríem que s'allargara.
Sinònim: Similar: Ningú vol ser vell, però tots volen arribar.
Equivalent en castellà: Quien tiempo tiene y tiempo espera, tiempo viene que desespera.
Aconsella diligència.

Qui temps espera, temps li falta

8 fonts, 1980.
Lloc: Illes Balears.
Lloc: Mallorca.
Sinònim: Qui temps espera, temps haurà de menester/qui temps espera temps li ha de faltar.
Vol dir que el qui deixa les coses sense fer, pensant tenir temps de fer-les, sol quedar enganyat (D.).
Equivalent en castellà: Quien tiene tiempo y tiempo pierde, cuando quiere no puede.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.

Qui temps té i temps espera, temps li falta

3 fonts, 1992.
El temps s'ha d'aprofitar, perquè el que ara perdem ja no el recuperarem mai més.
Sinònim: El temps és or | És el temps com els diners, qui n'abusa, no té res.
Vol dir que el qui deixa les coses sense fer, pensant tenir temps de fer-les, sol quedar enganyat (D.).
Equivalent en castellà: Quien tiene tiempo y tiempo pierde, cuando quiere no puede.

Qui té temps i temps espera, temps li falta

2 fonts, 1968.
Lloc: Val d'Aran.

Qui temps té, i temps espera, temps li falta

2 fonts, 1969.
Equivalent en francès: Qui a le temps, et attend, le temps lui manque.
Lloc: Catalunya del Nord.
Per aquells que fan, ja ho veurem.
Lloc: Menorca.

Qui temps té, temps li falta

2 fonts, 1985.
Refr. Ens aconsella no refiar-nos massa del temps de què disposem per a fer una cosa.
Lloc: Sant Miquel de Fluvià (Alt Empordà).

Qui temps té, temps li sobra i temps li falta

2 fonts, 2008.
Lloc: Baix Empordà.

Qui temps ten i temps espera, temps li manca

2 fonts, 2011.
Lloc: Rosselló.
Lloc: Rosselló.

A qui temps espera, temps li falta

1 font, 1969.
Equivalent en francès: A qui attend longtemps, le temps manque.
Lloc: Catalunya del Nord.

Qui temps espera, / temps li falta

1 font, 2009.
Lloc: Mallorca.

Qui temps espera, temps li ha de faltar

1 font, 1987.
Sinònim: Qui temps espera, temps li falta / qui temps espera, temps haurà de menester.

Qui temps ha e temps espera, temps li ve e temps desija

1 font, 1996.
Equivalent en castellà: Quien tiempo tiene y tiempo atiende, tiempo viene que se arrepiente.
Font: Capítol VII. (VII.14).

Qui temps ha e temps spera, temps le ven e temps deseja

1 font, 1996.
Font: Del romancea proverbiorum.

Qui temps ha i temps espera, temps li ve que temps desitja

1 font, 1996.

Qui temps te / temps li sobra i temps li falta

1 font, 1915.
De: Perramon i Oliva, Joan (1918-19).
Lloc: Girona.

Qui temps te / temps vol, / temps espere / i temps li falta

1 font, 1915.
De: Soler, Josep (1923).
Lloc: Sant Pere Pescador.

Qui temps te i temps espera, temps li falta

1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.

Qui temps té temps li falta

1 font, 1970.
Lloc: Caçà de la Selva.

Qui temps té y temps espera, temps li falta

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Quien tiempo tiene y tiempo atiende, tiempo viene que se arrepiente.

Qui temps te, i temps espera, / temps li falta

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.

Qui temps té, temps li manca

1 font, 1990.
Equivalent en francès: Qui a toujours le temps, à la fin le temps lui manque.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

Qui temps ten y temps espera, temps li manca

1 font, 1882.
Lloc: Rosselló.