Paremiologia catalana comparada digital

Saber on té la mà dreta

59 recurrències en 34 variants. Primera citació: 1805.

Saber on té la mà dreta

8 fonts, 1970.
Equivalent en castellà: Conocer lo que se manjea.
Saber bé les coses que maneja, saber-se enginyar dins les seves activitats.
Lloc: Illes Balears.
Tenir criteri recte, obrar amb coneixement.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Origen: 1828. 'A dab hand' és argot britànic, del mot obsolet 'dab', "expert, coneixedor o persona hàbil". «The Oxford English Dictionary» diu que és "argot escolar", d'origen desconegut. També hi ha els sinònims 'be an ace' ('an ace reporter' = 'un as del periodisme') i 'be a whiz' ('a whiz at maths' = 'un crac en matemàtiques').
Sinònim: Tenir-hi la mà trencada | Ser un manetes | Saber-ne de cada mà.
Equivalent en anglès: Be a dab hand.
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Alcanar.

No saber on té la mà dreta

4 fonts, 1992.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).
No sap on té la mà dreta.
Estar desorientat.
S'ha perdut, no sap on té la mà dreta / Quan vam anar a la torre dels oncles ens vam perdre per la urbanització; no sabíem on teníem la mà dreta.
Sinònim: No saber quina és la mà dreta.
Ésser molt ignorant.
L'arquitecte no sap on té la mà dreta i si t'ha dit que pots fer la reforma no te'l prenguis seriosament / Havent actuat d'una manera tan barroera, vols dir que saps on tens la mà dreta? / Si sabés on té la mà dreta, no hauria pres aquesta decisió.
Sinònim: No saber quina és la mà dreta, no saber què es pesca, no saber de què se les heu, no saber on té la cara, no saber on toca, ésser un zero a l'esquerra, no saber on dar-les, no saber per quin mar navega.

No saber (algú) on té (o quina és) la mà dreta

2 fonts, 2000.
Estar desorientat.
Equivalent en castellà: No saber dónde tiene la mano derecha | No saber alguien lo que trae (o lleva) entre manos.
Lloc: Marina Baixa.

No saber algú ahònt tè la ma dreta

2 fonts, 1805.
F. met. ser mòlt ignorant.
Equivalent en castellà: No saber quantas son cinco.
F. met. ser mòlt ignorant.
Equivalent en llatí: Omnino ignarum esse.
Fr. fam. ab que se denota la incapacitat y poc talènt de algú.
Equivalent en castellà: No saber cuántas son cinco.
Fr. fam. ab que se denota la incapacitat y poc talènt de algú.
Equivalent en castellà: No saber uno cuál es su mano derecha.
Fr. fam. ab que se denota la incapacitat y poc talènt de algú.
Equivalent en francès: Ne savoir pas même que deux fois deuz font quatre.
Fr. fam. ab que se denota la incapacitat y poc talènt de algú.
Equivalent en italià: Non sapere quante dita si ha nelle mani.
Fr. fam. ab que se denota la incapacitat y poc talènt de algú.
Equivalent en llatí: Omnino ignarum, stupidum et bardum esse.

No saber on es té la mà dreta

2 fonts, 1997.
Estar molt desorientat.
Estar desorientat.

No saber on tenen la mà dreta

2 fonts, 1989.
En tocar els diners, cal estar sobre el cas. Mans n'hi ha dues i, pel que es veu, de vegades una no sap de quin peu coixeja l'altra.
Lloc: Alcoi.
No saber el que es fa.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

No saber quina és la mà dreta

2 fonts, 1989.
En tocar els diners, cal estar sobre el cas. Mans n'hi ha dues i, pel que es veu, de vegades una no sap de quin peu coixeja l'altra.
Lloc: Alcoi.
Estar desorientat.
Quan ens perdem al bosc no sabem quina és la mà dreta / Es van perdre i no sabien quina era la mà dreta.
Sinònim: No saber on té la mà dreta.
Ésser molt ignorant.
Com vols que se'n surti sol, de la feina, si no sap quina és la mà dreta! / Us han fet fora perquè no sabeu quina és la mà dreta / El vaig acomiadar perquè no sabia quina era la mà dreta.
Sinònim: No saber on té la mà dreta, no saber de què se les heu, no saber on té la cara, no saber què es pesca.

Saber on es té la mà dreta

2 fonts, 1985.
Sinònim: V. Saber el terreny [terreno] que un trepitja.
Assenyat.

Ja sap ont té la ma dreta

1 font, 1915.
D'un que una qüestió vaigi segons les de la lley. Pere Ausellé, pagès, 45 anys. De: Ausellé i Rigau, Joaquim (1918-19).
Lloc: La Sellera (Girona).

No saber a on se té la mà dreta

1 font, 1995.
Ésser d'escassa intel·ligència.
Font: ME, CL, FX, MR, VR, VT.

No saber a on té sa mà dreta

1 font, 2017.

No saber algú ahont tè la ma dreta

1 font, 1805.
F. ser mòlt imperit, ignorant.
Equivalent en castellà: No saber donde tiene la cara.
F. ser mòlt imperit, ignorant.
Equivalent en castellà: No saber qual es su mano derecha.
F. ser mòlt imperit, ignorant.
Equivalent en llatí: Summe habetem, aut imperitum esse.

No saber aon té la ma dreta

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

No saber hom à on té la ma dreta

1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).

No saber la seua mà dreta

1 font, 2017.

No saber on té la mà dreta (u mateix)

1 font, 2000.
Ser molt ignorant en un assumpte o en general.
No vos l'emporteu a l'estranger que se perdrà perquè eixe no sap on té la mà dreta.
Sinònim: Estar peix.
Lloc: Comarques de Castelló.

No saber on tenen la mà dreta, o quina és la mà dreta

1 font, 2008.
Estar desorientats, esser molt ignorants.

No saber u on té la mà dreta

1 font, 1987.

No sebre on té sa mà endreta

1 font, 1984.
Esser un desmanyat.
Lloc: Menorca.

Saber (No saber) on té la mà dreta

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Saber (o no) on té la mà dreta

1 font, 1993.
Equivalent en castellà: Saber lo que se maneja.
Lloc: País Valencià.

Saber [algú] on té la mà dreta

1 font, 2008.
Estar ben assabentat o ben orientat en la qüestió que tracta.

Saber a on té la mà

1 font, 2017.

Saber a on té la mà dreta

1 font, 1992.

Saber ahon té hu la ma dreta

1 font, 1922.
Ser persona entesa e inteligent pera administrarse.
Lloc: País Valencià.

Saber algú on té la mà dreta

1 font, 1996.
Tenir recte criteri.
Equivalent en castellà: Saber alguien dónde tiene la mano derecha, saber alguien lo que lleva entre manos.

Saber on (hom) té la mà dreta

1 font, 1996.
Tenir recte criteri; obrar amb coneixement.
Sinònim: Saber de què se les heu, saber el que es pesca, saber on va, ésser competent, saber on (hom) toca, saber on es posa els peus.

Saber on (un) té la mà dreta

1 font, 2014.
El pèrit ja sap on té la mà dreta i si t'ha dit que el projecte es pot tirar endavant, hi pots ben confiar.
Lloc: Vic (Osona).

Saber on hom té la mà dreta

1 font, 1985.
Saber bé el que un es fa.
Els Macià tot ho fan bé. Saben on tenen la mà dreta.

Saber on té la mà dreta i l'esquerra

1 font, 2020.

Sap ahont te la ma dreta

1 font, 1918.
De: Leonor, Joan.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Sebre on té sa mà dreta

1 font, 2020.
Dit del qui obra amb mesura i rectitud.
Lloc: Eivissa.

Sebre on té sa ma dreta

1 font, 1999.
Saber molt, esser intel·ligent.
Lloc: Mallorca.

Sebre on té sa ma endreta

1 font, 1984.
Esser enginyós.
Lloc: Menorca.