Paremiologia catalana comparada digital

Tot fa servei una vegada a l'any

41 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1803.

Tot fa servei una vegada a l'any

11 fonts, 1988.
Sinònim: No hi ha res abarganyat que no sia freturat | Hi ha coses velles que valen més que les noves | Tard o d'hora, tot s'aprofita | Per vell que sigui el barco, passa una volta el vado.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Alt Pirineu.

Tot fa servey una vegada al any

3 fonts, 1831.
Equivalent en castellà: Las migajas del fardel á las veces saben bien.

Tot fa servei una hora a l'any

2 fonts, 1951.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.

Tot fa servey una vegada en lo any

2 fonts, 1847.
Expressa que las cosas de poca monta solen aprofitar en algunas ocasiòns.
Equivalent en castellà: Las migajas del fardel, á las veces saben bien.
Lloc: Selva.
Lloc: Selva.

Tot servix una vegada al any

2 fonts, 1910.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Tot fa es seu servici, una vegada en l'any

1 font, 1984.
Tot ve es dia que té una aplicació.
Lloc: Menorca.

Tot fa servey una vegada á l'any

1 font, 1900.

Tot fa servey una vegada al añ

1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Las migajas del fardel á las veces saben bien.

Tot fa servèy una vegada al any

1 font, 1907.
Lloc: Manresa.

Tòt fa servey una vegada al any

1 font, 1839.
Ref. que ensenya que las cosas que se desprecian per ser de poca entitat, solen ser útils en algunas ocasiòns.
Equivalent en castellà: Las migajas del fardel á veces saben bien.
Ref. que ensenya que las cosas que se desprecian per ser de poca entitat, solen ser útils en algunas ocasiòns.
Equivalent en francès: En ménage tout sert, tout trouve son emploi.
Ref. que ensenya que las cosas que se desprecian per ser de poca entitat, solen ser útils en algunas ocasiòns.
Equivalent en italià: Ogni cosa ha il suo giorno.
Ref. que ensenya que las cosas que se desprecian per ser de poca entitat, solen ser útils en algunas ocasiòns.
Equivalent en llatí: Colligit esuries qual spargit copia micas.

Tòt fa servey una vegada l'any

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Las migajas del fardel á las veces saben bien.
Equivalent en llatí: Colligit esuriens quas spargit copia micas.
Equivalent en castellà: Las migajas del fardel á las veces saben bien.
Equivalent en llatí: Colligit esuries quas spargit copia micas.
Equivalent en castellà: Las migajas del fardel á las veces saben bien.
Equivalent en llatí: Colligit esuries, quas spargit copia, micas.
Equivalent en castellà: Las migajas del fardel á las veces saben bien.
Equivalent en llatí: Colligit esuries quas spargit copia micas.

Tot fa servey una vegada l'any

1 font, 1883.

Tot fa servey, una vegada al any

1 font, 1831.
Equivalent en castellà: Las migajas del fardél, á las veces saben bien.

Tot servix una vegada a l'any

1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).