Paremiologia catalana comparada digital contécomença peracaba encoincident Inclou en la cerca: variants sinònims altres idiomes A Sagra, ni dolça ni agraA Sahorra, sahorratsA Sahorra, ventre pelatsA Salanques, lladresA Salàs, cebollersA Salàs, fadrinsA Salàs, la gent més collonuda del PallarsA Salàs, ni pel devant ni pel «detràs»A Salàs, t'hi moriràsA Saldes i a Maçaners n'és rodat de presseguers: els fadrins no fan ballades perquè no tenen dinersA Saldet, tothom llaura dretA Salem, arrierosA Sallagosa, amb gran tabola, ballen folls, a la farandolaA Sallagosa, la camisa merdosaA Sallent, pluja i ventA Salomó hi ha una noia que és bonica com un sol, a la soca de l'orella li ha sortit un floricolA Salou cotnenA Salou van els de Reus quan volen rentar-se els peusA Salses, ventregrocsA salt de garsaA salt de gosA salt de mataA saltetsA saltsA salts i a botsA salts i a camadesA salts i barralsA salva feA salvacióA salvamentA salvoA Samalús, la coca secaA sancoronelisA sangA sang calentaA sang fredaA sang i a focA Sant Adrià, passacollsA Sant Andreu del Palomar, sense música no es pot ballarA Sant Andreu no li llauris el peuA Sant Andreu, guardaneusA Sant Andreu, la cordaA Sant Andreu, mussolsA Sant Andreu, tota mosca morta ésA Sant Antoni amaguen el NyeuA Sant Antoni, cançonairesA Sant Bartomeu del Grau no tenen senyA Sant Bartomeu del Grau, dotze o tretze?A Sant Benet de Bages, dejú no hi vagis, que si dejú hi vas, dejú en tornaràsA Sant Boi hi ha noies maques; a Sant Climent, no tant; a Viladecans són gitanes, i a Gavà, la flor del camp Anterior1…119…2056Següent 10152550