Perquè és el seu ofici i per tant en saben.
A la casa dels joglars tothom balla el contrapàs
104 recurrències en 60 variants. Primera citació: 1759.
A la casa dels joglars, tothom balla el contrapàs
13 fonts, 1983.
Per a indicar que tots els familiars de la casa entenen més o menys de l'ofici propi del cap de casa.
Els pares influeixen els fills per a bé i per a mal.
Sinònim: El fill de la gata, la rata mata | Tal pare, tal fill.
Equivalent en castellà: Hijo de gato, gatito.
Refranys de la casa.
Equivalent en castellà: En casa del gaitero todos son danzantes.
Per ofici i tradició, el que fan els pares, ho acostumen a fer també els fills.
Sinònim: A la casa dels conills, el que fan els pares fan els fills.
Equivalent en castellà: En casa del gaitero (o del tamborilero) todos son danzantes.
Equivalent en castellà: En casa del gaitero todo son danzantes.
Les persones actuen segons l'ambient.
A la casa dels joglars tothom balla el contrapàs
5 fonts, 1933.
Equivalent en castellà: En casa del gaitero todos son danzantes.
Equivalent en castellà: En casa del gaitero todos son danzantes.
Els individus d'una mateixa família solen tenir els mateixos costums.
Lloc: Pîneda, Caçà.
A la casa del joglar, la canalla és balladora
4 fonts, 1950.
Per a indicar que la feina o les activitats del cap de casa influeixen en la família.
Sinònim: A la casa dels joglars el qui no balla rellisca | Fill de pare músic, tot el dia salta | A casa del músic qui no balla, punteja | A casa del músic qui no canta, taral·leja.
Equivalent en castellà: Cuando el amo es juglar, la familia es bailadora.
A la casa dels joglars el qui no balla rellisca
4 fonts, 1983.
Per a indicar que la feina o les activitats del cap de casa influeixen en la família.
Sinònim: A la casa del joglar, la canalla és balladora | Fill de pare músic, tot el dia salta | A casa del músic qui no balla, punteja | A casa del músic qui no canta, taral·leja.
Les activitats del cap de casa influeixen en la família.
A la casa del joglar la canalla és balladora
3 fonts, 1951.
Els familiars entenen més o menys l'ofici propi del cap de la casa.
Quan el marit és joglar, la companya és balladora
3 fonts, 1950.
A casa del joglar, els infants no paren de ballar
2 fonts, 2008.
Critica a qui no actua com caldria donant mal exemple als seus.
A la casa dels joglars, / tothom balla el contrapàs
2 fonts, 1967.
Equivalent en francès: Chez les musiciens, / tout le monde danse le contrepas.
Lloc: Catalunya del Nord.
Quan l'amo és joglar, balladors són els seus familiars
2 fonts, 2012.
Quan l'amo és joglar, què han de fer els seus criats si no ballar?
2 fonts, 2012.
A casa del joglar el qui no balla rellisca
1 font, 2012.
A casa del joglar el qui no balla, rellisca
1 font, 2021.
A casa del joglar la canalla és balladora
1 font, 2012.
A casa del joglar tothom balla el contrapàs
1 font, 2012.
A casa del joglar, la canalla és balladora
1 font, 2021.
A casa del joglar, tothom balla al compàs
1 font, 1950.
A casa del joglar, tothom balla el contrapas
1 font, 2021.
A casa del joglar, tothom balla el contrapàs
1 font, 1950.
A casa dels joglars, tothom balla a contrapàs
1 font, 2021.
Influeixen per a bé o per a mal en les decisions.
A casa dels joglars, tothom balla al contrapàs
1 font, 1989.
Per a qualsevol feina o afer cal actuar segons l'ambient.
A casa dels joglars, tothom balla el contrapàs
1 font, 1979.
L'home actua segons l'ambient.
A casa dels jotglars, / tothom balla el contrapàs
1 font, 1977.
Lloc: Catalunya del Nord.
A la casa d'en Jutglàs, tothom balla el contrapàs
1 font, 1992.
A la casa del joglar, la companyia és balladora
1 font, 1992.
A la casa del joglar, tothom balla el contrapàs
1 font, 1950.
A la casa del joglar, tothom hi balla a compàs
1 font, 2003.
Sinònim: A la casa del joglar, tothom hi balla el contrapàs.
A la casa del joglar, tothom hi balla el contrapàs
1 font, 2003.
Sinònim: A la casa del joglar, tothom hi balla a compàs.
A la casa dels joglars / tothom balla el contrapàs
1 font, 1967.
Els individus d'una mateixa família solen tenir els mateixos costums.
Lloc: Pineda, Caçà.
A la casa dels joglars totom balla el contrapàs
1 font, 2006.
A la casa dels joglars, tothom balla al contrapàs
1 font, 1993.
A la casa dels joglars, tothom balla el contrapàs…
1 font, 2019.
Sinònim: V. De pare músic fill ballador.
A la casa dels juglars, tothom balla el contrapàs
1 font, 1926.
Sinònim: En la casa dels conills, lo que fan els pares, fan els fills | En ca el senyor Tomàs, tots ballen a compàs | En casa del dolçainer, tots són balladors.
Lloc: Cat.
Á la casa dels juglars, totóm balla 'l contrapás
1 font, 1915.
De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
A la casa el joglar, la canalla és balladora
1 font, 1950.
Equivalent en castellà: Cuando el amo es juglar, la familia es bailadora.
Equivalent en castellà: En casa del tamborilero, los hijos son bailadores.
Equivalent en castellà: En casa del tamborilero, todos son danzantes.
En casa del jotglar tothom balla al compàs
1 font, 1950.
Lloc: País Valencià.
En casa del jotglar tothom balla al compàs, o la canalla és balladora
1 font, 1914.
Equivalent en castellà: En casa del gaitero todos son danzantes.
En casa del juglás tothom balla al contrapás
1 font, 1814.
En casa den Juglás totom balla el contrapás
1 font, 1857.
Equivalent en castellà: En casa del tamborilero todos son danzantes.
En la casa d'en Juglas la companya es balladòra
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: En casa del tamborilero todos son danzantes.
Equivalent en llatí: Patris ad exemplum natus componere mores assolet: ut dominus sic quoque tota domus.
En la casa d'en Juglás la companya es balladòra
1 font, 1803.
Sinònim: V. Ballador.
En la casa d'en Juglas tòthom balla 'l contrapas
1 font, 1803.
Sinònim: V. Ballar.
En la casa d'En Juglas, la cómpanyia és balladóra
1 font, 1917.
Sinònim: En la casa d'en Juglàs, la companyia és balladora.
En la casa d'en Juglás, tothom balla'l contrapás
1 font, 1900.
En la casa de'n Juglás la compaña es balladora
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: En casa del tamborilero todos son danzantes.
En la casa de'n Juglás tothom balla l'contrapás
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: En la casa del alboguero todos son albogueros.
En la casa del joglar, tot-hom balla lo contrapas
1 font, 1900.
Sinònim: Lo pare musich, lo fill ballador.
En la casa del Juglas tòthom balla 'l contrapas
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: En casa del algoguero todos son albogueros.
Equivalent en castellà: En casa del tamborilero (ó del Gaytero) todos son danzantes.
Equivalent en llatí: Patris ad exemplum natus componere mores Assolet: ut dominus, sic quoque tota domus.
En la casa del juglàs tothom balla 'l contrapas
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: En casa del Alboguero todos son Albogueros.
Equivalent en castellà: En casa del Gaytero todos son danzantes.
Equivalent en castellà: En casa del tamborilero todos son danzantes.
Equivalent en llatí: Sunt tibicinibus plenae, tibicinis aedes.
En la casa del juglás, / tothom balla contrapás
1 font, 1796.
En la casa dels joglars, tothom balla el contrapàs
1 font, 1926.
Vol dir que les persones obren molt influïdes per l'ambient en què viuen.
En la casa dels juglars, / tothom balla 'l contrapas
1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.
En la casa den Juglás la companyia es balladora
1 font, 1831.
Equivalent en castellà: En casa del tamborilero, todos son danzantes.
En la casa den' Juglas / tothom' balla contrapas
1 font, 1759.
Quan el marit és joglar, / la muller és balladora
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Quand le mari est mudicien, / la femme est danseuse.
Lloc: Catalunya del Nord.
Quan l'amo és joglar què han de fer els seus criats si no cantar?
1 font, 2021.
Quan l'amo es joglar, balladors son els seus familiars
1 font, 1986.
Lloc: País Valencià.
Quan l'amo és joglar, cantadors són els seus familiars
1 font, 2021.
Quan l'amo és joglar, els criats són balladors
1 font, 2021.
Quan l'amo és joglar, els criats són cantadors
1 font, 2021.
Quan l'amo es joglar, que han de fer els seus criats si no ballar?
1 font, 1986.
Lloc: País Valencià.