105 recurrències en 37 variants. Primera citació: 1803.
34 fonts, 1931.
Obrir-los exageradament.
Equivalent en castellà: Arquear las cejas (¿?).
Obrir molt els ulls, amb sorpresa, admiració o en actitud o vigilància.
Mirar amb sorpresa, admirar-se.
Lloc: Torroella de Montgrí.
Però, nois, tots fan uns ulls com unes taronges quan els parles d'una segona via de negociació.
Obrir-los molt (de sorpresa, d'admiració, etc.).
Quan la va veure entrar el xicot va fer uns ulls com unes taronges.
Mostrar-se sorprès o sorpresa.
Obrir-los molt de sorpresa, d'admiració, per vigilància.
Sorprendre's, meravellar-se, espantar-se.
Obrir-los molt a causa d'una sorpresa, d'un moviment d'admiració.
Equivalent en castellà: Arquear (o enarcar) las cejas.
Coneixeu frases fetes i locucions amb noms de fruites? En aquest quadre podeu veure les que recull el Gran Diccionari.
Font: GDLC.
Sorprendre's, meravellar-se, espantar-se.
Obrir molt els ulls de sorpresa, d'admiració, per vigilància.
Quan li ha dit el preu ha fet uns ulls com unes taronges, perquè era molt car / El noi no havia vist mai cap xinès i es mirava aquell que tenia al davant fent uns ulls com unes taronges.
Sinònim: Posar uns ulls com unes taronges, obrir uns ulls com unes taronges.
Font: * / R-M.
Obrir molt els ulls de sorpresa, d'admiració, per vigilància.
Feia uns ulls com unes taronges per tal de no perdre detall.
Sinònim: Posar uns ulls com unes taronges, obrir uns ulls com unes taronges, obrir uns ulls com uns gots, obrir uns ulls com uns salers.
Obrir-los molt a causa d'una sorpresa, d'una admiració.
Font: Revista Terra Nostra, 59 (1986): Elements de Folklore, p.
Estar extraordinàriament atent a ço que es diu.
Lloc: Catalunya.
Lloc: Catalunya del Nord.
No sé a qui o a què em referia, però tots els alumnes, del primer a l'últim, hi van fer uns ulls com unes taronges.
Feia uns ulls com unes taronges, perquè no s'acabava de creure el que veia.
Sinònim: Obrir uns ulls com unes taronges.
Lloc: Vic (Osona).
Obrir molt els ulls de sorpresa, d'admiració, per vigilància.
Equivalent en castellà: Abrir unos ojos como platos.
Obrir-los molt de sorpresa, d'admiració, per vigilància.
Sinònim: Admirar-se | Quedar amb la boca oberta (o amb un peu enlaire, o clavat en terra, o d'una peça, o d'un tros, o de pedra, o glaçat, o petrificat, o sense paraula) | Sorprendre's.
Equivalent en castellà: Arquear (o Enarcar) las cejas.
Obrir-los molt; amb sorpresa, admiració.
Obrir-los de sorpresa, d'admiració, per vigilar, etc.
Obrir-los exageradament.
Sinònim: Sorprendre's, admirarse, encantar-se, meravellar-se, esbalair-se, atonir-se.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Contada per Generosa Benet, de Rocallaura.
Puja cap dalt, no veu ningú, se n'entra a la cambra on dormien i se'ls troba que feien uns ulls com unes taronges.
Hi ha joies que enamoren, però és fàcil que en mirar-ne el preu facis uns ulls com unes taronges perquè costen un ull de la cara.
Sporprendre's, meravellar-se, espantar-se. Constatació de fets o d'estats.
9 fonts, 1910.
Obrir molt els ulls de sorpresa, d'admiració, per vigilància.
Quan li van dir que seria pare va obrir uns ulls com unes taronges / Va obrir uns ulls com unes taronges, perquè li semblava impossible el que estava veient.
Sinònim: Posar uns ulls com unes taronges, fer uns ulls com unes taronges.
Obrir molt els ulls de sorpresa, d'admiració, per vigilància.
Obria els ulls com unes taronges perquè volia veure el que feia el seu marit en tot moment.
Sinònim: Posar uns ulls com unes taronges, fer uns ulls com unes taronges, obrir uns ulls com uns gots, obrir uns ulls com uns salers.
Popular. De: Burgas i Darnés, Agustí.
Lloc: Figueres.
Dolly obrí uns ulls ocm unes taronges.
Quedar sorprès.
Quan el va veure tan elegant va obrir uns ulls com unes taronges.
Equivalent en castellà: Abrir unos ojos como platos.
Obrir-los molt, a causa d'una sorpresa o per prestar atenció a alguna cosa.
En Manel va obrir uns ulls com unes taronges quan va veure la seva exdona que creuava la porta.
Sinònim: Fer uns ulls com unes taronges; Quedar amb la boca oberta.
Equivalent en castellà: Abrir unos ojos como platos.
Quan el veu, obre uns ulls («enormes com taronges», diu el llibre) que supliquen clemència i compassió alhora.
El noi obria uns ulls com unes taronges.
5 fonts, 1995.
També «Fer uns ulls com unes taronges».
Estava tan sorprès que es mirava l'afer amb uns ulls com unes taronges.
Lloc: Vic (Osona).
Fer cara de sorpresa, obrir desmesuradament els ulls. També es fa servir com a frase feta «Fer uns ulls com unes taronges».
Sinònim: Amb la boca oberta | Amb uns ulls com uns plats* (castellanisme) | Atent | Embadalit.
Equivalent en castellà: Con los ojos como platos.
Sorprès.
Quan ha vist la Mercè baixar les escales s'ha quedat amb uns ulls com unes taronges. Mai l'havia vista tan arreglada per anar de festa.
Sinònim: Amb la boca oberta; Amb un peu enlaire; De pedra.
Equivalent en castellà: Con los ojos como platos.
Admirat.
Sinònim: Sorprès, estranyat, encuriosit, fascinat, embadalit, meravellat, atònit, extasiat, interessat, atent | Veg. tb. Amb la boca oberta.