Paremiologia catalana comparada digital

Any d'ovelles, any d'abelles

68 recurrències en 22 variants. Primera citació: 1876.

Any d'ovelles, any d'abelles

36 fonts, 1914.
Lloc: Terra Alta.
Es creu que existeix una relació entre unes i altres, i es creu també que l'any favorable per a la cria de les unes ho és també per a les altres.
Lloc: Lleida.
Sinònim: Any d'abelles, any d'ovelles.
Font: Recull de Francesc Capó. (Refranys dites i coverbos. ABA asociación Balear de apicultores, num. 78 abril, mayo, junio 2001).
Vol dir que la suavitat de tracte és més eficaç que la severitat per a obtenir dels altres allò que volem.
Font: Recull de Francesc Capó. (Refranys dites i coverbos. ABA asociación Balear de apicultores, num. 78 abril, mayo, junio 2001).
De: Cutrina i Sorinas, Gonçal.
Lloc: Ripollès.
Font: Ovelles i pastors al Ripollès (Ed. Maideu — Ripoll, 1997).
Enviats per Antoni Gimeno Vidal.
Lloc: Ripollès.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Manresa (Bages).
És senyal que ha fet l'oratge convenient en cada moment perquè no es produïsquen defuncions i sí naixements.
Significa que si l'any és plovedor hi haurà pastos per a alimentar bé el ramat i moltes plantes faran flor, les quals atrauran i alimentaran els insectes pol·linitzadors.
Equivalent en francès: Année de brebis, année d'abeilles.
Lloc: Catalunya del Nord.
Aquelles requereixen pastos en abundància; aquestes, el nèctar de les flors. I és palpable que ambdues estan en íntima connexió.
Lloc: País Valencià.
Equivalent en castellà: Año de ovejas, año de abejas.
Diuen que la producció del bestiar de llana i la de mel estan en relació directa.
Els anys plujosos afavoreixen el creixement de la ginesta, i l'abundància d'aquesta a ovelles i abelles.
Lloc: Tortosa.
Lloc: País Valencià.
Equivalent en castellà: Año de ovejas, año de abejas.
Lloc: Canyelles (Penedès).
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Ribera.

Any d'ovelles, / any d'abelles

3 fonts, 1930.
Relacionats amb els conreus agrícoles hi ha els següents proverbis.
Es creu que existeix una relació entre unes i altres, i es creu també que l'any favorable per a la cria de les unes ho és també per a les altres.

Any d'abelles, / any d'ovelles

2 fonts, 1910.
No sé quina relació puguin tindre les unes ab les altres com no sigui la del consonant.

Any d'ovelles / any d'abelles

2 fonts, 1970.
Lloc: Mallorca.
Equivalent en castellà: Año de ovejas / año de abejas.
Lloc: Mallorca.
Quan hi ha aviat menjar per a les ovelles no falta la flor a les abelles.
Lloc: Avinyó.

Any d'abelles, any d'auvelles

1 font, 1915.
A proposit de veure abelles a l'estiu. Pronostic de l'abundancia. Quan volten moltes abelles a la tardó, diuen que senyalen neu a l'hivern, i any de neu any de Deu. Tothom. De: Capdevila, Sanç (1916-17).
Lloc: Sant Martí de Maldà (Lleida).

Any d'Abelles, any d'auvelles

1 font, 1916.
A proposit de veures abelles a l'estiu. Pronostic de Abundancia. Quan volten moltes abelles a la tardaó, diuen que senyalen neu a l'hivern, i any de neu any de Deu. De: Capdevila, Sanç.
Lloc: Sant Martí de Maldà.

Any d'abelles, any d'ovelles

1 font, 1987.
Sinònim: Any d'ovelles, any d'abelles.

Any d'auveies, any d'abeies

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Any d'auvelles, any d'abelles

1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Any d'oveies, any d'abeies

1 font, 1984.
Quan hi ha molta d'herba, hi ha moltes flors.
Lloc: Menorca.

Any d'ovellas any d'abellas

1 font, 1876.

Any d'ovellas, any d'abellas

1 font, 1898.
Refran que dona á entendre que l'any qu'es bo per un d'estos negocis ho es també per l'altre.

Any d'ovelles, any d'ovelles

1 font, 1996.

Any de ovellas / any de abellas

1 font, 1888.
Lloc: Catalunya.

Any de ovellas any de abellas

1 font, 1883.

Any de ovellas, any de abellas

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

Any de ovelles / any de abelles

1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).

Any de ovelles any d'abelles

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Any de ovelles, / any de abelles

1 font, 1910.
May he pogut saber quina relació poden tindre les unes ab les altres.
Equivalent en castellà: Año de ovejas, / año de abejas.
May he pogut saber quina relació poden tindre les unes ab les altres.
Equivalent en portuguès: Anno de ovelhas, / anno de abelhas.

Any de ovelles, any d'abelles

1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Any de ovelles, any de abelles

1 font, 1900.

Any de uveas, any d'abeas

1 font, 1896.
Uveas: ovellas; abeas: abellas.
Lloc: Menorca.