1. Any d'abelles, / any d'ovelles (1910, 1 font)
No sé quina relació puguin tindre les unes ab les altres com no sigui la del consonant.
No sé quina relació puguin tindre les unes ab les altres com no sigui la del consonant.
Sinònim: Any d'ovelles, any d'abelles.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Quan hi ha molta d'herba, hi ha moltes flors.
Lloc: Menorca.
Refran que dona á entendre que l'any qu'es bo per un d'estos negocis ho es també per l'altre.
Es creu que existeix una relació entre unes i altres, i es creu també que l'any favorable per a la cria de les unes ho és també per a les altres.
Lloc: Lleida.
Sinònim: Any d'abelles, any d'ovelles.
Font: Recull de Francesc Capó. (Refranys dites i coverbos. ABA asociación Balear de apicultores, num. 78 abril, mayo, junio 2001).
Vol dir que la suavitat de tracte és més eficaç que la severitat per a obtenir dels altres allò que volem.
Font: Recull de Francesc Capó. (Refranys dites i coverbos. ABA asociación Balear de apicultores, num. 78 abril, mayo, junio 2001).
De: Cutrina i Sorinas, Gonçal.
Lloc: Ripollès.
Font: Ovelles i pastors al Ripollès (Ed. Maideu – Ripoll, 1997).
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Manresa (Bages).
És senyal que ha fet l'oratge convenient en cada moment perquè no es produïsquen defuncions i sí naixements.
Significa que si l'any és plovedor hi haurà pastos per a alimentar bé el ramat i moltes plantes faran flor, les quals atrauran i alimentaran els insectes pol·linitzadors.
Equivalent en francès: Année de brebis, année d'abeilles.
Lloc: Catalunya del Nord.
Aquelles requereixen pastos en abundància; aquestes, el nèctar de les flors. I és palpable que ambdues estan en íntima connexió.
Lloc: País Valencià.
Font: A.
Equivalent en castellà: Año de ovejas, año de abejas.
Diuen que la producció del bestiar de llana i la de mel estan en relació directa.
Els anys plujosos afavoreixen el creixement de la ginesta, i l'abundància d'aquesta a ovelles i abelles.
Equivalent en castellà: Año de ovejas, año de abejas.
Lloc: Canyelles (Penedès).
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Ribera.
Lloc: Rosselló.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
May he pogut saber quina relació poden tindre les unes ab les altres.
Equivalent: Anno de ovelhas, / anno de abelhas.
May he pogut saber quina relació poden tindre les unes ab les altres.
Equivalent en castellà: Año de ovejas, / año de abejas.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).