Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Contínua gotera forada la pedra

52 recurrències en 24 variants. Primera citació: 1736.

La gota d'aigua forada la pedra

8 fonts, 1992.
Sinònim: Un mosquit espatlla un orgue.
Equivalent en esperanto: Senĉesa guto eĉ ŝtonon traboras | Eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan.
Sinònim: Veg. Per un clau es perd una ferradura.
Una cosa insignificant pot adquirir gran importància.

Contínua gotera forada la pedra

4 fonts, 1992.

Continua gotera, forada la pedra

4 fonts, 1736.
Lloc: País Valencià.
Expressa l'eficàcia del treball constant.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).

La gotellera forada la pedra

4 fonts, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Sa gota forada sa pedra

4 fonts, 1918.
Lloc: Menorca.
La persistència en el treball arriba a vèncer les dificultats més serioses.
Lloc: Menorca.
Vol dir que la persistència en el treball arriba a vèncer les dificultats més serioses (D.).
Amb constància i perseverança, tot s'aconsegueix.
Lloc: Menorca.

La gota seguida forada la pedra

3 fonts, 1928.
Lloc: País Valencià.
Els científics.
Lloc: País Valencià.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

La gotellera fa caure la casa

3 fonts, 1951.

Seguida gotera, forada una pedra

3 fonts, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).

Contínua gotera forada la casa

2 fonts, 2012.
Sinònim: La constància tot ho venç.
Equivalent en castellà: Continua gotera horada la piedra.

Contínua gotera, forada la pedra

2 fonts, 1928.
Lloc: País Valencià.
De: Ros - Martí Gadea - Alberola.
Lloc: País Valencià.

La gota seguida / forada la pedra

2 fonts, 2000.

Continua gotera forada la casa

1 font, 2014.

Contínua gotera, / forada la pedra

1 font, 1969.

La gota d'aigua cútia forada la penya

1 font, 2017.

La gota d'aygua forada la pedra

1 font, 1898.
Equivalent en llatí: Gutta caval lápidem non vi sed sæpe cadendo.

La gota d'aygua, forada la pedra

1 font, 1900.
«Gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo», ensenya un aforisme.

La gota de l'aigua forada la roca

1 font, 1969.

La gota forada la pedra

1 font, 1969.
Equivalent en francès: La goutte perce la pierre.
Lloc: Catalunya del Nord.

La gota forada la pedra, l'anell es desgasta amb l'ús

1 font, 2001.
De: Ovidi.
Equivalent en llatí: Gutta cavat lapidem, consumitur anulus usu.
Font: Pont. 4.10.5.

La gota forada la pedra, no per la seva força, sinó per la seva caiguda constant

1 font, 2001.
Cf. Gutta cavat lapidem, consumitur. De: Basat en Ovidi.
Equivalent en llatí: Gutta cavat lapidem, non vi saepe cadendo.
Font: Sentència basada en part en Ovidi.

La gota que cau contínuament forada la pedra

1 font, 2001.
Cf. Gutta cavat lapidem. De: Lucreci.
Equivalent en llatí: Stillicidi casus lapidem cavat.
Font: 1.313.

La gotellera, fa caure la casa

1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

La gotera cave la pedra

1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.

Seguida gotera, forada la pedra

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.