Feina feta no té destorb

149 recurrències en 49 variants.

Ves als fitxers multimèdia ››

1. A faena feta no hi ha destorb (2009, 2 fonts)

Molts dels refranys i dites que utilitza Despuig són ben vius. De: Despuig, Cristòfor.

Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Font: Al s. XVI.

Convé fer les feines prest, sense esperar que el temps curtegi, i és la manera que surtin bé i que el qui les ha fetes estigui descansat. De: Despuig, Cristòfor.

Sinònim: Feina feta, no té destorb (F 373).

Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Font: Al s. XVI.

2. Faena feta no du destorb (2011, 2 fonts)

Si pots fer-ho avui, no ho deixes per a més avant per si de cas ja no pots fer-ho.

Equivalent en castellà: Similars: Lo que puedas hacer hoy, no lo dejes para mañana | Por oir misa y dar cebada, nunca se perdió jornada.

Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Activitats humanes, comportament, salut i fortuna», p. 270. Web.

3. Faena feta no fa destorb (1933, 3 fonts)

Tal es diu per a no deixar a fer algo «per a demà».

Sinònim: Faena feta no fa nosa.

Lloc: País Valencià.

Lloc: Alaquàs (Horta Sud).

Lloc: País Valencià.

7. Faena feta no porta destorb (1989, 4 fonts)

Lloc: La Vall d'Albaida.

Correu / Albert, Sergi (2010). Correu electrònic.

Lloc: Algemesí (Ribera Alta).

Lloc: Pedreguer-Xàbia (La Marina Alta).

Lloc: Sueca (Ribera Baixa).

De: Martí Gadea - Alberola.

Lloc: País Valencià.

Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «F», p. 155. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

9. Faena feta no porta estorb (2010, 1 font)

Lloc: L'Alcúdia (Ribera Alta del Xúquer).

Trescolí Bordes, Oreto (2010): «Dites valencianes». Correu electrònic.

12. Faena feta no té destorb (1989, 1 font)

Lloc: Ulldecona.

Vidal, Josep; Badia, Pepe; Badia, Jordi; Lluís Millan (1989): Dites i refranys «Costums i sentències», p. 62. Web.

13. Faena feta, no du destorb (1980, 1 font)

Lloc: Ribera.

15. Faena feta, no pòrta destorp (1928, 1 font)

Lloc: País Valencià.

Alberola Serra, Estanislau; Peris Fuentes, Manuel (1928): Refraner valenciá «F», p. 113. Editorial Arte y Letras.

16. Faena feta, no porta estorb (1 font)

Lloc: Teulada (La Marina Alta).

Llopis, Vicent: Teulada «Refranys sobre agricultura». Web.

17. Feina ben feta no té destorb (2010, 1 font)

Lloc: Esponellà i Banyoles (Pla de l'Estany).

18. Feina fet, no fa destorb (2010, 2 fonts)

Correu / Torres, Roger (2010). Correu electrònic.

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

20. Feina feta no 'cause' destorb (2016, 1 font)

Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

21. Feina feta no don destorb (1 font)

Sinònim: Feina feta no fa nosa.

Oral / Vilaseca, Joan. Font oral.

22. Feina feta no fa (no té) destorb (2004, 2 fonts)

Lloc: Lleida (Segrià).

Lloc: Lleida (Segrià).

23. Feina feta no fa destorb (1987, 25 fonts)

Lloc: Garrigues.

Bellmunt i Figueras, Joan (1987): Les Garrigues III. Refranys «Refranys recollits a les Garrigues», p. 19. Editorial Virgili & Pages.
Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.

Lloc: La Roca del Vallès (Vallès Oriental).

Correu / Brescó Esteve, Balbina (2010). Correu electrònic.

Lloc: Alt Pirineu.

Figueras i Bas, Immaculada (1999): Dites catalanes «De treball i diners», p. 39. Autoedició.

Lloc: Penedès.

Fontana i Tous, Joan; Gargallo Gil, José Enrique; Ugarte Ballester, Xus (2009): Mínimo paremiológico catalán. Mínimo paremiológico.
Llach, Quico (1999): Recull de dites populars catalanes «Altres». Web.

Equivalent en esperanto: Farita – elstrekita.

Martín Burutxaga, Pedro M. (2014): Petit refranyer català-esperanto «Diners, feina, poder, justícia, lleis | Mono, laboro, povo, justico, leĝoj», p. 22. Associació Catalana d'Esperanto.
Oliver, Elena (1999): Recull de dites populars catalanes «Altres». Web.

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).

Lloc: Florejacs (Segarra).

Lloc: Girona (Gironès).

Lloc: Granollers (Vallès Oriental).

Lloc: Penedès.

A favor de la diligència i contra la peresa.

Sinònim: Feina feta no fa nosa.

A favor de la diligència i contra la peresa.

Sinònim: Feina feta no fa nosa.

Equivalent en castellà: Faena hecha no ocupa lugar.

A favor de la diligència i contra la peresa.

Sinònim: Feina feta no fa nosa.

Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.

Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.

Roig, Francesc (2003): L'Estel «Refranys», p. 20. Revista L'Estel.
Roig, Francesc (1999): L'Estel «Refranys populars (II)», p. 11. Revista L'Estel.

Lloc: Bellvís.

Lloc: Vilalba dels Arcs (Terra Alta).

Vidal, Magda (1989): Butlletí del Centre d'Estudis de la Terra Alta (CETA) núm. 14 «Recull de Refranys a Vilalba dels Arcs», p. 15. Centre d'Estudis de la Terra Alta.

Lloc: Vilalba dels Arcs (Terra Alta).

Vidal, Magda (1989): Butlletí del Centre d'Estudis de la Terra Alta, 14, p15-16 «Recull de refranys a Vilalba dels Arcs», p. 15. Centre d'Estudis de la Terra Alta.
(2003): L'Estel «Refranys», p. 12. Revista L'Estel.

24. Feina feta no fa nosa (1996, 6 fonts)

Sinònim: Feina feta no don destorb.

Oral / Gibert, Anna. Font oral.

A favor de la diligència i contra la peresa.

Sinònim: Feina feta no fa destorb.

Pujol i Vila, Josep (1996): 3000 refranys de nostra terra «la feina, els diners i el poder», p. 6. Web.

25. Feina feta no hi ha destorb (2011, 2 fonts)

Un cop fet no s'hi ha de pensar més.

Fes-ho ara que feina feta no hi ha destorb.

Lloc: Solsona (Solsonès).

26. Feina feta no porta destorb (2008, 2 fonts)

Lloc: Vall d'Albaida.

Claustre del CEIP Verge dels Desemparats d'Atzeneta d'Albaida (2010). Web.

27. Feina feta no té (o mai és) destorb (1999, 1 font)

28. Feina feta no té destorb (1910, 34 fonts)

"Professor Lester": Avui «"Horòscop". "Peixos"», p. 27. L'Avui / El Punt Avui.

Convé fer la feina de seguida, sense esperar que el temps curtegi, perquè és la manera que surti bé i que el qui l'ha feta estigui descansat.

Equivalent en castellà: No dejes para hoy lo que puedas hacer mañana (¿?).

Equivalent en castellà: Faena hecha no ocupa lugar.

De: Bohigas, Iu.

Lloc: Comarques Gironines.

Font: Revista la Farga, 273 i 274.

Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys sobre oficis i feines». Web.

Convida a treballar i a fer la feina quan s'ha de fer, perquè potser més tard ja no s'hi serà a temps.

Sinònim: El que puguis fer avui no ho vulguis fer demà.

Lloc: Terres de Ponent.

Festa.cat (2006): Festa.cat «Dites catalanes populars». Web.

Aquest refrany és molt popular a Catalunya i a Cerdanya. La feina acabada mai no fa nosa.

Lloc: Cerdanya.

Equivalent en castellà: Faena hecha no ocupa lugar.

Recull l'esperit que domina al refranyer català: ponderació de la capacitat de l'home per canviar les coses i fer-les prosperar.

També cal no ajornar la tasca a fer. La dilació fa que la feina resulti més àrdua mentre que la feina feta és motiu de satisfacció.

Equivalent en francès: Pour un travail terminé, / on ne peut plus être dérané.

Lloc: Catalunya del Nord.

Iniciar una actuació amb tot el que comporta.

Llengcat (2014): Suficiència 1 «Locucions, frases fetes i refranys referits a l'experiència de la vida (edat, amistat, família, treball, etc.)». Web.

De: Nota meva: Antiparèmies.

[...] contra la «Feina feta no té destorb» va el «Res no espera tant com la feina».

Lloc: Vic (Osona).

Lloc: Urgell.

Cal no ajornar la tasca a fer. És tot el contrari del procrastinar, tan de moda ara mateix, que ens demana de no tenir pressa per a fer les coses.

Pàmies i Riudor, Víctor (2019): Baroteca «Sucres de dites. Baroteca». Baroteca.

Sinònim: Veg. No deixis per a demà el que puguis fer avui.

Equivalent en castellà: Faena hecha no ocupa lugar.

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Manresa (Bages).

Lloc: Olesa de Montserrat (Baix Llobregat).

Lloc: Sant Miquel de Fluvià (Alt Empordà).

Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).

Lloc: Vallès Oriental.

Equivalent en castellà: Faena hecha no ocupa lugar.

Cal no ajornar la tasca a fer.

Significa que convé fer les feines prest, sense esperar que el temps curtegi; és la manera que surtin bé i que el qui les ha fetes estigui descansat (D.).

Pons Lluch, Josep (1993): Refranyer menorquí «1280 Feina», p. 177. Institut Menorquí d'Estudis.

Feina feta no. 24-6-1915 / 14-6-1917 / 3-10-1919 / 22-1-1921.

Font: Calendari dels pagesos.

Lloc: Manresa (Bages).

Trias, Jana: Avui Diumenge «"test". "Ets complidor"?», p. 64. L'Avui / El Punt Avui.

Lloc: Girona (Gironès).

Valsalobre, Pep (2012): Melancholia «El tòpic: el català actual és una llengua pobra en expressions populars (i III)». Web.
Vinyets Jiménez, Jordi (1990): Folklore de Sentmenat «Refranys catalans dits a Sentmenat. Els diners i el treball», p. 109. Museu Arxiu de Sentmenat.

29. Feina feta no te destorb (2010, 3 fonts)

Lloc: Sant Vicenç de Torelló (Osona).

Feina feta no. 22-4-1911.

Font: Calendari dels pagesos.

Feina feta no. 4-6-1913.

Font: Calendari dels pagesos.

30. Feina feta no té destorb (o no fa nosa) (2007, 1 font)

Sinònim: A la fira d'Organyà, si hi pots anar avui no hi vagis demà | Com més aviat comencem, més aviat acabarem | El (o allò) que no es comença no s'acaba | El (o allò) que puguis acabar, no ho vulguis fer demà | És més el posar-s'hi que el fer-ho.

Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy | Todo es empezar.

31. Feina feta no té destorb (o no fa nosa) (cont. 1) (2007, 1 font)

Sinònim: Feina començada (o peça embastada) és mig acabada | Forner que ha d'enfornar no pot badar | Tot és posar-s'hi | Tot és trencar el gel (o la crosta) | El que puguis fer avui, no ho vulguis fer demà.

32. Feina feta, / no té destorb (1997, 1 font)

Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

34. Feina feta, no fa destorb (2001, 3 fonts)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

(2001): L'Estel «Refranys i dites populars», p. 23. Revista L'Estel.
(2002): L'Estel «Refranys i dites populars», p. 31. Revista L'Estel.

42. Feyna feta no te destorb (1883, 2 fonts)

Llagostera i Sala, Francesc (1883): Aforística catalana «7. Aforismes referents á bons concells y bonas circunstancias morals», p. 30. Llibreria d'Alvar Verdaguer.

Lloc: Selva.

Ruyra i Alsina, Ramon (1919): Refrans «F», p. 25. Manuscrit.

49. La feina feta no té destorb (1 font)

"Professor Lester": Avui «"Horòscop". "Cranc"», p. 57. L'Avui / El Punt Avui.

Logotip de Common Voice

Feina feta no té destorb
El Foment de Girona (2019): Test dites
Feina feta no té destorb
Mínguez Martínez, Virgínia, palmera.vir (2018): Instagram «Palmera.vir»
Feina feta no té destorb
Sallent i Tatjer, Joan (2015): Refranys il·lustrats

‹‹ Torna a dalt

Un projecte de:

dites.cat

Logo de Softcatalà

Ajudeu-nos a millorar

Email de contacte