Tots els excessos són dolents. Joc de paraules en sentit figurat que comporta una llicència gramatical, ja que massa en el català nodern és invariable per al plural.
Lloc: Empordà.
Equivalent en castellà: Los excesos perjudican.
Lloc: Santa Coloma de Farners.
Els excessos mai són bons.
Vol dir que tots els extrems son dolents. De: Perramon i Oliva, Joan (1918-19).
Lloc: Girona.
De: Mn. Sarris.
Lloc: Solsona.
Lloc: Salt (Gironès).
Significa que tots els excessos fan mal. Fonamentat en la confusió fonètica entre el plural de «maça», instrument per a picar i, «massa», adverbi.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Girona (Gironès).
Joc de paraules entre 'maça' i 'massa'. No passar-se, no excedir-se.
No és convenient excedir-se en res.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Els excessos són dolents.
Sinònim: Veg. tb. La virtut està en el terme mitjà.
Equivalent en castellà: Los excesos perjudican.
Lloc: Calldetenes (Osona).
Lloc: Canovelles (Vallès Oriental).
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca).
Equivalent en castellà: Los excesos perjudican.
Al·lusió a: massa, massa poc.
Lloc: Manresa (Bages).
Lloc: Calella.
Una frase feta que emprava tot sovint és la que diu que totes les masses piquen. Donat que llavors jo confonia el substantiu maça amb l'adverbi massa, em va costar copsar-ne el significat.
Lloc: Torroella de Montgrí.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).
Els excessos sempre són dolents.
Totes les masses fan mal
12 fonts, 1914.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Equivalent en esperanto: Ĉio supermezura estas terura | Tro multe da salo malbonigas la manĝon.
Lloc: Vinaròs.
Totes les masses. 12-4-1912.
Font: Calendari dels pagesos.
Sinònim: Pregar per sants, més no per tants.
Equivalent en castellà: Rogar á Dios por santos, mas no por tantos.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).
Les masses piquen
7 fonts, 1999.
Lloc: Marina Baixa.
Totes les maces piquen
7 fonts, 1951.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
Sinònim: Totes les maces trenquen caps.
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: Qui en té dos i en gasta tres, aviat es queda sense res.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
Tots els masses fan mal
4 fonts, 1996.
Totes les masses pesen
3 fonts, 2001.
Lloc: Càlig.
Totes ses masses fan mal
3 fonts, 1915.
De: Ferrer Ginard, Andreu (1917-18).
Sinònim: Totes ses masses / rompen es cap.
Lloc: Artà (Mallorca).
Lloc: Mallorca.
Tots ets excesos són dolents.
Lloc: Menorca.
Totas las massas pican
2 fonts, 2021.
Totas las massas pican. 16-9-1907.
Font: Calendari dels pagesos.
Totas las massas pican. 22-11-1908 / 25-11-1909.
Font: Calendari dels pagesos.
Totes les maces fan mal
2 fonts, 1986.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Totes les maces piquen al cap
2 fonts, 1992.
Els excesos són condemnables.
Sinònim: Totes les maces piquen, totes les maces fan mal.
Totes les maces són pesades
2 fonts, 2016.
Lloc: Gandesa (Terra Alta).
Font: DCVB.
Totes les masses són pesades
2 fonts, 1987.
Lloc: Bot (Terra Alta).
Juga amb l'homofonia de maça i massa.
Lloc: Gandesa (Terra Alta).
Totes se masses fan mal
2 fonts, 2007.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Illes Balears.
Totes ses maces piquen
2 fonts, 1984.
Lloc: Mallorca.
Tot es gros, pega an es petit.
Lloc: Menorca.
Totes ses maces rompen es cap
2 fonts, 1999.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Mallorca.
Tot vol mida, totes les masses piquen
1 font, 1992.
Sinònim: Les coses volen mida.
Totes les coses volen mida, totes les masses piquen
1 font, 1992.
Totes les maçes fan mal
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Totes les maces piquen (o fan mal)
1 font, 2007.
Sinònim: Tots els extrems són dolents.
Equivalent en castellà: Rogar a Dios por santos, pero no por tantos.
Totes les maces trenquen caps
1 font, 2021.
Dita en què es juga amb l'homonímia de «maça» i «massa» (excessiu) per indicar que tots els excessos són dolents.
Sinònim: Totes les maces piquen.
Lloc: Terres de Ponent.
Totes les maces trenquen el cap
1 font, 2021.
Totes les masses (eccessos) trènquen el cap
1 font, 1912.
De serena prudència.
Totes les masses (o maces) piquen
1 font, 2010.
Ees juga amb el símil fonètic.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Totes les masses / fan mal
1 font, 1915.
De: Soler, Josep (1923).
Lloc: Sant Pere Pescador.
Totes les masses / piquen
1 font, 1997.
Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).
Totes les masses esclan
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Totes les masses espanyen el cap
1 font, 2010.
Lloc: Sencelles (Mallorca).
Totes les masses fan mal (ò piquen)
1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Rogar á Dios por santos, más no por tantos.
Totes les masses piquen [o fan mal, o són pesades]
1 font, 2008.
Vol dir que tots els extrems són dolents.
Totes les masses piquen al cap
1 font, 2011.
El refrany juga amb el sentit equívoc del mot maça, que com a substantiu, massa, sig. martell, mall, i com a adverbi sig. en excés. L'expr. vol dir que tots els excessos —massa riquesa, massa pobresa; massa autoestima, manca d'estima, etc.— alteren l'estabilitat psíquica de qui els pateix.
Lloc: País Valencià.
Totes les masses piquen, però poques metzines no maten...
1 font, 2010.
Totes les masses trènquen el cap
1 font, 1909.
Massa menjar, massa bèurer, etz.
Lloc: Manresa.
Totes les masses, piquen
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Totes les masses... piquen
1 font, 2017.
Totes les masses/maces piquen
1 font, 2010.
Lloc: Vilablareix (Gironès).
Totes ses maces fan mal
1 font, 1993.
Expressió en què es juga amb l'homonímia de «maça» i «massa» (=excessiu) per indicar que tots els excessos són dolents (D.).
Totes ses masses / rompen es cap
1 font, 1915.
De: Ferrer Ginard, Andreu (1917-18).
Sinònim: Totes ses masses fan mal.
Lloc: Mallorca.
Tots els mals, son mals
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Tots els mals, són mals
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Tots els masses piquen
1 font, 2020.
Lloc: Riera de Gaià.
Aquest lloc web fa servir galetes de Google per analitzar el trànsit.