Paremiologia catalana comparada digital conté comença per acaba en coincident Inclou en la cerca: variants sinònims altres idiomes A bou maimó, poc li fa l'agullóA bou (o a l'home) vell, muda-li l'aire i hi deixarà la pellA bou vell, esquella novaA bouer vell, cavall jove; a bouer jove, cavall vellA Bovera (o Sarroca) són que llauren, a Maials porten el jou; a Llardecans, les esquelles, les xiques del carrer NouA braçA braç estèsA braç partitA bracet, com les nines de CanetA Bràfim, carabassotsA bragueta soltaA Brallans, venten els cansA Breda, confessatsA Breda, tututs i ollesA Bresca, gent de l'escaA Bressui, bruixotsA Bretui: burlaires, sabentsA bribó, bribó i migA Brics, pa sucatA brida abatudaA broc d'ampollaA Bruguera, cadascú en fa de les sevesA Bruguera, en comptes d'anar endavant, van endarrereA budoixosA bufó nyeu-nyeu, punta o puntada de peuA Búger no hi ha res bo, només un tronc de figuera corvat davant i darrere, i en varen fer sant Pere: poreu pensar quin tresor!A Búger són bugerrons, ja no ho han de demanar, perquè varen baratar sant Pere amb botifarronsA Bula d'Amunt, la gent hi són la millor del mónA Bula ho fan tot dos copsA bultoA Bunyola ses al·lotes, quan no tenen res a fer, van davall es claveller i s'espolsen sa violaA Bunyola, bunyolers, i a Ciutat, ciutadans; a Llorito, lloritons i a Sineu, sinevèsA Bunyola, pa i butxacaA Burg, guineusA Burg, menaironsA Burgo, pinatersA burra que criï, no li diguis arriA burro donat, no li miris el bastA burro manso, càrrega en ellA burro vell, albarda novaA burro-barraA bursadesA Buseu, terrabocsA Busot, tenen el pardal tortA Butsènit venen oli, a Montgai venen la sal, a la Sentiu el vinagre, a Balaguer l'enciamA caA ca gros no cal dir-li quissoA ca l'afartapobresA ca l'Alabau, tot els hi escauA ca l'Ample, no s'hi canten mai els goigs de sant Prim Anterior1…14…1471Següent 10152550