Paremiologia catalana comparada digital

Afegir (o tirar) llenya al foc

121 recurrències en 39 variants. Primera citació: 1803.

Tirar llenya al foc

25 fonts, 1968.
Sinònim: v. Afegir llenya al foc.
Equivalent en castellà: Echar leña al fuego.
Aixecar la veu i reclamar solucions, no fóra tirar llenya al foc?
Augmentar la discòrdia, afegir motius de baralla o desacord.
Sinònim: Atiar el foc.
Augmentar les discòrdies o les situacions desagradables / excitar les passions.
Ja està prou enfadat; no cal tirar llenya al foc explicant-li què ha passat; val més dissimular-ho.
Sinònim: Atiar el foc, posar llenya al foc, afegir llenya al foc, donar peix al gat, enverinar el vesper.
Font: R-M.
Excitar les passions.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Emmaranyar una qüestió.
Lloc: Guissona.
Atiar més i més el foc; incitar la passió d'algú.
Atiar un conflicte.
Equivalent en anglès: To add fuel to the flames.
Atiar un conflicte.
Equivalent en castellà: Echar leña al fuego.
Atiar un conflicte.
Equivalent en francès: Jeter de l'huile sur le foc.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).
Igualment de tot fer-ne llenya i cremar, destralejar i tirar llenya al foc, atiar el foc, no pas pel goig de purificar, sinó per fer-ne cendra.
Sinònim: Tirar més llenya al foc.
Com més veia que s'empipaven, més gust trobava a tirar llenya al foc.
Lloc: Vic (Osona).
D'altra banda, també es pot voler indicar el sentit d'insistir en alguna cosa desagradable, de manera que una situació es complica una mica més.
Equivalent en castellà: Vuelta de tuerca.
Fomentar baralles o desacords.
Tirar oli al foc. De: Horaci.
Equivalent en llatí: Oleum addere camino.
Font: Adaptació d'Horaci (S. 2.3.321).
Excitar les passions.
Augmentar les discòrdies o les situacions desagradables.
Veg. tb. Reblar el clau.
Sinònim: Atiar el foc, afegir llenya al foc, engrevir, endanyar, donar greix, empènyer, dpnar ales, excitar, animar, engrescar, arborar, exasperar, irritar, incitar, burxar.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Alcanar.
Equivalent en llatí: Alere fiammam.
Modismos y frases hechas.
Equivalent en castellà: Echar leña al fuego.
Lloc: País Valencià.
M'ho passa l'Albert Domènech. És la llista manuscrita del pare d'un amic. (Extretes principalment de "Postal de Català" del Correo del dijous).

Afegir llenya al foc

20 fonts, 1918.
Contribuir a augmentar una situació desagradable.
Equivalent en castellà: Atizar el fuego, avivar el fuego, echar leña al fuego, darle alas a alguien, remachar el clavo.
Añadir leña al fuego, fomentar la discordia.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Illes Balears.
Provocar que una situació dolenta esdevingui més greu.
Després de la discussió, l l'únic que no necessitàvem era que ell apareguera per a afegir llenya al foc.
Fomentar la discòrdia i enemistad.
Lloc: Les Coves de Vinromà.
Augmentar una discòrdia, un malestar, etc. / atiar les discòrdies.
Estar molt enfadat amb el seu germà; no li'n parlis malament, que seria afegir llenya al foc / Li agrada afegir llenya al foc, quan les dicussions ja s'han calmat.
Sinònim: Posar llenya al foc, tirar llenya al foc, donar peix al gat, enverinar el vesper.
Font: R-M / *
N'hi ha per llogar-hi cadires! Si no pares d'afegir llenya al foc, això serà un campi qui pugui, i diran que el que volem és vendre sopars de duro.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Sinònim: Enverinar el vesper.
Lloc: Banyoles.
Excitar les passions.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Posar llenya al foc.
Lloc: Cat.
Provocar i fomentar discòrdies entre persones.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Augmentar les renyines.
Lloc: Borges Blanques.
Fomentar baralles i discòrdies.
Lloc: Lledó, Olost.
Les atzagaiades del secretari de l'entitat potser s'haurien de respondre amb accions contundents: però no cal pas afegir més llenya al foc.
Lloc: Vic (Osona).
Atiar les discòrdies.
El canvi de tutora només ha afegit llenya al foc al descontentament dels alumnes.
Sinònim: Tirar més llenya al foc.
Equivalent en castellà: Atizar (o Avivar) el fuego; Echar leña al fuego; Remachar el clavo.
No afegeixis foc al foc. De: Erasme de Rotterdam.
Equivalent en llatí: Igni ne ignem addas.
Font: Adag. 1.2.8.
Pornografia pura. Encarna Sánchez rep les trucades i afegeix llenya al foc.
Augmentar una discòrdia, un malestar, etc.
Sinònim: Veg. Tirar llenya al foc.
En lloc d'afegir llenya al foc, més m'estimo ser constructiu.
Avivar una discussió.
No afegesques llenya al foc quan algú discuteix.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.

Posar llenya al foc

7 fonts, 1995.
Augmentar les discòrdies, afegir motius de baralla o de dissensió.
Sinònim: Atiar el foc.
Lloc: Illes Balears.
Refranys estrafets. Introduir nous elements de discussió en l'etern debat entre fumadors i no fumadors.
Fer augmentar les discòrdies, afegir motius de baralla, de dissensió, etc., excitar les passions.
Amb aquesta actitud inflexible només aconsegueixes posar llenya al foc. Sigues més tolerant.
Sinònim: Tirar llenya al foc, afegir llenya al foc.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Lloc: Terra Alta.
Lloc: Terres de l'Ebre.
En s. f., que és el més usual, sig. agreujar una relació o una situació difícil mitjançant una intervenció innecessària.
Lloc: País Valencià.

Posar més llenya al foc

6 fonts, 1994.
Perquè una carta que explicava el cas i que va ser publicada al 'Diario de Ibiza' va motivar una rèplica de l'encarregada de l'establiment que no ha fet sinó posar més llenya al foc.
En la seva intervenció davant del ple del Senat, el representant del Partit Popular, Julián Lanzarote, no ha fet sinó posar més llenya al foc en el tema de la restitució a Catalunya de la documentació.
Si veus que els altres perden el cap, no hi posis més llenya al foc.
No posis més llenya al foc si veus que els altres estan de mala llunya.
Si notes que els altres estan nerviosos, no posis més llenya al foc. No perdis els papers, doncs.
[…] surt Julio Anguita a posar més llenya al foc encerts per certs sectors del PP.
Continuar parlant d'un tema.
Lloc: Empordà.

Tirar més llenya al foc

5 fonts, 1969.
És quan han d'aparèixer els Mussons de torn per fer mullader i tirar més llenya al foc davant una afició cremada pels últims resultats.
Lloc: Cat.
I a mi tots els acudits que em venien al cap eren crítiques contra el govern. I això equivalia a tirar més llenya al foc.
Sinònim: Tirar llenya al foc.
Venus i Sol quadrats a Plutó indiquen moments destructius. Evita tirar més llenya al foc si veus que tot crema i ningú fa res per apagar-ho.

Afegir llenya an es foc

4 fonts, 1984.
Augmentar desavinences.
Sinònim: Posar llenya al foc | Atiar el foc.
Lloc: Mallorca.
Augmentar discòrdies.
Lloc: Menorca.
Fomentar les discòrdies o baralles.
Sinònim: Posar tions an es foc.
Lloc: Mallorca.

Afegir branques an es feix

3 fonts, 1984.
Lloc: Mallorca.
Pitjorar sa situació.
Lloc: Menorca.
Empitjorar una malaltia, un perill, un mal negoci.
Sinònim: Afegir an es feix.
Lloc: Mallorca.

Afegir branques en es feix

2 fonts, 2004.
Empitjorar la situació.
Lloc: Artà.

Afegir llènya al fog

2 fonts, 1803.
F. met. fomentar mès las discordias.
Equivalent en castellà: Añadir fuego á fuego.
F. met. fomentar mès las discordias.
Equivalent en castellà: Echar aceyte al fuego ú en el fuego.
F. met. fomentar mès las discordias.
Equivalent en llatí: Ignem igni addere.
F. met. fomentar mès las discordias.
Equivalent en llatí: Oleum igni adiicere.
Fr. Fomentar la discordia.
Equivalent en castellà: Echar ó poner leña al fuego.
Fr. Fomentar la discordia.
Equivalent en francès: Mettre le feu aux étoupes.
Fr. Fomentar la discordia.
Equivalent en italià: Metter legne al fuoco.
Fr. Fomentar la discordia.
Equivalent en llatí: Oleum camino addere.

No posar més llenya al foc

2 fonts, 1994.
No hi posis més llenya al foc, si ja veus que tot està prou calent.
La teva vida amorosa està en perill de trencament, ruptura o dissolució final. El moment és perillós i cal no posar més llenya al foc.

Afegir (o tirar) llenya al foc

1 font, 1997.
Provocació: augmentar les discòrdies.

Afegir branques a nes feix

1 font, 1996.
Empitjorar la situació.
Lloc: S'Arenal.

Afegir lleña al foc

1 font, 1858.
Equivalent en castellà: Echar aceite en la lumbre.
Lloc: Menorca.

Afegir lleña al fòg

1 font, 1869.
Equivalent en castellà: Echar aceite á la lumbre.
Lloc: Menorca.

Afegir llenya

1 font, 1966.
Tirar llenya a la calivera del forn quan és poc calent per coure. La foguerada d'aquesta llenya fa créixer el pa.
Lloc: Borges Blanques.

Afegir llenya al feix

1 font, 1992.

Afegir llenya al foch ò enverinar el vesper

1 font, 1910.
Fomentar la discordia.
Equivalent en castellà: Echar aceite en el fuego.

Afegir llènya al fòg

1 font, 1805.
F. met.
Sinònim: V. Fog.

Afegir llenya en es foc

1 font, 2004.
Lloc: Artà.

Afegir més llenya al foc

1 font, 1997.
Aleix Vidal-Quadras va afegir ahir més llenya al foc en el debat sobre la nova llei del català.

Afegir o tirar llenya al foc

1 font, 2003.
Donar més motius de baralla o d'enfrontament.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Afegir-hi llenya

1 font, 1997.
De retruc, enfosqueix l'horitzó polític de Catalunya ja prou opac i xardorós per afegir-hi llenya i confusió.

Afegir/posar/tirar llenya al foc o atiar el foc

1 font, 2018.
Vol dir treure algú d'una situació difícil.

Ficar (o posar) llenya al foc

1 font, 2007.
Sinònim: Ficar caliu a l'olla.

Ficar més llenya al foc

1 font, 2021.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).

Llançar llenya al foc

1 font, 1996.
La consigna era: calma i, sobretot, res de llançar llenya al foc.

Llançar més llenya al foc

1 font, 1996.
Les paraules de Núñez, que dimecres passat va aprofitar una pregunta sobre la seva famosa ficció amb l'entrenador en la festa de la Penya de Sant Boi per llançar més llenya al foc, van ser les següent.

No es pot tirar llenya al foc

1 font, 2003.

No posar llenya al foc

1 font, 1981.
No cal que posis encara llenya al foc pel teu compte…
Lloc: Mequinensa.

No poseu més llenya al foc

1 font, 2002.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).

No s'ha de tirar més llenya al foc

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

No s'ha de tirar més llenya al foc que la que calgui

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

No tires més llenya al foc / que ja hi ha prou flames a casa

1 font, 1992.
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).

Posar (o tirar) llenya al foc (o atiar el foc)

1 font, 2000.
Fer augmentar les discòrdies, afegir motius de baralla, de dissensió, etc., excitar les passions.
Equivalent en castellà: Añadir (o echar) leña al fuego.

Posar [o tirar] llenya al foc [o atiar el foc]

1 font, 2008.
Fer augmentar les discòrdies, afegir motius de baralla, de dissensió, etc., excitar les passions.

Posar llenya an es foc

1 font, 1999.
Augmentar les discòrdies, afegir motius de brega o de dissensió.
Sinònim: Atiar es foc.
Lloc: Mallorca.

Posem llenya al foc

1 font, 1987.
Lloc: Bot (Terra Alta).

Tira, o afegeix, llenya al foc

1 font, 2021.
Sinònim: Ficar caliu a l'olla.
Lloc: Terres de Ponent.

Tirar llenya an es foc

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.