I la processó anava passant, arrossegant-se amb mandra hieràtica, atiada de tant en tant pel cop sec que donaven sobre l'empedrat els llargs bastons de les cucurulles.
De tant en tant
176 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1805.
De tant en tant
66 fonts, 1867.
Tan sols les seves calces de palla cigalejaven de tant en tant amb un «ziu-ziu» especial, que semblava remor de resos en boca esdentegada.
Sinònim: De quan en quan (incorrecte) | De tant en quan (incorrecte).
Equivalent en castellà: De cuando en cuando, de vez en cuando.
Sinònim: De quant en quant (cast.).
Calia cercar i indagar en aquest vocabulari que només de tant en tant treia el nas en la relació formal d'una consulta mèdica.
I s'entén perfectament tot el que diuen, encara que de tant en tant deixin anar alguna paraula poc entenedora.
De tant en tant, els arribaven quatre lletres, en paper encapçalat per una creu laboriosament dibuixada.
Feta la prova de la vista, que era repetida de tant en tant, amb alguna variació, realitzaven sovint la de l'oïda.
Hauríeu d'haver vist com tots tres companys xarrupàvem, sucàvem pa, traguejàvem un dens i perfumat vi negre, ens llepàvem els dits i deixàvem anar, de tant en tant, sonores i agradables flatulències!
Es pentinava curosament davant del mirall ovalat, es feia el monyo amb parsimònia, subjectant-lo de tant en tant amb grosses agulles de cap.
Equivalent en castellà: De cuando en cuando | De trecho en trecho.
Feia acte de presència, de tant en tant, amb una furgoneta atrotinada, es tancava a casa uns dies i després tornava a desaparèixer uns dies més.
Lloc: Empordà.
Des de llavors es diu que, de tant en tant, se senten els bruels dels bous a la vora dels aiguamolls.
Lloc: Empordà.
Sinònim: Adesiara | Ara i adés.
Sinònim: De quan en quan (cast.).
Lloc: Bellvís.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Sinònim: Allà que allà.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Sovint i a intervals.
Hi passo de tant en tant.
Sí, però que et riguin de tant en tant les gràcies tampoc està malament.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
De temps en temps, a intervals.
No ens veiem mai, però ens escrivim de tant en tant.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
Alguna vegada.
M'agrada, de tant en tant, anar a passeig al port.
Sinònim: De temps en temps, de trast en trast, de tard en tard, a vegades.
Font: R-M.
Alguna vegada.
Només ens ve a veure de tant en tant /.
Sinònim: De temps en temps, de trast en trast, de tard en tard, a vegades.
Font: EC.
En la vida quotidiana, canviar de tant en tant la manera de mirar-se les coses pot ser enriquidor i creatiu.
Adesiara em ve a veure.
Sinònim: Ara i adès, adesiara.
De tant en tant sentia la seva veu que declamava des del pis de baix.
M'agrada aquest lloc, per canviar, per venir-hi de tant en tant.
Margaret pujà fins a l'esplanada fent ziga-zagues i ajupint-se de tant en tant, com si amanyagués la gespa.
Tanmateix romangué immutable i es limità a donar instruccions de tant en tant.
De tant en tant té rampells d'aquesta mena.
Aturant-se de tant en tant a contemplar el cel que lluïa a través de les branques més baixes.
De temps en temps.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
A intervals, de temps en temps.
Només ve de tant en tant.
Terminologia de Llenguatge Administratiu.
Equivalent en castellà: De cuando en cuando.
Terminologia de Llenguatge Administratiu.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
No llegeixo gaire ficció. De tant en tant, alguna obra abreujada.
Esperava que anés a donar-li una ullada de tant en tant.
Sinònim: De tard en tard, adesiara.
Normalment, s'usa «tan» davant de locucions adverbials.
Ve tan de tant en tant que gairebé no el coneixem.
Ens escriu de tant en tant.
De tant en tant, se li escapava la ràbia.
Quan hi tornava, molt de tant en tant, intentava assaborir la contemplació dels llocs coneguts.
De tant en tant, n'acomiadava un, entre atacs de fúria i acusacions de deslleialtat sense fonament, i reprenia la gresca.
De tant en tant el Simon ve a l'autocar i es passa l'estona fent-me massatges, preparant-me còctels vitamínics i acabem sempre fent-nos unes ratlles.
Em costa no fer cas de les paranoies que m'assalten de tant en tant.
Algun dia et faran del «cercle», passa de tant en tant, només als més bons, puges de categoria immediatament de pelat a sicari i a servei d'algú que sap pensar millor que tu, o això es creu.
El company té algunes lletres impossibles d'entendre, consignes estrambòtiques i amenaces a no-se-sap qui, paraules tretes del diccionari més gruixut, se li'n va la bola de tant en tant, i jo no sé què cony ens vol dir.
De tant en tant és bo fer una sortida.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: Adesiara, de tard en tard, ara i adés.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
Sinònim: De trast en trast.
Equivalent en castellà: De trozo en trozo, de trecho en trecho.
Va escoltar un moment: res. Només de baix, a la vora del riu, pujava de tant en tant el raucar de les granotes.
Lloc: Mequinensa.
El silenci es feia agut, insuportable als carrers abrasats pels quals només passava, de tant en tant, un gos sense collar de qui ningú no sabia el nom de l'amo.
Lloc: Mequinensa.
—I no vau dir cap frase cèlebre? —esquelletjà Torrents, un dramaturg que de tant en tant es deixava caure per La Perla de Cuba. —En ocasions com aquestes sempre fan molt d'efecte.
Lloc: Mequinensa.
Només sentia de tant en tant l'esquella d'alguna vaca, però com que jo estava traduint les «Bucòliques», de Virgili, aquell so més aviat em servia d'estímul.
Lloc: Mequinensa.
Van barrejar, escapçar i repartir enmig d'un gran silenci que només de tant en tant —quan feia una bona basa— estellava la veu del seu amic.
Lloc: Mequinensa.
No li diré una cosa per una altra, perquè —entre hòmens, senyor president— de tant en tant, com aquell que ve de l'horta, claves un pessic a unes bones anques i això aida molt a passar la vida.
Lloc: Mequinensa.
[…] de tant en tant, anava a visitar-la.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Els ulls verds l'escrutaven amb malenconia; de tant en tant recuperaven el llustre i la tendresa i rònica de la joventut.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Lloc: Terra Alta.
De tant en tant ell recorda l'època en què escrivia novel·les críptiques.
De tant en tant, quan ell li truca, encara que no tingui res a fer li diu que aquell dia no li va bé que es vegin.
Van treballar junts fa cosa de dotze anys i de tant en tant dinen plegats i s'expliquen com els han anant les coses.
Quan el cotxe va haver desaparegut, va veure un nen que tornava de l'escola amb la cartera a l'esquena i xiulant, de tant en tant, un gos de Terranova en flames que el seguia de prop.
De tant en tant, encerclava alguna pel·lícula.
Baixo a la ciutat molt de tant en tant.
És la mateixa sana curiositat que ens fa interessar pel nostre arbre genealògic o per passar unes hores, de tant en tant, repassant fotografies de l'àlbum familiar.
Lloc: El Masnou.
Alguna vegada.
De tant en tant m'agrada anar a la feina caminant.
Sinònim: Ara i adès; De tard en tard.
Equivalent en castellà: De cuando en cuando; De tarde en tarde; De vez en cuando.
De tant en tant, una processó de truites avorrides puja contra-corrent, fregant el reflex platejat de l'església.
De tant en tant, li agrada trucar al número gratuït per sentir la veu de la noia que agafa el telèfon.
De tant en tant, com ara, s'atura davant d'un anunci.
De tant en tant, hi ha cotxes que s'acosten.
De tant en tant, però, s'encreuen i comparteixen una estrofa, una frase o un crit.
Comparteixen els roncs i, de tant en tant, un fil de bava que els allarga la línia del somriure.
La llum de l'espelma retallava l'escena amb uns límits flexibles que, de tant en tant, descobrien un tros de paret, la punta d'un moble, la silueta d'una porta.
I els gossos, que no paren de bordar, tot i que, de tant en tant, fan una petita pausa abans de tornar-hi.
De temps en temps, a intervals.
Alguna vegada.
Sinònim: De temps en temps, de trast en trast, adesiara, a vegades.
De tant en tant volava un sac buit o passava una parrella rodolant entre els olivers, com al salvatge oest.
Lloc: Garrigues.
Es girava i passejava la vista per la llar de foc, el safareig, la rentadora, les cadires de càmping apilades l'una damunt l'altra…
Lloc: Garrigues.
De tant en tant tinc algun mareig i em tremolen les cames, però bé en general.
Lloc: Garrigues.
De tant en tant, falla la cobertura.
Lloc: Garrigues.
Sinònim: De tant en tant.
Equivalent en castellà: De cuando en cuando.
Loc. adv. Alguna vegada, a intervals.
M’agrada, de tant en tant, anar a passeig al port | Només ens ve a veure de tant en tant.
A vegades: a intervals.
De tant en tant es tanca dins la cambra de bany i beu xampany amb l'altra dona del mirall.
De tant en tant, uns quants s'arreceraven en una trinxera i jugaven a cartes.
De tant en tant, li arribava el cant profund d'un rossinyol i un suau aleteig.
Corres i t'atures de tant en tant.
De tant en tant, li entrava un llampec de ràbia, i li semblava que allò no era vida, però qualsevol li ho deia.
La cuina és un petit regne, de tant en tant en Joan hi treu el cap i se sent feliç de veure-la-hi.
I una altra cosa, són esmorzars per fer de tant en tant, perquè menjar-ne cada dia, el peix blau cansa.
Lloc: Lloret de Mar.
Semblava una costa oblidada, només de tant en tant es descobria una taca de llum encofurnada en una cala, a sa Tuna, Fornells o Tamariu.
Lloc: Lloret de Mar.
Com t'he dit, es pescava en mars fondals i molt enforats, i, ja ho saps, amb vents frescos i de tant en tant a rebre una xúrria de mal temps, i l'havien de capejar.
Lloc: Lloret de Mar.
He passat més de mitja vida a la marc i, de tant en tant, nits que no puc arreplegar el son em passen tantes coses pel davant, que és com si les tornés a viure.
Lloc: Lloret de Mar.
Doncs de tant en tant, per plaer, passava un dia a bordo d'una barca de bou.
Lloc: Lloret de Mar.
[…] a la mar de tant en tant no mancaven picabaralletes, una mena de patriotisme de poble, a tall d'un gregalet d'estiu, tot plegat un foc d'encenalls apagat amb una bufanda.
Lloc: Lloret de Mar.
A sa meva filla encara de tant en tant, li sents la essa en es llavis però als néts: el, la, els, les.
Lloc: Lloret de Mar.
—Que no prens cafè, Toni? 1fa enriolat eal vailet. —De tant en tant, però amb llet.
Lloc: Lloret de Mar.
Si voleu, els carrabiners els perseguien i, de tant en tant, es trobaven sardans, orades o saupes mortes ensurades, però un hi va prendre mal de debò, va perdre una mà; des d'allavonses va ser congut pel «Manco».
Lloc: Lloret de Mar.
De tant en tant corrien ratxolines jugant al pla de la mar, però fora puntes, a cala Nans, el vent ja passava frescot, però mar bonança típic d'un gregal d'estiu, però cel calitjós en forà, empremtes per no fiar-se'n gaireria.
Lloc: Lloret de Mar.
Una rialleta aguda ressonava de tant en tant a l'habitació.
En Lluís anava fent que sí amb el cap i, tot i que començava a tenir son, de tant en tant deixava caure alguna pregunta d'aclariment perquè es notés que parava atenció.
Amb alguna enganxada de tant en tant, lo típic, però bé.
Els carrers estaven buits, només de tant en tant passava una parella o algun grup reduït de gent.
No és que sigui gaire lluny, el meu poble, són només tres quarts d'hora en cotxe, però vinc a la ciutat molt de tant en tant, i a més a més no m'oriento gens bé, o sigui que sempre vaig perduda.
De tant en tant se li veia el llautó i deixava anar alguna pallassada de les seves, per bé que era evident que ell es trobava enginyós i incisiu.
O, si més no, algunes de les convencions, ja que també tots convenim que saltar-nos-en alguna de tant en tant és també convencional.
A en Lluís no li havia passat per alt que de tant en tant queia en algun tòpic, però tot fos això.
De tant en tant alçava el nas per assegurar-se que anava en bona direcció, però de seguida retornava al seu món interior.
Fins i tot a en jordi, que —en Lluís ho reconeixia— era bona persona i l'apreciava, se li escapava de tant en tant un somriure burleta per sota el nas.
En Patrick es va mantenir tota l'estona en un segon terme voluntari, i només de tant en tant deixava caure alguna brometa de les seves.
El grup no va trigar a desentendre's del nouvingut i va reprendre la seva dinàmica prèvia; només de tant en tant la Laia es girava cap a ell i li dedicava un somriure.
De tant en tant, una panerola treia el caparró per sota el sofà on seia la Laia, detall que aportava l'imprescindible toc romàntic al quadre.
Tot i això, quan anava passejant pels carrers estrets cap al riu, no va deixar de girar-se de tant en tant, per si algú el seguia.
¿I també, de tant en tant, em faràs algun petó escadusser…?
I una llum de fluorescent que de tant en tant pampallugueja.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
I li dono aigua de farigola. I poso a bullir més aigua i preparo més flassades, i la Blanca gemega de tant en tant, i després diu, estic contenta, estic contenta, estic bé, amb el cap ple de sorra.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
El pare de l'àvia Dolors, el meu besavi, de tant en tant agafava algú per banda i li deia: «Acomiada't perquè et moriràs». Per això la gent el temia.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
De rajoles blanques que de tant en tant fan una flor blava.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
El que queda de nit passa de pressa, i la Núria, que em té darrere la barra i pot sortir de tant en tant a fer un cigarro, està contenta.
Lloc: Camprodon, Vallespir.
De tant en tant m'entretinc a netejar-la amb benzol […] i la veritat és que funciona la mar de bé, com podrà comprovar qui llegeixi aquestes pàgines.
Vamos, dicjo. Un cop de tant en tant no és gaire molèstia.
Només cinc minuts de tant en tant, amb aquella bata que semblo un fantasma.
I, com que la concupiscència pensa en cintura en avall, alguns homes perdien el cap i de tant en tant ens arribaven propines d'hasta cinc mil peles perquè toquessis una determinada peça.
—Vols dir que no en fas un gra massa? Sou quatre i cadascú té n quarto per ell sol. Una mica d'acomodo de tant en tant no fa mal a ningú.
—No sé què faré. Però sí, de tant en tant vindré, esclar. També pots venir tu. Olbia té aeroport.
Està ingressat perquè de tant en tant se li gira el cervell i té uns prontos que hasta foten por i tot.
De tant en tant a algú li diagnosticaven sífilis hereditària i això confirmava que, encara que haguéssim passat la infància lluny, a les Corts, uns quants veníem d'allà al costat, del Barri Xino.
Allà dins de tant en tant es moria un nen.
Això ens passa sovint. De tant en tant apareix algú que coneix algú que havia estat allà dins.
De nenes n'hi havia gairebé tantes com nosaltres, però només les vèiem de tant en tant, totes juntes, quan es feia alguna festa o alguna missa solemne i ens posaven els nens a una banda i les nenes a l'altra.
Em telefoneu de tant en tant, però no és lo mateix.
Tres dies en què la ranera s'enrogallava, la gola se li ressecava i les cames, de tant en tant, feien unes estrebades espasmòdiques.
Recordo aquell vagó com un dels molts parèntesis a què ens força la vida, com un compàs d'espera, un caprici de la realitat, que de tant en tant es converteix en ficció perquè sí.
Només necessitava compartir unes hores de conversa i compartir el llit de tant en tant.
En el fons potser desitjava tenir una amiga que pensés com jo, perquè de tant en tant ens telefonéssim i anéssim al cine plegats, sopéssim plegats, parléssim de les nostres coses…
Només les fa servir de tant en tant.
De tant en tant se'n pot veure una, una visió fugaç que fa dubtar si ha estat real o no real.
Ella llegia les inscripcions. De tant en tant deia: -Aquest és americà.
De tant en tant, un incendi fa córrer l'alarma i reviu el fantasma de la Roma destruïda per les flames.
Són noctàmbules i esquives. Només ens apareixen enjullades als revolts, molt de tant en tant.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Tot i això, de tant en tant prenc consciència que, de tot el que representa que s'haurà après, només se'n retindrà a la llarga una part ben petita.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Una vegada més vam comprovar que trobar-se de tant en tant i conversar amb persones amb qui hem creat vincles serveix per a posar-se al dia, per a constatar que encara compartim intangibles que arranquen de lluny i per a dotar-los de sentit nou.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Un altre perquè, de tant en tant, feien un escàndol que ho emplenava tot i que m'ha fet explcamar: …
Lloc: Terres de l'Ebre.
¿Vol dir que, d'aquí uns quants anys, només tindrem el goig d'entropessar-hi entremig de les pàgines d'un llibre? O bé, a partir d'ara, potser en sentirem més nostàlgia i la cridarem de tant en tant quan expliquem les nostres batalletes?
Lloc: Terres de l'Ebre.
De: Canetti, Elias.
A la pensió Charlotte van conèixer tota mena de gent, que jo veia cada dia mentre dinàvem i que tan sols es renovava de tant en tant.
Lloc: País Valencià.
Font: La torxa a l'orella.
Lloc: País Valencià.
Com fa també l'adverbi, aquestes locucions modifiquen el significat del verb tot indicant la manera, la circumstància, la quantiat, la intensitat, la qualitat, la localització de l'acció verbal, l'ordre en què es realitza, etc.; però com ja s'ha dit al començament d'aquest quadern, tot afegint a la significació de l'adverbi simple una major precisió o matisació, un to ponderatiu o emfàtic, etc.
De tant en tant es sentia el canoneig de l'enemig.
Lloc: País Valencià.
O altres combinacions de proposicions com "de tant en tant", "de gom a gom". Potser caldria escriure "de cara per a amunt", "de cap per a avall", (o "de llavis per a enfora")? En aquestes darreres segur que ningú podria posar-hi pegues: "de […] per a" (sent el "per a" 'direcció': DIEC, "Agafarem l'avió per a Madrid"
De quan en quan (cast.)
4 fonts, 1966.
Sinònim: De tant en tant | Adesiara | Ara i adés.
Sinònim: De tant en tant | Adesiara | ara i adés.
Lloc: Bellvís.
Incorrecte.
Sinònim: De tant en tant.
Sinònim: De tant en tant, adesiara, de tard en tard, ara i adés.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
De quant en quant
3 fonts, 1814.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
De cuant en cuant
2 fonts, 1847.
Modo.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
Equivalent en castellà: De cuando en cuando.
De quant en quant (cast.)
2 fonts, 1907.
Sinònim: De tant en tant.
Incorrecte.
Sinònim: De tant en tant.
Molt de tant en tant
2 fonts, 2007.
Sinònim: Cada qui sap quan | Ser clars com les pasqües.
Equivalent en castellà: De uvas a peras | Cada cuando «caelis» | Muy de cuando en cuando.
Origen: 1833. L'expressió 'blue moon' fa referència a l'aparició d'una segona lluna plena en el mateix mes natural. Encara que la lluna pot tenir un aspecte blavós, no té res a veure amb aquesta locució. En són sinònims 'hardly ever', 'seldom if ever' i 'almost never', tots tres equivalents a 'gairebé mai'. També 'once in a great while' (lit.: 'una vegada en molt temps').
Sinònim: De Pasqua a Rams | Cada quan de celis.
Equivalent en anglès: Once in a blue moon.
D'en quant en quant
1 font, 2017.
D'en tant en tant
1 font, 1864.
DON ELÍAS, des de que comença a escriure, se'n deixa d'en tant en tant, per enraonar baix amb RITETA, de qual conversa s'ha de deduir que a n'ella li fa fàstic, i que respon a son extremat carinyo sempre amb despreci.
De quan en quan (incorrecte)
1 font, 2024.
Sinònim: De tant en tant | Ara i adés | Adesiara.
De quand en quand
1 font, 1805.
M. adv.
Equivalent en castellà: De quando en quando.
M. adv.
Equivalent en llatí: Interdum.
De tan en tan
1 font, 1915.
De: Junyent, Eduard (1922).
Sinònim: Cada quan de celis.
Lloc: Vic (Osona).
De tant en quan (incorrecte)
1 font, 2024.
Sinònim: De tant en tant | Ara i adés | Adesiara.
De tant en tant li agafa una arrel
1 font, 1987.
Lloc: Garrigues.
De tant en tant, de tant en quant
1 font, 1910.
Equivalent en castellà: De vez en cuando, una que otra vez.