Indica que hi ha algun projectes està en una fase inicial o que està per fer.
El més calent és a l'aigüera
139 recurrències en 38 variants. Primera citació: 1910.
El més calent és a l'aigüera
62 fonts, 1967.
Els independentistes estem "sortint com bolets", i hem de continuar "fent bullir l'olla" fins al 27 S.
Equivalent en castellà: Brilla por su ausencia, todo está por hacer.
No haver-hi res preparat per menjar quan ja n'és l'hora.
Entre carlins i liberals s'ha esmerçat temps, i el més calent és encara a l'aigüera.
No s'ha començat encara gens (una feina pendent).
De les obres de l'escola no se'n sap res: el més calent és a l'aigüera.
Recepta de cuina a la catalana.
Hem passat tres-cents anys on "el més calent era a l'aigüera", però ara tenim "els ulls oberts com a taronges" i ja no ens posem "vermells com un tomàquet" quan enlairem l'estelada.
Encara està tot per fer.
Encara està per començar.
Quan quelcom està a l'aigüera vol dir que s'està fent, coent, bullint… És a dir, que tot està per fer, malgrat que el procés ja hagi començat.
Encara està per començar.
Encara s'ha de començar.
Restar sense executar / no haver-hi res fet d'un afer que hauria d'ésser avançat.
Ens ha dit que a les tres tot fóra a punt. Són dos quarts i encara el més calent és a l'aigüera / Pel que fa al treball de final de carrera el més calent és a l'aigüera.
Font: R-M / *
Restar sense executar / no haver-hi res fet d'un afer que hauria d'ésser avançat.
Ha dit que ho tindria tot preparat i veig que el més calent és a l'aigüera; no ha tocat res.
Font: R-M.
No haver-hi res preparat per a menjar quan n'és hora.
Ja està fet el dinar? No, fill, el més calent és a l'aigüera.
Indica que una cosa no és feta o no hi ha res a punt. Prové, segons sembla, del fet que una bona part dels aliments que se servien a taula havia de passar primer per l'aigüera, lloc on es rentaven i es preparaven.
Sinònim: Està tot per fer.
Lloc: Terres de Ponent.
Ja teniu tots els ingredients preparats per fer la escudella de nadal?
Sí, però el més calent encara és a l'aigüera, i al final beurem oli.
Lloc: Penedès.
No haver-hi res preparat per a menjar quan n'és hora. Per extensió, no haver-hi res fet d'un afer que ja hauria d'ésser avançat.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Lloc: Salt (Gironès).
"¿Semblava que hi teníem la mà trencada, oi, en aquesta mena de crisis? Doncs ara li fan el mànec!, que diria mon pare, que és com dir, si fa o no fa, que el més calent és a l'aigüera"
Sinònim: Ara li fan el mànec!
Equivalent en esperanto: Ĝi estas ankoraŭ pasero en aero | La manĝota fiŝo estas ankoraŭ en la rivero | Ĝi estas ankoraŭ birdo sur la tegmento.
Encara s'ha de fer tot, s'ha de començar. Tal com ja hem dit a l'apartat de lèxic el mot aigua i tots els seus derivats redueixen la -u del diftong -ua.
Com està el dinar? El més calent és a l'aigüera.
Lloc: Garrotxa.
Quan arriba l'hora del repàs i el menjar encara està per coure.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Lloc: Terres de l'Ebre.
No haver-hi res preparat per menjar quan ja n'és l'hora.
Veniu a casa després del cinema? Jo arribaré poc abans que vosaltres, o sigui que si voleu sopar res, el més calent és a l'aigüera.
Equivalent en castellà: Brillar por su ausencia; Todo está por hacer.
No haver-hi res fet d'un afer que ja hauria d'estar ben avançat.
Demà volen l'informe de la barca i el més calent és a l'aigüera! Ja cal que ens hi posem avui mateix!
Equivalent en castellà: Estar todavía la pelota en el tejado.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: Barcelona, Martorell, Mallorca.
Lloc: Cerdanyola del Vallès (Vallès Occidental).
Lloc: Girona (Gironès).
Lloc: Igualada (Anoia).
Lloc: Manresa (Bages).
Lloc: Mataró (Maresme).
Lloc: Sant Just Desvern (Baix Llobregat).
Lloc: Sarrià (Barcelona).
Lloc: Tàrrega (L'Urgell).
Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).
De tots els preparatius necessaris per a una cosa o un projecte, tot són encara pures idees i no hi ha res a punt: tot està per fer.
Equivalent en castellà: Todo está por hacer.
Lloc: Baix Gaià.
Una de les característiques de tots els refranyers populars és la seva difícil traducció a una altra llengua. El polític republicà Joan Tardà va protagonitzar un divertit moment al Congrés espanyol quan va sentenciar: "Lo más caliente es…". No va poder acabar la frase en castellà perquè, en aquells moments, no li sortia la traducció "d'aigüera"
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.
Faltaven dos o tres dies pels comicis europeus i el més calent de la campanya es trobava encara a l'aigüera.
Encara està per començar.
Lloc: Solsona (Solsonès).
Què diu?, fa l'estrangera. Doncs això, que el més calent és a l'aigüera.
Lloc: Manresa (Bages).
Quant més ruc més poruc dons s'ha posat en espases d'onze vares!
Ens ha venut que el més calent era a l'aigüera., tal vegada els s'estimen més el peix al cove o són uns picaflors i haurien de saber que a la taula d'en Bernat, qui no hi es, no es comptat.
Torno tard, a les tres, quan ja tinc un mal de cor que em halaria un bou. però lo més calent és a l'aigüera.
Lloc: Sabadell.
Ah! Sempre he pensat el mateix d'aquesta expressió. I també igual amb "el més calent és a l'aigüera", no l'he entès mai.
Molt prometre, però el més calent és a l'aigüera.
Lloc: Girona (Gironès).
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).
Encara està per començar, no hi ha res fet.
Lo més calent és a l'aigüera
7 fonts, 1967.
Lloc: Artesa de Lleida.
Altres espais, com la taula o l'aigüera tampoc no són oblidats al nostre refranyer popular.
Lloc: Borges Blanques.
Es diu quan s'ha de fer una faena o una cosa en un moment determinat i u s'ha encantat amb una altra cosa i per tant encara està en bajoqueta.
Lloc: Andorra.
Ésser el més calent a l'aigüera
4 fonts, 1933.
No estar preparat el menjar o alguna altra cosa en què es confiava.
Ja havien tocat les dues, tothom s'havia posat a taula i encara el més calent era l'aigüera.
Lloc: Barcelona, Girona, Borges Blanques, Centelles.
Lloc: Terres de l'Ebre.
No trobar el menjar preparat.
Nota meva: segur que vol dir això?
Restar sense executar.
Sinònim: Ésser per fer.
Ser el més calent a l'aigüera
4 fonts, 1996.
Equivalent en castellà: Estar la pelota todavía en el tejado.
Restar una cosa sense executar.
Equivalent en castellà: Estar la pelota todavía en el tejado.
Sinònim: És tard i vol ploure i no hi ha res per a coure (i la ruca no es vol moure) | Estar tot per fer | No haver-hi res fet | Brillar per la seva absència.
Equivalent en castellà: Brillar por su ausencia | La pelota está en el tejado.
El dia que estava establert el lliurament de l'edifici, el més calent era a l'aigüera: encara s'hi havia de fer els fonaments.
Lloc: Vic (Osona).
Estar (alguna cosa) sense fer.
No estar preparat sexualment.
El més calent a l'aigüera
3 fonts, 2010.
Que està tot per fer.
Lloc: La Garriga (Vallès Oriental).
Font: Sentits a l'entorn familiar. Dictats per la seva àvia.
Que està tot per fer.
Lloc: La Garriga.
Lo més calent a l'aigüera
3 fonts, 2003.
Es diu quan no hi ha res preparat per menjar.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Quan lo dinar no estava fet.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Quan no estava el dinar fet.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lo més calent és l'aigüera
3 fonts, 1995.
Lloc: Xerta (Baix Ebre).
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
El més calent es a l'aigüera
2 fonts, 2018.
El més cuit (o calent) és a l'aigüera
2 fonts, 1968.
Encara està per començar.
Has fet aquell treball? -Ca!, el més cuit és a l'aigüera, encara.
Encara està per començar.
Lo més calent és a l'aiguera
2 fonts, 2010.
Vol dir que encara és tot per fer.
El pronom "lo" és habitual en la parla tradicional de l'Empordà. No es diu aigua, aigüera, aiguat, etc., sinó "aiga", "aiguera", "aigat", etc. Un barri antic i tradicional de Figueres es diu "l'Aigueta"
Lloc: Albera (Alt Empordà).
Lloc: Cantallops (Alt Empordà).
Tenir el més calent a l'aigüera
2 fonts, 1995.
Perquè no vull suposar que alguna d'aquestes dones badoques que m'han escoltat amb una atenció que agraeixo, tingui encara el més calent a l'aigüera.
Tenir la feina per fer.
«Lu» més calent a l'aiguera
1 font, 2016.
Anar una cosa retardada en la seva execució. No haver previst res.
Lloc: Olot (Garrotxa).
El més calent (o cuit) és a l'aigüera
1 font, 1997.
Treball encara no començat.
El més calent a l'aiguera
1 font, 2010.
Lloc: Olot (Garrotxa).
El mes calent es a l'aiguera
1 font, 2010.
El més calent és a l'aiguera
1 font, 2014.
Lloc: Vic (Osona).
El mès calent és a l'aigüera
1 font, 2010.
Lloc: Olot (Garrotxa).
El més calent és a l'aiguera!
1 font, 2012.
Quan és l'hora de menjar i encara no hi ha res fet, i ens pregunten què dinarem.
Sinònim: Bacallemus!
Lloc: Llançà (Alt Empordà).
El més calent és a la aigüera
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
El més calent es a la aigüera
1 font, 2010.
Lloc: Santa Coloma de Farners.
El més calent és l'aigüera
1 font, 1919.
Encara que hi ha moltes coses que no tenen dibuix i aquesta n'és una, no cal dir que aquest dibuix representa que a cân Patiràs no tenen ni un pa a la post i el més calent és l'aigüera, i encara que no està bé riure's de la misèria, vol venir a significar que la misèria de cân Patiràs no ve de les circumstàncies de la vida, sinó que el cap de casa té la culpa de tot i si no pot posar pa a taula i no pot dar menjar als fills, és perquè no té ni esma de anar a buscar feina i no li agrada treballar… (cont.
El més calent és la aigüera
1 font, 2010.
Lloc: Badalona (Barcelonès).
El més calent ésser a l'aigüera
1 font, 2000.
No haver-hi res preparat per a menjar quan n'és hora.
No haver-hi res fet d'un afer que ja hauria d'ésser avançat.
Equivalent en castellà: Estar la pelota todavía en el tejado.
El més calent està a l'aigüera
1 font, 1987.
Lloc: Bot (Terra Alta).
El mes calent esta a l'aiguera
1 font, 2021.
El més calent, és a l'aigüera
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: Vilafranca del Penedès (Alt Penedès).
El més cuit és a l'aigüera
1 font, 1988.
El mes fred es a l'aigüera
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
El més fred és a l'aigüera
1 font, 2010.
Lloc: Sant Vicenç dels Horts (Baix Llobregat).
I el més calent és a l'aigüera
1 font, 2010.
Lloc: La Seu d'Urgell (Alt Urgell).
La més calenta és a l'aigüera
1 font, 2014.
Recordem que a Vic es diu «aiguera». A propòsit d'aquesta locució, el diccionari d'Alcover-Moll diu: ««Lo més calent és l'aigüera»: ho diuen parlant d'una casa on no cuinen (Olot, Empordà, Penedès)». Però, en realitat, la frase es fa servir per comentar que una empresa que ja fa temps que hauria d'haver començat encara està aturada.
Feia tres meos que havien d'haver començat les obres i encara la més calenta era a l'aiguera.
Lloc: Vic (Osona).
Les dotze i el més calent és a l'aigüera
1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Las doce y sin vender una escoba.
Lo mes calent es a l'aigüera
1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.
Lo mes calent es l'aigüera
1 font, 1913.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lo més calent es l'aigüera
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lo més calent està en l'aigüera
1 font, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).
Lo més calent, l'aigüera
1 font, 1999.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Ser el més calent (encara) a l'aigüera
1 font, 1997.
Estar sense fer el que ja s'hauria d'haver enllestit.