Lloc: Freginals (Montsià).
A on vagis, dels teus n'hi hagi
86 recurrències en 64 variants. Primera citació: 1803.
Allà on vaigues, dels teus n'hi haguen
4 fonts, 2016.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Alcanar.
Allà on vaigues, dels teus n'hi haigue
3 fonts, 2009.
De: Bernabé Algueró, 73 anys, recollit al 1996; Maria March, 59 anys, recollit al 1996. recollit al 2008.
Lloc: El Pinell de Brai (Terra Alta).
Lloc: Nonasp (Matarranya).
Lloc: Nonasp.
Allí on vagis dels teus n'hi hagi
3 fonts, 1985.
Per a definir la influència.
Lloc: Bot (Terra Alta).
Lloc: Bot (Terra Alta).
A on vages, dels teus hi haja
2 fonts, 1992.
Font: Ballot.
Ahont vajas dels teus hi haja
2 fonts, 1839.
Equivalent en castellà: Donde vayas de los tuyos hayas.
Allà on vagis dels teus hi hagi
2 fonts, 1928.
Una persona es pot refiar més dels seus que dels altres. De la faula d'Isop «Del porc, del llop i de l'anyell».
Sinònim: Allà on vagis, dels teus n'hi hagi.
Allà on vagis, dels teus hi hagi
2 fonts, 1937.
Allí on vagis, dels teus n'hi hagi
2 fonts, 1935.
Faula 2a del llibre cinquè, «Del porc, del llop i de l'anyell». El porc volia donar-se importància i fer-se respectar i els altres companys no feien cas d'ell, fins que un dia, enfadat, se'n va anar de la porcada i, seguint terra enllà, va arribar a un ramat d'anyells. De: Isop.
Per a significar que les amistats sempre serveixen i que hom en pot treure profit.
Sinònim: El qui és amic del sonador, balla el primer ball | És bo de tenir amics fins a l'infern.
Allí on vagis, dones amigues teves hi hagi
2 fonts, 1951.
On vagis, dels teus n'hagis
2 fonts, 2012.
Significa que per obrir-se camí en qualsevol situació de la vida convé trobar-hi bon costat de persones amigues.
Equivalent en castellà: Donde vayas de los tuyos hayas.
(A) (o Allà) on vagis, d'es teus n'hagis
1 font, 1993.
Significa que per obrir-se camí en qualsevol situació de la vida convé trobar-hi bon costat de persones amigues (D.).
Equivalent en castellà: Donde parares, de los tuyos halles.
A on vagis dels teus hi hagin
1 font, 2018.
Lloc: Paüls (Baix Ebre).
A on vagis, d'es teus facis
1 font, 1996.
Si surts de ca teva, cerca per sobreviure.
Lloc: S'Arenal.
A on vagis, d'es teus n'hagis
1 font, 1984.
A on vagis, cerca bnes companyies.
Lloc: Menorca.
A on vagis, dels teus hi hagi
1 font, 1914.
Equivalent en castellà: Donde vayas, de los tuyos haya.
A on vagis, des teus n'hagis
1 font, 2008.
Vol dir que convé tenir recursos per no dependre de ningú.
A on vaigues, dels teus n'hi haguen
1 font, 1995.
Lloc: Xerta (Baix Ebre).
A onsevuia que vagis, d'es teus hi hagi
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
Ahon vajes dels teus hi haje
1 font, 1900.
Ahont vages dels teus hi haja
1 font, 1814.
A voltas calla lo nominatiu, majorment si lo verb está en primera ó segona persona.
Ahont vagis, / des teus n'hagis
1 font, 1918.
Lloc: Menorca.
Ahont vaijas, dels teus hi y haija
1 font, 1898.
Refrán que demostra que la sang no's torna may horxata.
Ahònt vajas dels tèus hi haja
1 font, 1803.
Sinònim: V. Ahònt.
Ahont vajas, dels teus hi haja
1 font, 1831.
Equivalent en castellà: Donde vayas de los tuyos haya.
Ahònt vajas, dels teus hi haja
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Donde vayas de los tuyos hayas.
Equivalent en llatí: Quocumque advenias noti vel sanguine iuncti.
Equivalent en llatí: Sint aliqui, possint hic ut adesse tibi.
Ahònt vajes dels tèus hi haja
1 font, 1839.
Ref. que ensenya lo mòlt útil que es trobar parènts ó coneguds en pais estrany per rahó de l'assistencia que se pod prométrer de èlls.
Equivalent en castellà: Donde vayas de los tuyos hayas.
Ref. que ensenya lo mòlt útil que es trobar parènts ó coneguds en pais estrany per rahó de l'assistencia que se pod prométrer de èlls.
Equivalent en francès: En de pays lointains, on a besoin des siens.
Ref. que ensenya lo mòlt útil que es trobar parènts ó coneguds en pais estrany per rahó de l'assistencia que se pod prométrer de èlls.
Equivalent en italià: Se di patria sei assente, cura aver di tua gente.
Ref. que ensenya lo mòlt útil que es trobar parènts ó coneguds en pais estrany per rahó de l'assistencia que se pod prométrer de èlls.
Equivalent en llatí: Quocumque advenias noti vel sanguine juncti.
Ref. que ensenya lo mòlt útil que es trobar parènts ó coneguds en pais estrany per rahó de l'assistencia que se pod prométrer de èlls.
Equivalent en llatí: Sint aliqui, possint, hic ut adesse tibi.
Ahont, amich, ahont vajas, / mira que dels teus y haja
1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.
Allá ahont vagis, des teus hi hagis
1 font, 1896.
Lloc: Menorca.
Allà hunt vagis dels téus hi hagis
1 font, 1917.
Sinònim: Allà on vaigs, dels teus n'hi hagi.
Allà on anares, dels teus en trobares
1 font, 2018.
Allà on vages, dels teus hi hages
1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.
Allà on vagi, que n'hi hagin
1 font, 2003.
Segons la gent gran, expressa el lligam familiar. Es referia a homes molt contraris a immigrar dels pobles i a deixar les arrels.
Lloc: Amposta.
Allà on vagis dels teus n'hi hagin
1 font, 2002.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Allà on vagis, / dels teus hagis
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Où que tu ailles, / aies des gens qui te touchent de près.
Lloc: Catalunya del Nord.
Allà on vagis, / dels teus n'hi hagi
1 font, 1966.
Allà on vagis, dels teus n'hi hagi
1 font, 1999.
Una persona es pot refiar més dels seus que dels altres. De la faula d'Isop «Del porc, del llop i de l'anyell».
Sinònim: Allà on vagis dels teus hi hagi.
Allà on vaigs, dels teus n'hi hagin
1 font, 1999.
Lloc: Urgell, Pla d'Urgell, Segarra.
Allà on vaigues dels teus n'hi «haguen»
1 font, 2001.
Lloc: Càlig.
Allà on vaigues dels teus n'hi haguen
1 font, 2016.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Allà on vaigues dels teus n'hi haigue
1 font, 2010.
Lloc: Sopeira (Alta Ribagorça, Osca).
Allà on vaigues dels teus ne tingues
1 font, 1989.
Lloc: Ulldecona.
Allà on vaigues, dels teus n'hi haiguen
1 font, 2018.
Sinònim: Qui té padrins, lo bategen | Qui troba bon padrí, ja ha corregut mig camí.
Lloc: Alcanar.
Allà on vaijos, que dels teus n'hi hajo
1 font, 2021.
Lloc: Artesa de Lleida.
Allí a on vaigues dels teus n'haigue
1 font, 1995.
Font: FI, FX, N, PR, TC.
Allí a on vaigues dels teus ne trobos
1 font, 1995.
Font: MS, CL.
Allí a on vaigues, dels teus hi haguen
1 font, 1997.
Lloc: Vinaròs.
Allí on vagis dels teus hi hagi
1 font, 1915.
De: Moragas i Rodes, Fidel de (1917-18).
Lloc: Valls (Alt Camp).
Allí on vagis dels teus tinguis!
1 font, 2016.
Lloc: Terra Alta.
Allí on vagis dones amigues teves hi hagi
1 font, 1936.
Allí on vagis, / dels teus n'hi hagi
1 font, 1966.
Allí on vagis, que dels teus hi hagi
1 font, 2002.
Lloc: Urgell.
Allí on vaigues dels teus n'haigues
1 font, 1983.
Lloc: Matarranya.
Alli on vaigues, dels teus n'hi haguen
1 font, 1996.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Allí on vaigues, dels teus n'hi haguen
1 font, 1992.
Lloc: Montsià - Baix Ebre.
Alli'n vaiges dels teus haige
1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.
Aont vajas / dels teus hi hajas
1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).
Aont vajas, dels teus hi haja
1 font, 1915.
Bona es la prudencia. De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
On se vulla vages dels teus hi hages
1 font, 1951.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
On vages, dels teus hages
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
On vagis dels teus hi hagi
1 font, 1915.
De: Moragas i Rodes, Fidel de (1917-18).
Lloc: Valls (Alt Camp).
On vagis dels teus n'hi hagin
1 font, 1997.
Lloc: Aldover (Baix Ebre).
On vagis, dels teus hi hagi
1 font, 2003.
Per tot ahont vajas dels teus hi haja
1 font, 1883.
Que allá on vaja, dels meus n'hi haja
1 font, 2001.
Lloc: Càlig.