Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Dona que té bon marit, en la cara ho porta escrit

87 recurrències en 49 variants. Primera citació: 1847.

Dona que té bon marit, en la cara ho porta escrit

9 fonts, 1993.
Refranys de la revista "Vacarisses. Balcó de Montserrat". Alguns no estan datats, però deuen ser recents. De: Caba, Josep.
Lloc: Sant Llorenç Savall.
Font: Revista Vacarisses. Balcó de Montserrat. Des de Sant Llorenç Savall. Refranys d'arreu de les terres catalanes de viles, ciutats i països.
Lloc: Marina Baixa.

La taula i el bon marit a la cara es porta escrit

8 fonts, 1936.
D'altra banda sembla ser que el fet d'estar a gust o no amb la parella es reflecteix en la cara de la dona, i en aquest cas no hi ha refranys a l'inrevés, qüestió sobre la qual valdria la pena reflexionar. Per a les dones, és important tenir un matrimoni que les satisfaci, i això se'ls nota al rostre, és públic, i per això els homes han de complir amb la seva missió o les seves habilitats i responsabilitats envers la parella i, a més a més, deixar contentes les dones perquè es vegi (segueix a l'original).

La taula i el bon marit, en la cara es porta escrit

6 fonts, 1927.
Lloc: Lleida.
Insisteix en la idea de l'adequació d'un amb l'altre.
La salut del cos i l'alegria de l'ànima es manifesten en el rostre.

La taula i el bon marit, a la cara es porta escrit

4 fonts, 1992.
La salut a la cara trau.
Sinònim: Bon marit, la muller sanam| Vols saber si tinc bon marit? A la cara ho porto escrit | Vols saber si tinc bona muller? Mira'm a la cara i t'ho diré | El bon marit a la cara es porta escrit | Mula que no veu civada, la sella la té matada | El bé i el mal,.

Qui té un bon marit, a la cara ho porta escrit

4 fonts, 1936.
L'home com a marit o com a potencial espòs és una visió des del gènere femení, una mirada que passa, de vegades, per la frivolitat i arriba fins a la profunditat i seriositat del consell entorn de la importància del matrimoni i saber escollir bé la parella en qüestió.
Lloc: Torroella de Montgrí.
Lloc: Vic (Osona).

Bon marit o mal marit, en la cara ho porta escrit

3 fonts, 1989.
D'altra banda sembla ser que el fet d'estar a gust o no amb la parella es reflecteix en la cara de la dona, i en aquest cas no hi ha refranys a l'inrevés, qüestió sobre la qual valdria la pena reflexionar. Per a les dones, és important tenir un matrimoni que les satisfaci, i això se'ls nota al rostre, és públic, i per això els homes han de complir amb la seva missió o les seves habilitats i responsabilitats envers la parella i, a més a més, deixar contentes les dones perquè es vegi (segueix a l'original).
Lloc: Marina Baixa.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

La dona que té bon marit, en la cara ho porta escrit

3 fonts, 1987.
Nombrosos són els dedicats a la dona, n'hi ha per a fer-se mala sang. I, per curar-se en salut, un parell amb més bon gust.
Lloc: Alcoi.
Lloc: País Valencià.

La taula i el bon marit, / en la cara es porta escrit

3 fonts, 1936.
El marit porta manifest a la cara el comportament.
Lloc: Manresa.

Bona taula i bon marit a la cara es porta escrit

2 fonts, 1951.

La muller que té un bon marit, a la cara ho porta escrit

2 fonts, 1990.
Equivalent en francès: L'épouse qui a un bon mari, à la figure elle le porte écrit.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

La taula i el bon marit a (o en) la cara es porta escrit

2 fonts, 1999.
La cara és el reflex de l'estat anímic.
Lloc: Marina Baixa.

La taula y lo bon marit en la cara se porta escrit

2 fonts, 1847.
Equivalent en castellà: A la mujer y á la viña el hombre la hace garrida.
Lloc: Selva.

Qui té bon marit, a la cara ho porta escrit

2 fonts, 1988.

Bon marit o mal marit, a la cara ho porta escrit

1 font, 2008.

Bon marit o mal marit, a sa cara ho duen escrit

1 font, 2022.
Lloc: Inca (Mallorca).

Bon marit o mal marit, en la cara heu porta escrit

1 font, 1980.
Lloc: Albal (Horta).

Bòn marit o mal marit, en la cara ho pòrta escrit

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Bon marit o mal marit; en la cara ho porta escrit

1 font, 1993.

Bon o mal marit, en la cara ho porta escrit

1 font, 1999.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).

Bona taula i bon marit a la car el porta escrit

1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.

Bona taula i bon marit, a la cara es porta escrit

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Bonne table et bon mari, sur le visage on le porte écrit.
Lloc: Perpinyà.

Bona taula y bon marit, / en la cara 's porta escrit

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

Dona que té bon marit a la cara ho porta escrit

1 font, 2006.

Dona que té bon marit, a la cara ho porta escrit

1 font, 2014.
Lloc: Vic (Osona).

El bon marit a la cara es porta escrit

1 font, 1992.

La dona que té mal marit, / a la cara ho duu escrit

1 font, 1969.
Del punt de vista formal, una escassa minoria de refranys ofereixen versos de rimes riques.
Lloc: Catalunya del Nord.

La dona que té mal marit, / a la cara ho porta escrit

1 font, 1968.
Les dones que troben un marit de mal caràcter, escampen arreu els seus defectes i simulen una cara trista i macilenta.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita.

La dona que té mal marit, a la cara ho duu escrit

1 font, 1969.
Equivalent en francès: La femme qui a un mauvais mari, / le porte écrit sur le visage.
Lloc: Catalunya del Nord.

La dona que té un bon marit, a la cara ho porta escrit

1 font, 2016.
Lloc: Terres de l'Ebre.

La muller que té bon marit, a la cara ho porta escrit

1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.

La que té bon marit, a la cara ho du escrit

1 font, 2008.
Se la veu contenta.

La que te bon marit, en la cara ho porta escrit

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

La que té un bon marit / a la cara ho porta escrit

1 font, 1999.

La qui té bon marit, a la cara ho porta escrit

1 font, 2010.
Lloc: Forcall (Ports).

La qui té un bon marit, a la cara ho porta escrit

1 font, 2010.
Lloc: Dénia (Marina Alta).

La taula i el bon marit a la cara ho porten escrit

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

La taula i el bon marit en la cara es porta escrit

1 font, 1993.

La taula i el bon marit, la muller, en la cara, ho porta escrit

1 font, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).

La taula i el marit a la cara es porta escrit

1 font, 1951.

La taula y el bòn marit en la cara ho pòrten escrit

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

La taula y'l bòn marit, en la cara 's pòrta escrit

1 font, 1900.
Equivalent en castellà: A la mujer y á la viña, el hombre la hace garrida.
De: Pepratx.
Equivalent en francès: Bonne table et bon mari, se voient écrits sur le visage.

Qui té (un) bon marit, a la cara ho porta escrit

1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.

Qui té [un] bon marit, a la cara ho porta escrit

1 font, 1999.

Qui te bon marit / a la cara ho porta escrit

1 font, 1915.
De: Guitart i Aymerich, Ramon (1918-19).
Lloc: Cardona.

Qui té bon marit, / a la cara ho porta escrit

1 font, 1967.
Lloc: Llofriu.

Qui té un bon marit a la cara ho porta escrit

1 font, 1951.

Si ets bon marit, / a la cara ho portes escrit

1 font, 2014.
Lloc: Baix Empordà.

Si ets bon marit, a la cara ho portes escrit

1 font, 2008.

Vols saber si tinc bon marit? A la cara ho porto escrit

1 font, 1992.