Paremiologia catalana comparada digital

Durar de Nadal a Sant Esteve

107 recurrències en 42 variants. Primera citació: 1803.

Durar de Nadal a Sant Esteve

26 fonts, 1982.
Per exagerar la curta durada d'alguna determinada cosa…
Lloc: Alcoi.
Molt poc temps.
Sinònim: Més curt que de Nadal a Sant Esteve.
Durar molt poc.
Al final no va ser res, el mal de ventre li va durar de Nadal a Sant Esteve.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Gandesa (Terra Alta).
No durar gens, ser molt curt (un esdeveniment, un acord, etc.).
El seu matrimoni ja es veia que no s'aguantava per enlloc: va durar de Nadal a Sant Esteve.
Durar molt poc de temps.
Durar molt poc temps.
Ha agafat afecció a la pintura; però pots comptar que li durarà de Nadal a Sant Esteve; de tot es cansa aviat.
Sinònim: Foc d'encenalls, més curt que una cua de conill, més curt que el dia de sant Tomàs, foc de palla.
Font: R-M.
Sinònim: Durarà d'un Sant Jaume a l'altre | La mort del porc dura tres dies | Durarà la bondat teva de Nadal a Sant Esteve.
Lloc: Tivissa (Ribera d'Ebre).
Lloc: Tivissa (Ribera d'Ebre).
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Una cosa molt fugissera, que dura molt poc.
Lloc: Lleida (Segrià).
Una cosa molt fugissera, que dura molt poc.
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Gandesa (Terra Alta).
Durar ben poc.
Aquesta bossa de llaminadures durarà de Nadal a Sant Esteve, ja ho veuràs. Que golafre que ets!
Sinònim: Acabar-se en un no res; Durar d'avui a demà; Ser més curt que una cua de conill.
Equivalent en castellà: Durar menos que un caramelo en la puerta de una escuela; Durar un suspiro.
Lloc: Biniamar (Mallorca).
Lloc: Maó (Menorca).
Durar molt poc.
Lloc: Menorca.
Durar molt poc.
Sinònim: No durar una roada.
Lloc: Mallorca.
Esser de molt poca durada.
Sinònim: No durar una roada.
Lloc: Mallorca.
Durar molt poc.
Lloc: Solsona (Solsonès).
Lloc: Penedès.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Nadal, 25 de desembre; Sant Esteve, 26 de desembre. Durar no res.
Lloc: País Valencià.
No va ser cap sorpresa, ja es veia que allò duraria de Nadal a Sant Esteve, la prova és que no va tenir cap disgust.
Durar molt poc.
Lloc: Mallorca.
Font: DCVB.

Durarà de Nadal a Sant Esteve

10 fonts, 1909.
Lloc: Mallorca.
I allò que quan pressentim que una cosa no durarà gaire. De: Fernandez Vallhonrat, Joan.
Lloc: Cornellà de Llobregat.
Font: L'Avenç.
Quan una cosa ha de durar poch.
Sinònim: Durarà tres dies, com la mort del porch.
Lloc: Camp de Tarragona.
Es diu d'una cosa de poca durada.
Lloc: Pineda.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Lloc: Montsià - Baix Ebre.
Modisme am que's significa que una còsa durará molt pòc.
Lloc: Bages.
Una cosa que no dura, que hi ha un dia al mig.
Lloc: Llofriu.
Lloc: Blanes (Selva).
Segons Endavant República, en el mateix fil: Aquesta en realitat és "a pixar (a) la via…" i ve de la guerra de successió ja que hi havia anglesos, i bebien molta cervesa; si s'emborratxaven i molestaven, se'ls enviava a "pixar la beer" que sona "via"

Durar de Nadal a sant Esteve

7 fonts, 1979.
Lloc: Otos.
Mots de patxanga.
Lloc: Xàtiva (Costera).
Durar molt poc. Sant Esteve és el dia immediat a Nadal.
Lloc: Illes Balears.
Durar molt poc de temps.
Sant Esteve és el 26 de desembre. Durar molt poc de temps.
Durar poc.

De Nadal a Sant Esteve

6 fonts, 1987.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Era una joguina de poca qualitat i va durar de Nadal a Sant Esteve.
Lloc: Vic (Osona).
Indica que tindrà molt poca durada.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
De poca durada.
Sinònim: Poc, gens.
Durar poc.
De poca durada.
Lloc: Rosselló.

Això durarà de Nadal a Sant Esteve

3 fonts, 2003.
Lloc: Artà.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Alcoi (Alcoià).

Durarà de Nadal a sant Esteve

3 fonts, 1990.
Lloc: Càlig.
Lloc: Reus i comarca.
Font: Etnografia de Reus i la seva comarca. El Camp, la Conca de Barberà, el Priorat (Ed. Altafulla, Barcelona, 1990).
Enviats per Antoni Gimeno Vidal.
Lloc: El Camp, la Conca de Barberà, el Priorat.

Ha durat de Nadal a Sant Esteve

3 fonts, 2010.
Si una cosa no dura o s'espatlla.
No ha durat gens, un fet de molt curta durada, etc.
Lloc: Salt (Gironès).

De Nadal á Sant Esteve

2 fonts, 1910.
Es diu quant una cosa durará poc temps. De: Martí i Albanell, Frederic (1924-25).
Lloc: Sant Feliu de Torelló.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Durará de Nadal á Sant Esteve

2 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Eso durará de misa á visperas.
Equivalent en llatí: Non diu multumve manebit; exiguae durationis.
Modisme molt comú pera dir que una cosa no durará res.

Durarà la bondat teva de Nadal a Sant Esteve

2 fonts, 1969.

Això durarà de Nadal a Sant Esteva

1 font, 1958.
Acabará pronto.

Això durarà de Nadal a Sant Esteve!

1 font, 2012.
Hi ha ocasions en què comprem a molt bon preu i ens pensem que hem fet un bon negoci; pura il·lusió, gran part de les vegades el que hem comprat tant barat no és més que un trasto inútil. Encara que altres cops tenim aquesta mateixa desagradable sorpresa tot i haver-ho pagat per bo. De les coses que són poc consistents, poc resistents o que valen poc.
Sinònim: Ha fet marso!
Lloc: Llançà (Alt Empordà).

Això és com durar una cosa de Nadal a Sant Esteve

1 font, 2008.
Nadal és el 25 de desembre i Sant Esteve el 26.
Lloc: Dénia.

Això ha durat de Nadal a Sant Esteva

1 font, 2010.
Lloc: Montuiri (Mallorca).

De Nadal a San Esteve

1 font, 1911.
Lloc: Ferreries (Tortosa).

Durâ de Nadal a Sant Esteve, es poc durà

1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Durar (una cosa) de Nadal a Sant Esteve

1 font, 2010.
Lloc: Benilloba (Comtat).

Durar [una cosa] de Nadal a Sant Esteve

1 font, 2014.
La joguina era molt delicada i ha durat de Nadal a Sant Esteve.
Lloc: Vic (Osona).

Durar com de Nadal a Sant Esteve

1 font, 1917.
Es diu per significar una cosa que ha de tenir vida efímera. D'us general. De: Bohigas i Balaguer, Pere.
Lloc: Vilafranca.

Durar de Nadal á Sant Estève

1 font, 1839.
Fr. ab que se exprèssa la poca duració de alguna cosa.
Equivalent en castellà: Durar de misa á la vispera.
Fr. ab que se exprèssa la poca duració de alguna cosa.
Equivalent en francès: La durée est courte.
Fr. ab que se exprèssa la poca duració de alguna cosa.
Equivalent en italià: Non esser mica duraturo.
Fr. ab que se exprèssa la poca duració de alguna cosa.
Equivalent en llatí: Non diu multumve manere.

Durar de Nadal a Sent Esteve

1 font, 2017.

Durar menos que de Nadal a Sant Esteve

1 font, 2011.
Potser es va cansar de que els fulanos li duressin menos que de Nadal a Sant Esteve i al final ha decidit canviar de ram.

Durar menys que de Nadal a Sant Esteve

1 font, 2002.
Ser molt fugaç.
L'amistat entre aquests dos pòtols ha durat menys que de Nadal a Sant Esteve.
Lloc: Urgell.

Durar quelcom / de Nadal a Sant Esteve

1 font, 1947.

Durar tant com de Nadal a Sant Esteve!

1 font, 2009.

Durar una cosa menys que de Nadal a sant Esteve

1 font, 1951.
Lloc: Val., Cat.

Durará de Nadal / a Sant Esteva

1 font, 1915.
De: Soler, Josep (1923).
Lloc: Sant Pere Pescador.

Durarà de Nadal a Sant Esteva

1 font, 1915.
Una cosa que no dura se diu que durarà de Nadal a Sant Esteva que hi ha un dia al mitg. De: Rocas i Romanguera, Irene (1916-17).
Lloc: Llofriu.

Durará de Nadal a Sant Esteve

1 font, 1805.
Sinònim: V. Durar.

Durarà la bondat teva / de Nadal a sant Esteve

1 font, 1951.
Font: Gri. Tr. X, 267.

Durarà la bondat teva, / de Nadal a Sant Esteve

1 font, 1974.
Lloc: Catalunya del Nord.

Durarà poc, / menys que de Nadal a Sant Esteve

1 font, 1974.
Lloc: Catalunya del Nord.

Durará tan com de Nadal a San Asteve

1 font, 1911.
Lloc: Ferreries (Tortosa).

Duren de Nadal a Sant Esteve

1 font, 2021.
Sinònim: Fum sense foc dura molt poc.
Lloc: Terres de Ponent.

Et durarà menys que de Nadal a Sant Esteve

1 font, 2000.
Lloc: Campredó (Tortosa).

N'hi ha tant com de Nadal a Sant Esteve

1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.

No durar de Nadal a sant Esteve

1 font, 2010.
Lloc: Vilafranca (Mallorca).

No durarà de Nadal a Sant Esteve

1 font, 1991.
Lloc: S'Arenal.

No durarà ni de Nadal a sant Esteve

1 font, 1992.
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).

No va durar ni de Nadal a sant Esteve

1 font, 1994.
L'endemà de Nadal, sant Esteve (el vint-i-sis), patró dels pedraires. A voltes l'esmentem per indicar que un afer, esdeveniment, aliment, peça de roba… es perllonga poc en el temps.
Lloc: País Valencià.

Si dura com de Nadal / a Sant Esteve poc durará

1 font, 1915.
De: Pou Sabater, Josep Maria (1923).
Lloc: Sant Sadurní i Calonge (Empordà).

Va durar de Nadal a Sant Esteve

1 font, 2010.
Lloc: Inca (Mallorca).