Sinònim: Qui té diners fa sos quefers.
L'expressió catalana 'fer sos afers', era d'ús a la baixa edat mitjana i així figura al 'Dotzè'
Equivalent en castellà: Quien tiene dineros pinta panderos.
Font: DBel (1803-1805), a l'entrada 'diner'. També a DRCC (1831:núm.262), el DFe ((1839), el DCCLFI (1839) i L. Bordas ((1857:150).
Font: Pepratx, J. (1880:55) i F. Llagostera (1883:45).
Diner.
Equivalent en italià: Chi ha denari fa sempre affari.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Segons aquell ditxo qui té diners fa sos afers.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Qui te diners. 26-6-1870.
Font: Calendari dels pagesos.