Paremiologia catalana comparada digital

Paremiologia catalana comparada digital

Inclou en la cerca:
  1. No tenir sinó l'ossa
  2. No tenir sinó la creu del front
  3. No tenir sinó la pell
  4. No tenir sinó llengua
  5. No tenir substància
  6. No tenir taps
  7. No tenir tel a la llengua
  8. No tenir temps
  9. No tenir temps ni d'anar a pixar
  10. No tenir temps ni de rascar-se
  11. No tenir temps per perdre
  12. No tenir to ni so ni cavallera porta
  13. No tenir to, ni so, ni ballada
  14. No tenir tot son seny
  15. No tenir totes les tasses a l'armari
  16. No tenir tots els jugadors al camp
  17. No tenir tots els papers en regla
  18. No tenir tots els soldadets en línia
  19. No tenir traça ni maça
  20. No tenir trast que parar
  21. No tenir trellat ni forrellat
  22. No tenir tretze ni catorze
  23. No tenir trot ni galop
  24. No tenir tudossa
  25. No tenir ulls amb què pugui veure'l
  26. No tenir ulls per
  27. No tenir un amor de Déu
  28. No tenir un bocí de pa per posar-se a la boca
  29. No tenir un dobler
  30. No tenir un dobler per fer cantar una òliba
  31. No tenir un pa a la post
  32. No tenir un pam de teulada
  33. No tenir un pèl de
  34. No tenir un pèl de beneit
  35. No tenir un pèl de tonto
  36. No tenir una creu de Déu
  37. No tenir una creu per tapar-se un ull
  38. No tenir veïns
  39. No tenir ventre ni moca
  40. No tenir vergonya ni conèixer-la
  41. No tenir veu
  42. No tenir virtut
  43. No tenir volta de full
  44. No tenir xulla
  45. No tenir-hi art ni part
  46. No tenir-hi cap feina
  47. No tenir-hi cap ou ferrat
  48. No tenir-hi part ni quart
  49. No tenir-hi res a veure
  50. No tenir-hi un «fes-te enllà»