Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Pels descosits

142 recurrències en 40 variants. Primera citació: 1803.

Xerrar pels descosits

37 fonts, 1977.
Quines expressions coneixeu per dir que una persona parla molt, és molt xerraire.
Sinònim: Xerrar pels colzes.
Xerrar moltíssim.
Equivalent en castellà: Hablar como un descosido, hablar por los codos.
Sinònim: Haver menjat llengua | Tenir molta palica | Xerrar més que el vi | Xerrar pels colzes.
Parlar contínuament, normalment de coses venals. Garlar excessivament.
Sinònim: Xerrar per les butxaques | Xerrar pels descosits.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Algú que parla molt, un xerrameca.
Lloc: Solsonès.
Persona que no calla mai. Enraonar molt. Es diu d'aquell que xerra molt sense saber que diu.
Parlar amb excés.
Parlar molt.
Xerres pels descosits, no sé pas quan treballes.
Equivalent en castellà: Hablar por los codos.
Del món del tèxtil.
Qui es quedi "a la lluna de València" no en treurà l'entrellat de tot plegat. Podem "xerrar pels descosits", però el que és ben clar és que la força del poble ningú la pot aturar.
Lloc: Vic (Osona).
Normalment en Francesc era molt reservat, però quan bevia una mica xerrava pels descosits.
Lloc: Vic (Osona).
Frases fetes.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: Parlar per les butxaques, xerrar més que setze.
Equivalent en castellà: Hablar por los codos.
[...] el senyor Jaume, assegut a la presidència de la taula entre la dona, la sogra i els tres fills, va xerrar pels descosits.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Les dames encotillades es declaraven emocionadíssimes per l'esdeveniment, xerraven pels descosits tot fent cabòries sobre la nau extraordinària i aprofitaven l'avinentesa per escandalitzar-se a propòsit de les aventures amoroses de la vídua.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Sinònim: Veg. Ser un bocamoll.
Equivalent en castellà: Hablar como un descosido.
Lloc: Barbens (Pla d'Urgell).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Parlar molt.
Parlar massa.
Miterrand ha xerrat pels descosits, no s'ha cansat d'explicar del dret i del revés els seus punts de vista.
D'expressions sorgides del món del tèxtil n'hi ha a manta. I més si tenim en compte tot el procés: des de l'animal (ovella, cuc de seda...) fins a les peces de roba acabades. Però com que el llenguatge és viu, aquest substrat tendeix a desaparèixer, de la mateixa manera que ho fa l'elaboració dels teixits en el nostre dia a dia. Tanmateix, en el llenguatge comú encara en fem servir un gran nombre.
S'han buscat les expressions que encara avui fem servir naturalment, sense recordar que provenen del món del tèxtil.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Vinga, va, fes-me l'amor i dixa de xerrar pels descosits.
Lloc: Garrigues.
Només l'he vista xerrar pels descosits amb la Kati. Només amb ella el seu riure era d'alegria.
A la tornada de calar els tresmalls, ens trobem a can pepet xrrant pels descosits.
Lloc: Lloret de Mar.
Parlar massa.
Lloc: Terrassa.
Lloc: Vic (Osona).
M'ho passa l'Albert Domènech. És la llista manuscrita del pare d'un amic. (Extretes principalment de "Postal de Català" del Correo del dijous).
Xerrameca.
Xerrameca. Constatació de fets o d'estats.

Parlar pels descosits

36 fonts, 1977.
Sinònim: v. Descabdellar fil.
Equivalent en castellà: Hablar como un descosido, hablar por los codos.
Sinònim: Parlar pels colzes | Parlar foradat.
Com a terrassenc de la ciutat del tèxtil.
Com a terrassenc de la ciutat del tèxtil, confesso que he llegit els articles en què Oriol Junqueras i Jordi Sánchez parlen pels descosits.
Lloc: Terrassa.
Hi ha expressions que admeten els diccionaris, però que sempre he dit d'una altra manera.
Equivalent en castellà: Hablar por los codos.
Parla molt.
Parla pels descosits, encara que diguis mentides, i fes de la polèmica el teu fort.
Falar.
No se sap estar callada: parla pels descosits.
Equivalent en gallec: Falar polas orellas.
Falar.
No se sap estar callada: parla pels descosits.
Equivalent en gallec: Falar polos cóbados.
Falar.
No se sap estar callada: parla pels descosits.
Equivalent en gallec: Falar polos cotobelos.
Descosit.
No se sap estar callada: parla pels descosits | Aquell sempre xerra pels descosits!
Equivalent en gallec: Darlle á lingua.
Descosit.
No se sap estar callada: parla pels descosits | Aquell sempre xerra pels descosits!
Equivalent en gallec: Falar os sete falares.
Descosit.
No se sap estar callada: parla pels descosits | Aquell sempre xerra pels descosits!
Equivalent en gallec: Falar polas orellas.
Descosit.
No se sap estar callada: parla pels descosits | Aquell sempre xerra pels descosits!
Equivalent en gallec: Falar polos cóbados.
Parlar.
No se sap estar callada: parla pels descosits.
Equivalent en gallec: Falar polas orellas.
Parlar.
No se sap estar callada: parla pels descosits.
Equivalent en gallec: Falar polos cóbados.
Parlar.
No se sap estar callada: parla pels descosits.
Equivalent en gallec: Falar polos cotobelos.
Parlar molt i sense cap mena de control del que es diu. El descosit és la part d'una costura que s'ha desfet, no té cap mena de contenció, igual que la persona que parla massa.
Equivalent en castellà: Hablar por los codos.
Parlar amb excés.
Equivalent en castellà: Hablar por los codos (o como un descosido).
Parlar amb excés.
La bibliotecària, com que ha d'estar callada molta estona, quan surt de la feina aprofita l'ocasió i parla pels descosits / Quan te la trobes pel carrer, t'explica la seva vida: xerra pels descosits.
Sinònim: Xerrar com un lloro, xerrar més que un sac de nous, xerrar per setze, enrotllar-se com una persiana, descabdellar fil, trencar nous.
Parlar amb excés.
Parlava pels descosits; atabalava tothom / Sempre li han de dir que calli perquè xerra pels descosits.
Sinònim: Tenir molt de vent a la flauta, enrotllar-se com una persiana, descabdellar fil, xerrar per setze.
Font: R-M / *
Sinònim: No acabar mai les paraules.
Parlar molt, espec. sense contingut ni mirament.
Sinònim: Parlar per les butxaques | Ser un breviari.
Avui, per a tots aquells que xerreu molt!
Que parla amb excés.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Quines expressions coneixeu per dir que una persona parla molt, és molt xerraire.
Origen: 1895. Literalment, 'parlar un raig blau'. La dita al·ludeix a un llampec, tant pel que fa a la rapidesa com a la intensitat. Una expressió semblant és 'talk someone's ear off' (lit.: 'parlar tant que l'orella de l'altre se separa del cap i cau'). A més, els verbs 'babble', 'chatter', 'gabble' i 'prattle' corresponen al verb català 'garlar' ('parlar de coses fútils').
Després de dues copes de vi parlava pels descosits = After two glasses of wine she was talking a blue streak.
Equivalent en anglès: Talk a blue streak.
Com que vivia sol, quan trobava algú es desfogava i parlava pels descosits.
Sinònim: Xerrar pels descosits.
Lloc: Vic (Osona).
Xerraire.
Lloc: Gandesa (Terra Alta).
Parlar molt.
Lloc: Tàrrega (L'Urgell).
Lloc: Vic (Osona).
Parlar molt.
Parlar excessivament.
Sinònim: Veg. Parlar per les butxaques.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Parlar excessivament.
Parlar amb excés.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).
Equivalent en castellà: Hablar por los codos.

Clavar-les pels descosits

5 fonts, 1979.
Parlar sense miraments dient coses inoportunes o mentides.
Equivalent en castellà: Hablar a tontas y a locas, hablar sin encomendarse a Dios ni al diablo, decir uno lo que le viene a la boca, decir algo a bocajarro.
Parlar sense miraments dient coses inoportunes o mentides.
És un xerraire; les clava pels descosits i no sé com tenim humor d'escoltar-lo.
Sinònim: Dir-ne de totes, dir-les pels descosits, engegar-les pels descosits.
Font: R-M.
Parlar sense miraments. Dir o explicar coses o fets mai vistos ni succeïts. Dir mentides.
No tenia cap mena de vergonya de parlar davant del públic i les clavava pels descosits.
Sinònim: Fotre-les-hi pels descosits.
Lloc: Vic (Osona).
Parlar sense miraments dient coses inoportunes o mentides.
Sinònim: Veg. Dir-ne de totes 1.

Riure pels descosits

5 fonts, 2012.
Lloc: Artesa de Lleida.
I ell vinga riure pels descosits, fins que agafa la mitja tisora, fa dos tallets paral·lels dalt de la peça i el molt murri em pregunta mentre en treu una tireta de fang.
Lloc: El Vendrell.
Era una persona feliç i no costava gaire de veure'l rient pels descosits.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: Veg. Riure per les butxaques.
Riure molt.
Lloc: Empordà.

Engegar-les pels descosits

3 fonts, 1994.
Sinònim: v. Clavar-les pels descosits.
Equivalent en castellà: Hablar a tontas y a locas.
Parlar sense miraments dient coses inoportunes o mentides.
Té el mal costum d'engegar-les pels descosits. Hauria de vigilar més el que diu.
Sinònim: Dir-ne de totes, dir-les pels descosits, clavar-les pels descosits.
Parlar sense mirament, dient moltes inconveniències o mentint.

Enraonar pels descosits

3 fonts, 1968.
És un bastaix de la Riba que vessa bonhomia, un vell de molt caràcter, parlader com ell sol que enraona pels descosits, i que en parlar-li de pipes ja perd el món de vista.
Parlar molt.
Lloc: Terrassa.
L'enginyer començà a enraonar pels descosits.

Xarrar pels descosits

3 fonts, 1995.
Xarrar molt.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Xerrar molt, totes tres dites.
Lloc: Gandesa (Terra Alta).
Parlar massa.
Font: ME, CL, FI, FV, G, N, VR.

Menjar pels descosits

2 fonts, 1979.
Sinònim: Tenir sempre un budell buit (o un bon baixant, o un bon dragant).
Menjar molt. Afartar-se. Ésser un golafre.

Pegarla pe'l descusit

2 fonts, 1803.
F. parlar sèns reflexio; dir lo que primer vè á la boca.
Equivalent en castellà: Decir alguno lo que primero se le viene á la boca.
F. parlar sèns reflexio; dir lo que primer vè á la boca.
Equivalent en castellà: Hablar á tontas y á locas.
F. parlar sèns reflexio; dir lo que primer vè á la boca.
Equivalent en llatí: Quod primum in os venit affutire.
Sinònim: V. Descusit.

Pels descosits

2 fonts, 1994.
Molt i de pressa.
Parlar pels descosits.
Molt i sovint.
Cardar pels descosits.
Però va venir el color, i, mentre del pegador no se'n va cantar més ni gall ni gallina, ella cantava pels descosits d'una roba que lluitava amb penes i treballs contra el vigor dels palpissos.

Xerra pels descosits

2 fonts, 1970.
Lloc: Cat.
Lloc: Salt (Gironès).

Beure pels descosits

1 font, 1979.
Beure molt ví i licors. Borratxot.

Clavar-les (o engegar-les, o dir-les, etc.) pels descosits

1 font, 2000.
Parlar sense mirament, dient moltes mentides, moltes inconveniències.
Equivalent en castellà: Hablar a tontas y a locas (o sin encomendarse a Dios ni al diablo).

Clavar-les (o engegar-les) pels descosits

1 font, 1997.
Dir una inconveniència.

Clavar-les pel descosit

1 font, 1982.
Equivalent en castellà: Hablar sin pelos en la lengua.

Dir-les pels descosits

1 font, 2004.
Parlar sense miraments dient coses inoportunes o mentides.
No li facis gaire cas sempre les diu pels descosits.
Sinònim: Dir-ne de totes, engegar-les pels descosits, clavar-les pels descosits.

Dormir com un descosit

1 font, 2017.

Engaltar-les pel descosit

1 font, 1937.
Quan un arriba a un punt on estan parlant i frisa per prendre part a la conversa, i surt amb un ciri trencat, i les hi engalta pel descosit, se'l repta, dient-li: «Parlem de cols?, la mare en cuina».

Fer alguna cosa com un descosit

1 font, 2003.
Fer-la amb molt treball i interès.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Haver-n'hi pels descosits

1 font, 1979.
Haver-hi molt d'una cosa. Tenir-se en abundància.

Les hi apreta pel descosit

1 font, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).

Menjar com un descosit

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Menjar i beure pels descosits

1 font, 1979.
Cosa de farts i goluts.

Menjaran com un descosit

1 font, 1994.
Per descomptat que l'exercici els haurà despertat la gana.
Sinònim: Menjaran a dos queixos (o a bocí ple).
Lloc: País Valencià.

No parlar pels descosits

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Parlar (o xerrar, etc.) pels descosits

1 font, 2013.
Aquella sempre xerra pels descosits!
Equivalent en gallec: Darlle á lingua.

Parlar (o xerrar) pels descosits

1 font, 1997.
Parlar en excés.

Parlar com un descosit

1 font, 2017.

Parlar pels descusits

1 font, 1907.
Sinònim: Parlar pels colces (cast.).

Pégali pe'l descusit

1 font, 1803.
Loc. ab que s' nota l'impertinencia del que diu ó fa sempre'l matex.
Equivalent en castellà: Darle con la del martes.
Loc. ab que s' nota l'impertinencia del que diu ó fa sempre'l matex.
Equivalent en llatí: Recoque crambem.

Pegar-la pels descosits

1 font, 1979.
Parlar sense discreció. Xerrar sense mesura. Ésser indiscret.

Pegarli pels descosits

1 font, 1814.

Pel' descusit

1 font, 1857.
Equivalent en castellà: Á tontas.

Pels descusits

1 font, 1907.

Per descusit

1 font, 1814.

Plorar com un descosit

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Plou pel descusit

1 font, 2021.
Ploure.

Tindre o fotre pel descosit

1 font, 2003.
Actuar sense cap mena de control.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Xarrar com un descosit

1 font, 2003.
Xarrar molt.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Xerrar (o parlar) pels descosits

1 font, 2020.
Parlar més del compte, sobretot imprudentment. Origen: 1864. El «phrasal verb» 'shoot off' vol dir 'descarregar (una arma)', cosa que pot tenir conseqüències negatives si no es fa amb cura. Un altre sentit de 'shoot off' és 'marxar sobtadament d'un lloc'. Hi ha també les frases fetes 'run off at the mouth' ('xerrar més del compte') i 'blow one's own horn' = 'posar-se medalles (a un mateix)'
Bé, si no haguessis xerrat pels descosits, seguramant el jutge només t'hauria posat una multa = Well, if you hadn't shot your mouth off, the judge probably would have let you off with a fine.
Equivalent en anglès: Shoot off one's mouth.