Paremiologia catalana comparada digital

Darrere la creu hi ha el diable

61 recurrències en 44 variants. Primera citació: 1803.

Darrere la creu està el diable

8 fonts, 1993.
Equivalent en esperanto: Ĉirkaŭ sanktuloj diabloj vagas.
Font: 5.000 refranys de nostra terra.

Allà on hi ha una creu, no hi ha el dimoni

2 fonts, 1993.
Vol dir que si es compta amb Déu, el dimoni no hi té res a fer.
Vol dir que allà on està Déu no hi ha cap diable.

Darrera la creu hi ha el diable

2 fonts, 1969.
Equivalent en francès: Derrière la croix se tient le diable.
Lloc: Catalunya del Nord.

Darrere la creu hi ha el diable

2 fonts, 2012.
Aplicat als hipòcrites que amaguen els seus vicis sota l'aparença de virtut.
Sinònim: Bona cara i dolents fets; Riure de les dents enfora; Ser un llop amb pell d'ovella; Urpes de gat i cara de beat.
Equivalent en castellà: Cara de beato y uñas de gato; Detrás de la cruz está el diablo; Halagar con la boca y herir con la cola.

Darrere sa creu està el diable

2 fonts, 2008.
Igual que els anteriors, al·ludeix als hipòcrites, que prediquen una cosa i fan la contrària.
Les aparences enganyen.
Lloc: Eivissa.

Detras de la creu está lo diable

2 fonts, 1839.
Lloc: Selva.
Ref. que advertex lo pèrill de que las obras se vicien per la vanitat del que las fa. També se aplica als hipócritas que ab apariencias de virtut volen ocultar los vicis.
Equivalent en castellà: Detrás de la cruz está el diablo.
Ref. que advertex lo pèrill de que las obras se vicien per la vanitat del que las fa. També se aplica als hipócritas que ab apariencias de virtut volen ocultar los vicis.
Equivalent en francès: Le serpent est caché sous les fleurs.
Ref. que advertex lo pèrill de que las obras se vicien per la vanitat del que las fa. També se aplica als hipócritas que ab apariencias de virtut volen ocultar los vicis.
Equivalent en italià: Ogni oste ha sotto il gatto.
Ref. que advertex lo pèrill de que las obras se vicien per la vanitat del que las fa. També se aplica als hipócritas que ab apariencias de virtut volen ocultar los vicis.
Equivalent en llatí: Post crucem daemon saepe laere solet.

Al darrere de la creu, / està el dimoni

1 font, 1997.
Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

Darrera de la creu hi ha el diable

1 font, 1914.
Equivalent en castellà: Detrás de la cruz está el diablo.

Darrera de la creu, hi ha el diable

1 font, 1987.
Diablo.
Equivalent en castellà: Detrás de la cruz se esconde el diablo.

Darrera de la Seu, s'hi amaga el diable

1 font, 1951.

Darrera la creu està el diable

1 font, 1996.

Darrera la creu està el dimoni

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

Darrera la creu hi hà el diable

1 font, 1915.
Además de todos los de caracter pesimista. De: Eluras Sonet, Salvador (Barcelona, Mayo de 1918).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Darrera la Creu hi ha el diable…

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Derrière la Croix, il y a le diable…
Lloc: Perpinyà.

Darrera la creu hi ha lo diable

1 font, 1993.

Darrera la creu hi hà lo diable

1 font, 1900.
Font: D'origen castellà, segons A. Bulbena.

Darrera la creu s'amaga el diable

1 font, 1951.

Darrera la creu stà lo diable

1 font, 1905.
Proverbis castellans.

Darrera la Creu, hi ha el Diable

1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Darrera la Seu s'hi amaga el diable

1 font, 2008.
Lloc: Urgellet (Alt Urgell).
Font: T 754, p498.

Darrera la Seu, s'hi amaga el diable

1 font, 1999.

Darrera sa creu esta (o hi ha) el diable

1 font, 1993.
Es diu pels hipòcrites qui fan ostentació de religiositat sense tenir vertadera fe o sense fer obres pròpies de cristià (D.).

Darrera sa creu está el diable

1 font, 1944.
Lloc: Eivissa.

Darrera sa creu hi ha el diable

1 font, 1986.
Arrera persones, paraules i coses bones, se n'hi amaguen de dolentes.
Equivalent en castellà: Detrás de la cruz está el diablo.
Lloc: Eivissa i Formentera.

Darrera sa creu, està el diable

1 font, 1984.
No te fiïs de qui sembla un santet.
Lloc: Menorca.

Darrera sa creu, hi ha el dimoni

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Darrera sa creu, ve el diable

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Darrere la creu hi hà lo diable

1 font, 1915.

Darrere la creu s'amaga el diable

1 font, 1999.

Darrere la creu, hi ha el diable

1 font, 2009.
Lloc: Tivissa (Ribera d'Ebre).

Derrera la crèu hi ha'l diable

1 font, 1908.
Lloc: Manresa.

Derrera sa creu vé el diable

1 font, 1958.

Derrera se créu está el diable

1 font, 1885.
Equivalent en castellà: Detrás de la cruz está el diablo.
Lloc: Menorca.

Detràs de la carn / hi ha el diable

1 font, 1967.

Detras de la creu está 'l diable

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Detras de la cruz está el diablo.
Equivalent en llatí: Post crucem daemon saepe latere solet.

Detrás de la creu está 'l diable

1 font, 1915.
Mes per aixó, cal un cert coneixement dels homes, que sols s'apren am son tracte constant, i am certa reservada prudencia, coneixement indispensable per a no deixar-se enganyar de les apariencies. De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Detrás de la creu está el diable

1 font, 1814.

Detrás de la creu está l' diable

1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Detrás de la cruz está el diablo.

Detràs de la creu, el Diable

1 font, 1922.
Lloc: Tivissa.

Detras de la creu, está l' diable

1 font, 1831.
Equivalent en castellà: Detrás de la cruz está el diablo.

Detrás la créu esta'l dimoni

1 font, 1917.
Sinònim: Darrera la creu hi ha el dimoni.

Detrás la creu s'amaga el diable

1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).

Radere de la creu està el dimoni

1 font, 1995.
Font: ME.

Rere la creu hi ha el dimoni

1 font, 2021.
Sinònim: Urpes de gat i cara de beat.
Lloc: Terres de Ponent.