Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «XIV. Els sentiments i les actituds. La prudència», p. 108. Pagès Editors.
Un avisat val per dos (o deu, o cent)
42 recurrències en 17 variants. Primera citació: 1803.
Un avisat val per dos
14 fonts, 1831.
Equivalent en castellà: Hombre prevenido vale por dos.
Equivalent en castellà: Hombre prevenido vale por dos.
Sinònim: Si camines per mal lloc, passa-hi a poc a poc.
Lloc: Alt Pirineu.
Equivalent en francès: Un homme avisé en vaut deux.
Lloc: Catalunya del Nord.
Sinònim: Gat escamnat ab ayga tebia'n te prou.
Lloc: Rosselló.
Qui tem tots els apranys, no cau en cap. De: Publili Sirus.
Equivalent en llatí: Qui omnes insidias timet, in nullas incidit.
Font: Q 42.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Selva.
Un avisat val per cent
5 fonts, 1918.
Lloc: Illes Balears.
Lloc: Menorca.
Lloc: Eivissa.
El que és conscient dels perills sap molt millor com esquivar-los.
Lloc: Eivissa.
Significa que qui està previngut del pervenir, pot esquivar o salvar-se dels obstacles a trobar.
Equivalent en castellà: Hombre prevenido vale por dos.
Home avisat val per dos
2 fonts, 1993.
Una altra dita diu que «val per cent». Significa que homo previngut pot esquivar millor els mals del pervenir.
Vegi's n. 300 i 1512.
Un avisad val per cent
2 fonts, 1858.
Equivalent en castellà: Hombre prevenido vale por ciento.
Lloc: Menorca.
Equivalent en castellà: Hombre prevenido vale por ciento.
Lloc: Menorca.
Un avisat val per deu
2 fonts, 1984.
Qui no escolta, troba ses consequències.
Lloc: Menorca.
Un home avisat val per dos
2 fonts, 2001.
Home avisat, home salvaguardat.
Equivalent en llatí: Praemonitus, praemunitus.
Font: HW 22197b.
Home avisat (o previngut) val per dos
1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).
Hòme avisat val per dos
1 font, 1907.
Sinònim: Hòme previngut val per dos (cast.).
Que un avisat val per dos
1 font, 1995.
Font: Exemple trobat en l'opuscle Viafora als adormits (1734). (Riquer-Comas-Molas 1980-88:V,47).
Un avisad val per dos
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Hombre prevenido vale por dos.
Un avisad val per dòs
1 font, 1839.
Ref. que denota que es mòlt útil no estar descuidad.
Equivalent en castellà: Hombre prevenido vale por dos.
Ref. que denota que es mòlt útil no estar descuidad.
Equivalent en francès: Un bon averti en vaut deux.
Ref. que denota que es mòlt útil no estar descuidad.
Equivalent en italià: Uomo avvisato ne val cento.
Ref. que denota que es mòlt útil no estar descuidad.
Equivalent en llatí: Praemonitus damni melius sua, seque tuetur.
Un avisat en val dèu
1 font, 1908.
Lloc: Manresa.
Un avisat en val deu
1 font, 1966.
Un avisat en val dos
1 font, 1990.
Equivalent en francès: Un averti en vaut deux.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
Un avisat val per dòs
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Hombre prevenido vale por dos.
Equivalent en llatí: Praemonitus damni melius sua, seque tuetur.
Un avisat, (ú home previngut,) val per dos
1 font, 1883.
Un avisat, val per dos
1 font, 2021.
Un avisat val. 1-3-1879.
Font: Calendari dels pagesos.