ACCAT (2012): Correu «Refranys per al Parc Cultural de Santa Maria de les Franqueses de Balaguer». Correu electrònic.
Cadascú tira l'aigua al seu molí i deixa en sec el del veí
74 recurrències en 49 variants. Primera citació: 1882.
Cada u tira l'aigua al seu molí i deixa sec el del veí
8 fonts, 1987.
Equivalent en castellà: Cada uno quiere llevar el agua a su molino y dejar en seco el del vecino.
Agua.
Equivalent en castellà: Cada uno quiere llevar agua a su molino y dejar seco el del vecino.
Cadascú tira l'aigua al seu molí i deixa sec el del veí
5 fonts, 1992.
Qui porta l'aigua al seu molí no es recorda del seu veí
4 fonts, 1951.
Cadascú tira aigua al seu molí, i deixa sec el del veí
3 fonts, 2008.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Lloc: Vilaplana.
Lloc: Vilaplana.
Cadascú tira l'aigua al seu molí i deixa en sec el del veí
3 fonts, 2003.
Cadascú mira pels seus interessos.
Sinònim: Cadascú capta per son sant.
Equivalent en castellà: Cada uno alega en derecho de su dedo; Cada uno quiere llevar el agua a su molino y dejar en seco el del vecino.
Interès / Desinterès.
Font: [F: A, 399].
El moliner tira l'aigua cap al seu molí
3 fonts, 1926.
Significa que cadascú procura la seva conveniència.
Al molí es mòlt el blat per convertir-lo en farina.
Equivalent en francès: Le meunier fait aller l'eau vers son moulin.
Lloc: Catalunya del Nord.
Cada moliner gira l'aigua al seu molí
2 fonts, 1998.
Sinònim: Escombrar cap a casa (o cap a dintre).
Lloc: Alt Pirineu.
Cada moliner tira l'aigua al seu molí
2 fonts, 1992.
Sinònim: Cadascú tira l'aigua al seu molí i deixa en sec el del veí | Fer anar l'aigua al seu molí.
Lo moliner tira l'aigua cap al seu molí
2 fonts, 2011.
Lloc: Rosselló.
Lloc: Rosselló.
Aquest duu l'aigua al seu molí
1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).
Cada hu tira aigua en son molí y deixa en sec lo del vehi
1 font, 1915.
De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).
Lloc: Girona i contorns.
Cada hu tira l'aigua al seu molí i deixa sec lo del vehí
1 font, 1993.
Cada hu tira la ayga al seu molí e dexa en sech lo del vehí
1 font, 1900.
V. Captar.
Cada hu tira la aygua á son molí y deixa en sech lo del vehí
1 font, 1912.
Aygua.
Equivalent en italià: Ognuno tira l'acqua al suo mulino e lascia al secco quello del vicino.
Cada hu, tira l'aigua al seu molí i deixa sec el del vei
1 font, 1915.
De: Ferré i Gomis, Adelaida (1917-18).
Lloc: Castelldefels.
Cada moliner gira l'aigua al seu molí i deixa sec el del veí
1 font, 2007.
Sinònim: Escombrar cap a casa (o cap a dintre).
Cada qual cerca dur s'aigo an es seu cap-rec
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
Cada qual cerca dur s'aigua an es seu redol
1 font, 2008.
Cada qual procura per ell.
Cada u fa córrer l'aigua en el seu cap-rec
1 font, 1992.
Cada u tira l'aigua / al seu molí, i deixa sec / el del veí
1 font, 1999.
Cada u tira l'aigua a son molí i deixa en sec el seu veí
1 font, 1967.
Cada u tira l'aigua al seu molí
1 font, 2014.
Lloc: Vic (Osona).
Cada u tira l'aigua al seu molí / i deixa en sec a son veí
1 font, 1969.
Cada u tira l'aigua al seu molí / i deixa en sec el del veí
1 font, 1973.
Lloc: Cornellà de Llobregat.
Font: El Brusi, de Barcelona.
Cada u tira l'aigua al seu molí i deixa eixut el del veí
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Cada u tira l'aigua al seu molí i deixa sec a l'altre
1 font, 2008.
Demostra l'egoisme de les persones.
Cada u tira l'aigua al seu molí i deixa sec el (del) seu veí
1 font, 1968.
Jo he afegit el (del) entre parèntesis.
Cada u tira l'aigua al seu molí i deixa sec el seu veí
1 font, 1926.
Significa que els homes són egoistes.
Cada u tira l'aigua al seu molí, / i deixa sec el seu veí
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Chacun tire l'eau vers son moulin / et laisse à sec son voisin.
Lloc: Catalunya del Nord.
Cada u tira l'aigua al seu molí, i deixa eixut el del veí
1 font, 1987.
Equivalent en francès: Chacun dirige l'eau vers son moulin, et laisse à sec celui du voisin.
Lloc: Perpinyà.
Cada un tira l'aigua al seu molí
1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Sinònim: Cada un tira per la seva banda | Cada un tira pels seus.
Lloc: Lleida.
Cada-ú tira l'aigua en son molí y deixa sech el del vehí
1 font, 1916.
Cadascú fa córrer l'aigua al seu cap-rec
1 font, 2012.
Cadascú mira pel seu propi benefici. El «cap-rec» és el solc mestre que fa anar l'aigua de pluja als aljubs, heretats, etc.
Sinònim: Cadascú tira l'aigua al seu molí.
Cadascú gira l'aigua al seu molí
1 font, 1992.
Lloc: Val d'Aran.
Cadascú porta l'aigua al seu molí
1 font, 2017.
Lloc: Manresa (Bages).
Cadascú porta l'aigua al seu molí i deixa sec el del seu veí
1 font, 2014.
Cadascú porta l'aigua al seu molí, per a deixar sec el seu veí
1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.
Cadascú porta l'aigua… al seu molí
1 font, 2017.
Cadascú que gira l'aigua al seu molí i li treu al seu veí
1 font, 1992.
Lloc: Val d'Aran.
Cadascú tira aigua al seu molí i deixa sec el del veí
1 font, 1992.
Al molí es mòlt el blat per convertir-lo en farina.
Cadascú tira l'aigua al seu molí
1 font, 1992.
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).
Cadascú tira l'aigua al seu molí / i deixa sec el del veí
1 font, 2000.
Obrar segons la conveniència pròpia, encara que sigui perjudicant el veí.
Lloc: Empordà.
Cadascú vòl dur l'aigua al seu molí, més que quede en sec el del veí
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Cadascú vol dur l'aigua al seu molí, mes que quede en sec el veí
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Cadascú vol dur l'aigua al seu molí; més que quede en sec el del veí
1 font, 2008.
Cascú voldria la ayga al seu molí
1 font, 1905.
Proverbis scoceses.
L'aigua «pal» seu moli, deixant sec al veï
1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.
Lo moliner tira l'aygua cap al seu molin
1 font, 1882.
Lloc: Rosselló.