Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Ni dona desvergonyida, ni planta pel març (o maig) florida

81 recurrències en 33 variants. Primera citació: 1888.

Ni dona desvergonyida, ni planta pel març florida

20 fonts, 1902.
Cap d'aquestes coses són bones.
Lloc: Lleida.
I sobretot, les tardanes que es produeixen precisament en un moment en el que les flors i els fruits són molt sensibles.
Lloc: Artà.
Lloc: Artà.
No són coses desitjables perquè duraran poc. (El mes de les flors per excel·lència és maig.).
Equivalent en francès: Ni femme éhontée, ni plante fleurie en mars.
Lloc: Catalunya del Nord.
Divertit adagi que esmenta dues coses considerades nocives, una dona amb poca vergonya, d'aquelles que fumen i et parlen de tu... i els cultius florits al març. En el segon cas la raó la trobem en el fet que les flors primerenques poden quedar malmeses per les gelades tardanes. En el primer, ho deixem per a la imaginació del lector.
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
La dona desvergonyida no és convenient, com tampoc no ho és que no faci fred el mes de març i que, com a conseqüència, s'avancin les plantes.
Refrán referido a los estados de salud y el comportamiento del ser humano en relación al mes. El mes de marzo es el final del invierno, la meteorología está comenzando a despertar la incesante primavera, en tiempo primaveral está aún latente. De: Bonafé, Morte.
Lloc: Mallorca.

Ni dona desvergonyida ni planta pel maig florida

8 fonts, 1951.
La flor tardana rarament arriba a fruitar.
La flor tardana rarament arriba a fruitar.
No són convenients perquè la seua bellesa serà poc disfrutada.
La flor tardana no acostuma a donar fruits.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Ni dona desvergonyida ni planta pel març florida

7 fonts, 1936.
Horta. Es sembra de tot.

Ni dona desvergonyida, / ni planta pel març florida

4 fonts, 1930.
Les plantes florides en aquest mes es tenen per dolentes.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Bages, Urgell, Mall.
S'avançarien les plantes i no convé.

Ni dona desvergonyida / ni planta pel març florida

3 fonts, 1968.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Besalú (Garrotxa).

Ni dona desvergonyida, ni planta pel maig florida

3 fonts, 1988.
Lloc: Alt Pirineu.

Ni dona desvergonyida, ni planta pel Març florida

3 fonts, 1915.
De: Capdevila, Sanç (1916-17).
Lloc: Sant Martí de Maldà (Lleida).
Lloc: Mallorca.
Lloc: Ribera.

Ni dona desvergonyida, ni planta per març florida

3 fonts, 1989.
Lloc: Quart.
Lloc: País Valencià.

Ni una dona desvergonyida ni una planta pel maig florida

3 fonts, 2008.

Ni dona desvergonyida, / ni planta pel mars florida

2 fonts, 1915.
Font: Gomis, Cels.

Ni dona desvergonyida, ni planta de març florida

2 fonts, 1980.
Lloc: El Pont de Suert (Alta Ribagorça).
Les plantes no s'han d'avançar.

Ni planta pel maig florida, ni dona desvergonyida

2 fonts, 1984.
Lloc: Artà.
Lloc: Alcoi (Alcoià).

Ni criatura dada a dida, ni planta pel maig florida, ni dona desvergonyida

1 font, 1930.

Ni dona desvergonyida / ni planta de març florida

1 font, 1969.
La florida de març és dolenta.

Ni dona desvergonyida / ni planta pel Mars florida

1 font, 1888.
Equivalent en castellà: No quieras flores en Marzo / ni la mujer sin empacho.

Ni dona desvergonyida ni planta al maig florida

1 font, 2018.

Ni dona desvergonyida ni planta al març florida

1 font, 1995.
Font: CR.

Ni dona desvergonyida ni planta de març florida

1 font, 2011.
Lloc: Bellvís.

Ni dona desvergonyida ni planta pel Març florida

1 font, 1900.
V. Vergonya.

Ni dona desvergonyida ni planta pel Mars florida

1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.

Ni dona desvergonyida, / ni planta pels Mars florida

1 font, 1891.
Equivalent en castellà: No quieras flores de Marzo / ni la mujer sin empacho.

Ni dona desvergonyida, ni planta del Març florida

1 font, 1917.
De: Capdevila, Sanç.
Lloc: Sant Martí de Maldà.

Ni dona desvergonyida, ni planta p'es març florida

1 font, 1984.
Qui pren precaucions, no s'equivoca.
Lloc: Menorca.

Ni dona desvergonyida, ni planta pel març flirida

1 font, 1990.
Equivalent en francès: Ni femme devergondée, ni plante fleurie en mars.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

Ni dòna desvergonyida, ni planta pel Març florida

1 font, 1915.
Lloc: Urgell.

Ni dòna desvergonyida, ni planta pel mars florida

1 font, 1916.
Sinònim: Ni dona desvergonyida, ni planta pel març florida.

Ni dòna desvergonyida, ni planta per Març florida

1 font, 1914.
Equivalent en castellà: No quieras flores de Marzo, ni la mujer sin empacho.

Ni dona desvergunyida / ni planta pel Mars flurida

1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.

Ni planta al març florida, ni dona desvergonyida

1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.

Ni planta pel maig florida, / ni dona desvergonyida

1 font, 1951.
Sembla una errada en comptes de març. Comp. III, 66.
Font: Alb. Refr. val. 173.

Ni planta pel març florida, ni dona desvergonyida

1 font, 2008.
Amb una altra composició trobam repetida aquesta sentència (8674).

Ni planta per Maig florida, ni dòna desvergonyida

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Ni planta per maig florida, ni dona desvergonyida

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.