Paremiologia catalana comparada digital

Quan les gallines pixin

89 recurrències en 55 variants. Primera citació: 1839.

Quan pixin les gallines

10 fonts, 1995.
Mai. Contesta a la pregunta «quan cobraré?».
En un temps que no arribarà mai.
Tot el que ara et promet aquest xerraire ho deurà complir quan pixin les gallines; no me'l crec de res.
Sinònim: A les calendes gregues, quan les gallines trauran dents, pel segar del mes de maig.
Font: R-M.
Es diu d'una cosa que no ha succeït mai. les gallines no produeixen orina líquida. La matèria que els surt dels ronyons, una substància blanca i espessa, es barreja amb la femta que els surt dels budells. Ho expulsen tot per un únic conducte: l'anus o cloaca.
Sinònim: La setmana dels tres dijous.
Lloc: Terres de Ponent.
Ens tocarà la loteria quan pixin les gallines.
Lloc: Lleida (Segrià).
Ens tocarà la loteria quan pixin les gallines.
Lloc: Lleida (Segrià).
Si demanava quan li deixaria menar el cotxe, ell li contestava: quan les gallines pixin.
Lloc: Vic (Osona).
Locucions populars.
Si demanava quan li deixaria menar el cotxe, ell li contestava: quan les gallines pixin.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: Veg. A les calendes gregues.
I quin serà el moment? Quan pixin les gallines.
Lloc: Vic (Osona).

Quan les gallines pixin

7 fonts, 1910.
Es diu d'una cosa que no ha de succeir mai.
Sinònim: Quan les gallines treguin dents.
Lloc: Illes Balears.
Referència irònica a un fet que no s'esdevindrà mai.
Sinònim: Al segar dels bitxos.
Lloc: Pallars.
Sinònim: Farà bon sol quan… | La setmana dels tres dijous | Quan les cabres faran llana | El dia del judici final.
Equivalent en castellà: Cuando las ranas tengan (o críen) pelo | El día del juicio final.
Sinònim: Quan l'ase haurà mort de rialles | Aplassarho per les calendes gregues.
Expressió de refús quan no's vol concedir quelcom, sobre tot a la maynada.
Equivalent en castellà: El día del juicio por la tarde.
Expressió de refús quan no's vol concedir quelcom, sobre tot a la maynada.
Equivalent en castellà: La semana que no tenga viernes.
Expressió de refús quan no's vol concedir quelcom, sobre tot a la maynada.
Equivalent en francès: Quand les poules auront des dents.
On fait parfois aux enfants de vagues promesses, qui d'ailleurs ne seront jamais tenues, et pour cause…
Sinònim: Quan les gallines tinguin dents | Quan les gallines portin sabates.
Lloc: Catalunya del Nord.

Les criatures parlin quan les gallines pixin

5 fonts, 1990.
És una sentència que es diu als nens quan interrompen les converses dels adults.
Lloc: Pla de l'Estany.

Les criatures parlen quan les gallines pixen

3 fonts, 1987.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Vinaròs.

Les criatures parlin, quan les gallines pixin

2 fonts, 1988.
És a dir, mai.

Seràs eixerit quan les gallines pixaran

2 fonts, 1977.
Lloc: Rosselló.
De: Giral, R.
Lloc: Rosselló.
De: Giral, R.

—Quan ho farem? / —Quan les gallines pixin!

1 font, 2021.
Retrucs.

… Quan la gallina pixa

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).

A callar fins que les gallines p…

1 font, 1967.
Lloc: Sabadell.

A callar fins que les gallines pixin

1 font, 1990.

Bonico! Els xiquets parlen quan pixen les gallines

1 font, 1983.
Lloc: País Valencià.

Callar fins que la gallina pixi

1 font, 2016.
S'ordena algú que no està autoritzat a parlar. Se sol dir a la mainada quan es volen posar en converses dels adults.
Lloc: Olot (Garrotxa).

Cuand las gallinas pixen

1 font, 1839.
Expr. fam. ab que se denota la impossibilitat de fèr ó conseguir alguna cosa; y també que no deu fèrse per ser fora del cas.
Equivalent en castellà: Cuando meen las gallinas.
Expr. fam. ab que se denota la impossibilitat de fèr ó conseguir alguna cosa; y també que no deu fèrse per ser fora del cas.
Equivalent en francès: Quand les poules auront des dents.
Expr. fam. ab que se denota la impossibilitat de fèr ó conseguir alguna cosa; y també que no deu fèrse per ser fora del cas.
Equivalent en italià: Alle calende greche.
Expr. fam. ab que se denota la impossibilitat de fèr ó conseguir alguna cosa; y també que no deu fèrse per ser fora del cas.
Equivalent en llatí: Ad graecas calendas.
Expr. fam. ab que se denota la impossibilitat de fèr ó conseguir alguna cosa; y també que no deu fèrse per ser fora del cas.
Equivalent en llatí: Cum mula pepererit.

Els al·lots rallen, quan ses gallines pixen

1 font, 1993.
Mai: diuen que les gallines no orinen (F.C.M.) Es diu per corregir els nens que es fiquen en la conversa de la gent gran. vegi's n. 2108.
Sinònim: Quan parlen els vells callen els joves.

Els al·lots xerren (rallen) quan ses gallines pixen

1 font, 2008.
Quan els majors dialoguen, els més petits no hi han d'intervenir. O així es creia abans, perquè pensaven que no estaven capacitats per donar solucions.

Els chics y les chiques deuen parlar quan pixen les gallines

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Els chiquets deuen parlar quan pixen les gallines

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

Els chiquets duen parlar quan pixen les gallines

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Els nanos parlen com les gallines pixin

1 font, 1994.

Els nens no parlen fins que les gallines pixin

1 font, 2013.
Sovint es diu que no ho fan. També ens han dit "Tu parlaràs quan les gallines pixin", que ve a ser el mateix.
Lloc: El Prat de Llobregat (Baix Llobregat).

Els petits enraonaran quan les gallines pixin

1 font, 1985.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).

Els xics i les xiques deuen parlar quan pixen les gallines

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Els xics i xiques deuen parlar quan pixen les gallines

1 font, 1992.
Sinònim: Les noies no parlen fins que les gallines pixen.

Els xiquets deuen parlar quan pixen les gallines

1 font, 1989.
De: Martí Gadea - Alberola.
Lloc: País Valencià.

Es riu quan les gallines pixen

1 font, 1989.
Expressions on apareguen els animals. D'altres animals de granja també hi ha bona cosa.
Lloc: Alcoi.

Ets al·lots rallen quan ses gallines pixen

1 font, 1984.
Advertir-los que callin.
Lloc: Menorca.

Ets al·lòts rallen quand ses gallines pixen

1 font, 1918.
Mai: diuen que ses gallines no orinen.
Lloc: Menorca.

Ets al·lots rallen, quan ses gallines pixen

1 font, 1984.
Posar-se amb ses converses d'es grans.
Lloc: Menorca.

Ets al·lots xerren, quan ses gallines escainen

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Has de enrahonar quant la gallina pixi

1 font, 1915.
De: Soler, Josep (1923).
Lloc: Sant Pere Pescador.

La canalla calla fins que la gallina pixa

1 font, 2018.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.

La canalla no diuen res fins que la gallina pixi

1 font, 2014.
És un advertiment que els grans fan a la canaia que xerren pels descosits.
Lloc: Vic (Osona).

La canalla no parlen fins que les gallines pixen

1 font, 2011.
Lloc: Solsona (Solsonès).

La canalla no poden parlar fins que vegin una gallina pixar

1 font, 1998.
Quan els més petits es posen en una conversa de grans es diu perquè callin. Les gallines no tenen aparell urinari.
Lloc: Solsona.

La canalla no pot parlar fins que les gallines pixin

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

La dona no ha de parlar sinó quan la gallina vol pixar

1 font, 1992.

La dona no ha de parlar, sinó quan la gallina vol pixar

1 font, 1996.
Quiere dezir, nunca ha de hablar.
Sinònim: La dona no ha de parlar, sinó quando la gallina vuol pixar.
Equivalent en castellà: El Catalán. La muger no ha de hablar sino quando la gallina quiere mear.
Font: Hernán Núñez (1555:p.65v).

Les dones sols han de parlar quan la gallina pixa

1 font, 1951.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.

Les minyones no parlen dins que les gallines pixen

1 font, 1992.
Sinònim: Les noies no parlen fins que les gallines pixen.

Les noies no parlen fins que les gallines pixen

1 font, 1992.

Los noys no parlen fins que les gallines pixen

1 font, 1910.
Se sol dir a les criatures que's fiquen a una conversa sense que se'ls hi demani.

No poder parlar fins que la gallina pixi

1 font, 2016.
Es diu a la mainada quan volen opinar del que diuen els adults.
Lloc: Olot (Garrotxa).

Parla quan les gallines pixin

1 font, 2004.
Es diu a un menor perquè calli, quan intervé en una conversa d'adults.
Nen, parla quan les gallines pixin! A veure quan aprens a callar quan toca!

Parlar quan les gallines pixen

1 font, 2003.
No parlar mai.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Parlar quan pixen les gallines

1 font, 1995.
Mai, es diu sobretot per fer callar les criatures i les dones.
Font: BM, CL, CR, FE, FI, FL, FV, FX, L, ME, MR, MS, N, PR, TA, TC, TV, VT.

Parlaràs quan les gallines pixaran

1 font, 2001.
Lloc: Càlig.

Parlaràs quan les gallines pixin

1 font, 2010.
Lloc: Lloret de Mar.

Parlarás quan pixen les gallines

1 font, 1913.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Parlaràs quan pixon les gallines

1 font, 1983.
Lloc: Matarranya.

Per quan pixin les gallines

1 font, 2006.

Quan pixen les gallines

1 font, 1987.
Equivalent en llatí: Ad kalendas graecas.
Modismos y frases hechas.
Equivalent en castellà: Cuando meen las gallinas | Cuando San Juan baje el dedo.

Quan ses gallines pixen ets atlots rallen

1 font, 1966.
Els minyons han d'escoltar i callar.
Lloc: Migjorn Gran.

Quan ses gallines pixin

1 font, 2022.
Es diu d'una cosa que no ha de succeir mai.
Lloc: Ferreries.

Rallar quan ses gallines pixin

1 font, 1984.
Cosa que no ha de succeir.
Lloc: Menorca.

Seràs eixerit quan les gallines pixaran!

1 font, 1999.
Es diu a algú que és un poc beneit.