Paremiologia catalana comparada digital

Qui juga no dorm

65 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1803.

Qui juga no dorm

21 fonts, 1803.
Refranys de mètrica trisil·làbica.
Lloc: Blanes (Selva).
Equivalent en castellà: El que juega no duerma.
Sinònim: Ull viu!
Equivalent en castellà: Al juego no se viene á dormir.
Equivalent en castellà: El que juega no duerma.
Equivalent en llatí: Indormis ludo? certe vinceris, amice.
Equivalent en castellà: Al juego no se viene á dormir.
Equivalent en castellà: El que juega no duerma.
Equivalent en llatí: Indormis ludo? Certe vinceris amice.
Equivalent en castellà: El que juega no duerme | Al juego no se viene á dormir.
De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.
Com que en aquest món tothom o la majoria estan a la que salta i no falta mai qui vigili pels descuidats, és molt del cas i molt natural que qui vol fer alguna cosa té d'estar alerta i no es pot estar ni un moment distret, perquè així que es gira, es pot trobar que ja li han fregit, i tururut, qui gemega ja ha rebut, i per això el que juga no dorm, perquè per mica que es descuidi i per poc refiat que vagi, no se'n adona que els altres ja Ii han passat al davant.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Sinònim: Qui juga no dorm i qui dorm paga.
Qui juga no dorm. 12-8-1893.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 29-3-1905.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 3-4-1893.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 15-1-1895.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 8-10-1868.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 10-2-1870.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 11-1-1871.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 5-9-1873.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 12-6-1878.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 9-12-1887.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 1-11-1888.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 4-3-1889.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 12-8-1890.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 8-1-1903 / 24-4-1903 / 22-1-1904 / 29-3-1904 / 29-3-1905.
Font: Calendari dels pagesos.
Lloc: Ripoll (Ripollès).
Equivalent en castellà: El que juega no duerme.
Ref. que denota la vigilancia que se deu tenir en lo jog. Per extensió se aplica també á cualsevol negoci que se tè èntre mans.
Equivalent en castellà: Al juego no se viene a dormir.
Ref. que denota la vigilancia que se deu tenir en lo jog. Per extensió se aplica també á cualsevol negoci que se tè èntre mans.
Equivalent en castellà: El que juega no duerme.
Ref. que denota la vigilancia que se deu tenir en lo jog. Per extensió se aplica també á cualsevol negoci que se tè èntre mans.
Equivalent en francès: Le jeu n'est pas fait pour les aveugles.
Ref. que denota la vigilancia que se deu tenir en lo jog. Per extensió se aplica també á cualsevol negoci que se tè èntre mans.
Equivalent en italià: Chi giuoca badi.
Ref. que denota la vigilancia que se deu tenir en lo jog. Per extensió se aplica també á cualsevol negoci que se tè èntre mans.
Equivalent en llatí: Indormis ludo? Certe vinceris amice.

Qui juga, no dorm

12 fonts, 1900.
Lloc: Empordà.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Sant Hilari Sacalm, Banyoles, Cerdanya, La Bisbal, Guimerà, Borges Blanques.
Equivalent en francès: Qui joue, ne dort pas.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui juga no dorm. 30-1-1866.
Font: Calendari dels pagesos.
Qui juga no dorm. 12-8-1892 / 3-4-1893 / 12-8-1893 / 5-4-1894 / 12-8-1894 / 15-1-1895 / 8-4-1895 / 12-8-1895.
Font: Calendari dels pagesos.
Lloc: Penedès.
(Arab.).
Sinònim: Qui ha son pà al forn, no li pren sòn.

Qui juga no dorm i qui dorm paga

3 fonts, 1951.
Sinònim: Qui juga no dorm.

Qui juga / no dorm

2 fonts, 1915.
De: Anònim (1917-18).
Lloc: Girona.

Qui juga a cartes, no dorm

1 font, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).

Qui juga no dòrm

1 font, 1908.
Lloc: Manresa.

Qui juga no dorm…

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Qui joue ne dort pas…
Lloc: Perpinyà.