Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Si vols mentir, digues el que sents a dir

75 recurrències en 37 variants. Primera citació: 1883.

Si vols mentir, digues el que sents a dir

11 fonts, 1985.
Conca, Maria (1993): Els refranys catalans «La comunicació lingüística. Mentida», p. 156. Edicions Tres i Quatre.
Sinònim: Si vols mal a un gos, digues que és rabiós.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Martí i Adell, Cristòfor (1987): El nostre refranyer «Advertències, consells i reflexions», p. 32. Editorial l'Esquer.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Mestre Huguet, Maria del Carme (2008): Dites i refranys a la vora del foc «III». Web.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Mestre Huguet, Maria del Carme (2008): Dites i refranys a la vora del foc «IV». Web.
Lloc: Vilaplana.
Lloc: Vilaplana.
Oral / Jorba, Montse (1995). Font oral.
Lloc: Solsona (Solsonès).

Vols mentir? Digues el que sents a dir

10 fonts, 1968.
Parataxi: absència de connectiu explícit.
Conca, Maria (1987): Paremiologia «4. El refrany en el marc de la teoria textual», p. 90. Publicacions de la Universitat de València.
Festa.cat (2006): Festa.cat «Dites catalanes populars». Web.
Lloc: Vic (Osona).
Medina Casanovas, Jaume (2014): El parlar d'una família vigatana, I «Els refranys. IX. Els sentiments i les creences. Els sentiments i la moral», p. 248. Llibres de l'Index, S.A..
Aparença.
Font: [LEM: 181].
Prudència.
Font: [LEM: 181].
Tracte.
Font: [LEM: 181].
Veritat.
Font: [LEM: 181].

Si vols mentir, digues el que sents dir

9 fonts, 1936.
Lloc: País Valencià.
Cervera Sanz, Miguel (2018): Refranyer valencià «Advertències, consells i reflexions», p. 116. Editorial Sargantana.
Festa.cat (2006): Festa.cat «Dites catalanes populars». Web.
Les notícies, els comentaris, les opinions, els infundis... tot acaba mesclant-se i desvirtuant-se a mesura que va passant de boca a orella.
Sinònim: Del que et diguen no et cregues res, i del que veges, la meitat només.
Equivalent en castellà: El que desea mentir, le bastarà el tiempo predecir.
Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Activitats humanes, comportament, salut i fortuna», p. 386. Web.
Lloc: Baix Empordà.
Lloc: Algemesí (Ribera Alta).
Lloc: Alginet (Ribera Alta).
Parés i Puntas, Anna (1999): Tots els refranys catalans «IX. Els sentiments i les creences. Els sentiments i la moral», p. 411. Edicions 62.
Lloc: Penedès.

Vols mentir? Digues el que sents dir

4 fonts, 1996.
Ciudad Futura (1999): Citas y refranes «www.ciudadfutura.com/ciclon/». Web.
Pujol i Vila, Josep (1996): 3000 refranys de nostra terra «el que no hauria de ser», p. 78. Web.
Revista Eix@mple web (1999): Diccionari de proverbis catalans «mentir / dir». Web.

Si vols mentir, digues lo que sents dir

3 fonts, 1980.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Albal (Horta).
Hernández Sanchis, Jesús-Emilio (1980): Refraner albalenc «Refraner», p. 23. Anubar Ediciones.

Si vols mentir digues el que sents a dir

2 fonts, 1951.
Lloc: Anglès (Selva).

Si vols mentir, digas lo que sents á dir

2 fonts, 1900.
Altres voltes hem anotat que, usualment se confon lo mentir ab lo no dir veritat. En sentit propi, mentir, es faltar á la veritat, sabentho. Qui diu lo que sent á dir, si ho creu veritat, no ment.

Si vols mentir, digues el que sens a dir

2 fonts, 2010.
Lloc: Avià (Berguedà).
Correu / Vilades, Ramon (2010). Correu electrònic.
Lloc: Sant Mateu de Bages (Bages).

Si vols mentir, digues lo que sents a dir

2 fonts, 1993.
Lloc: Vic (Osona).
Medina Casanovas, Jaume (2014): El parlar d'una família vigatana, I «Els refranys. IX. Els sentiments i les creences. Els sentiments i la moral», p. 247. Llibres de l'Index, S.A..
Es diu per significar que no sempre és veritat tot el que es diu.
Pons Lluch, Josep (1993): Refranyer menorquí «1798 Mentider», p. 248. Institut Menorquí d'Estudis.

Si vols mentir, dis lo que sents dir

2 fonts, 1995.
Lloc: Artesa de Lleida.
Font: BM, FX, G, L, ME, MR, MS, PR, R, TA, TC.

Si voleu mentir, dieu el que se sent a dir

1 font, 1992.

Si vols mentî / digas lo que sents a dî

1 font, 1915.
Es una noia que no té gaire bona anomenada, sense que jo en pugui respondre, però aixi es diu, encara que "si vols mentî, fidas lo que sents a dî". Un dependent de confiteria. De: Carreras i Artau, Tomàs (1930).
Lloc: Arenys de Mar.

Si vols mentir / dis el que sents dir

1 font, 1979.
Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).

Si vols mentir digas lo que sents á dir

1 font, 1883.
Llagostera i Sala, Francesc (1883): Aforística catalana «10. Aforismes indeterminats», p. 43. Llibreria d'Alvar Verdaguer.

Si vols mentir digues alló que sents dir

1 font, 1989.
I com que la llengua no té os; quantitat de vegades es llancem i... Ja cal aguantar metxa.
Lloc: Alcoi.

Si vols mentir digues el que sents dir

1 font, 1987.
Lloc: Xàbia (Marina Alta).

Si vols mentir digues lo que sens a dir

1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.

Si vols mentir digues lo que sents a dir

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.

Si vols mentir digues lo que sents dir

1 font, 1915.
Axò s'ha tret en conversa a propósit d'haber referit una persona un fet que ha dit d'altres i ha resultat per fi ser fals. Quan a la persona que referia el fet se li ha fet notar la falsedat d'aquest, ella ha contestat «es ben veritat que 'si vols mentir digues lo que sents dir'». De: Martí Cohí, Josep (1916-17).
Lloc: Arrabal de Jesús (Tortosa).

Si vols mentir digues lo que sents dis als altres

1 font, 1915.
Otras veces el pesimismo se manifiesta indicando la abundancia y preponderancia del mal en el mundo; y en los hombres. De: Eluras Sonet, Salvador (Barcelona, Mayo de 1918).
Lloc: Barcelona.

Si vols mentir dis lo que sents dir

1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.

Si vols mentir, / digues el que sents a dir

1 font, 1997.
Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

Si vols mentir, conta el que sents dir

1 font, 2002.

Si vols mentir, digas lo que sens á dir

1 font, 1900.

Si vols mentir, digue's el que sents a dir

1 font, 1985.

Si vols mentir, digues allò que sents dir

1 font, 2010.
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Serveis Lingüístics de l'Ajuntament de Cocentaina (2010): SL Cocentaina. Ajuntament de Cocentaina.

Si vols mentir, digues çò que sents a dir

1 font, 1900.

Si vols mentir, digues el que has sentit a dir

1 font, 2006.
No parlis si no estàs segur del que dius.

Si vols mentir, digues lo que sens a dir

1 font, 1984.
De mentides, sempre en corren prou.
Lloc: Menorca.
Pons Moya, Joan (1984): Dites i refranys menorquins «Segona part. Refranys. Filosofia de sa vida», p. 211. Col·lectiu Folklòric Ciutadella.

Si vols mentir, digues lo que sentes dir

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Si vols mentir, digues «lo» (allò) que sents dir

1 font, 1989.
Lloc: País Valencià.
Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «S», p. 320. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

Si vols mentir, diguis el que sents dir

1 font, 2003.
Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «XII. La comunicació lingüística. La mentida», p. 91. Pagès Editors.

Vols mentir? Digues el que sent a dir

1 font, 1999.
Parés i Puntas, Anna (1999): Tots els refranys catalans «IX. Els sentiments i les creences. Els sentiments i la moral», p. 413. Edicions 62.

Vols mentir? digues el que sents a dir

1 font, 1993.

Vols mentir? Digues el que sents a dir!

1 font, 1997.

Vols mentir? Digues le que sents a dir

1 font, 1997.

Vols mentir?, digues el que sents dir

1 font, 1999.