Significa que ens hem de refiar més de l'ajut dels veïns que dels parents.
Lloc: Camp de Tarr.
Signifiquen que ens hem de refiar més de l'ajut dels amics i veïns que dels parents.
Sinònim: Més val un bon amic que un parent ric | Més val un bon amic que parent ni cosí | Més val un bon amic que cent parents | No tindràs parent millor que un amic que et tingui amor.
Significa que sovint hem de tenir més confiança en l'ajut dels nostres veïns que en el dels nostres parents.
Sinònim: Val més un bon veí que un mal parent.
Significa que ens hem de refiar més de l'ajut dels veïns que dels parents.
Lloc: Illes Balears.
Vol dir que qui ens pot ajudar, en qualsevol revés o mal tràngol de la vida, és qui més a prop tenim.
Sinònim: En la necessitat, acut l'amic del costat.
Equivalent en llatí: Melior est vicinus iuxta quan frater procul (Trad.: Més val un veí a prop que un germà lluny).
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: Val més un bon veí que un mal parent.
Qui està físicament o anímicament més a prop nostre és qui ens pot ajudar.
Sinònim: Similar: Val més un amic que cent parents.
Equivalent en castellà: Quien tiene un tío en Granada, ni tiene tío ni tiene nada | ¿Quién es tu hermano? El vecino más cercano.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
De la seva amiga Montserrat.
Lloc: Gandesa (Terra Alta).
Si es necessita socors d'algú, quant més a prop estigui millor.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
De vegades fa més per nosaltres algú que és a prop que algú amb qui tenim lligams familiars.
Sinònim: Val més un bon veí que un mal parent.
Equivalent en castellà: El que tiene un tío en Alcalá, ni tiene tío ni tiene ná.
Lloc: Agullana (Alt Empordà).
Lloc: L'Hospitalet de Llobregat (Barcelonès).
Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).
Més val un veí a prop que un germà lluny. De: Bíblia. Salomó.
Equivalent en llatí: Melior est vicinus iuxta quam frater procul.
Font: Prov. 27.10.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).