Paremiologia catalana comparada digital

Tenir llana al clatell

108 recurrències en 39 variants. Primera citació: 1803.

Tenir llana al clatell

31 fonts, 1867.
Sinònim: v. Beure a galet 2.
Equivalent en castellà: Ser un pardillo.
T'han enganyat; tens llana al clatell.
Equivalent en castellà: No saber cuántas son cinco.
Ser ruch.
Expressions metafòriques.
Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.
Comparació a haver-hi gent ignorant en el país, poc desperta, fàcil d'enganyar.
Fig. Ser molt crèdul, molt fàcil d'enganyar.
Ser ruc, babau.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
Ser demasiado crédulo.
Ésser ignorant, poc despert, deixar-se enganyar fàcilment.
Equivalent en castellà: Ser un pardillo.
Ésser fàcil d'enganyar, ésser excessivament crèdul.
No creguis que, pel fet de no tenir instrucció, aquests pagesos tenen llana al clatell; són ben murris.
Sinònim: Beure a galet, tenir bona barra, tenir un bon davallant, tenir llana al clatell, combregar a la cuina, ésser un pau, mamar-se el dit, portar llana al clatell, combregar amb rodes de molí, pobre d'esperit.
Font: R-M.
Ésser ignorant, no gens despert.
Aquell noi té massa llana al clatell i no l'admetran per a participar en aquest concurs.
Sinònim: Ésser un bèstia, haver-hi llana.
Crèdul, ignorant. Tradicionalista. Persona de dretes. Ésser un llanut.
Sinònim: Portar llana al clatell.
Deixar-se enganyar fàcilment, ser excessivament crèdul.
De: Negre i Balet, Raimond.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Ser molt crèdul.
S'ho creu tot, té llana al clatell.
Del món del tèxtil. Deixar-se enganyar fàcilment.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
Es pensen que tinc llana al clatell: em volen fer creure que és veritat una mentida evident.
Lloc: Vic (Osona).
Frases fetes difícils de traduir al castellà al peu de la lletra.
La indústria tèxtil va tenir un pes molt important en l'economia del nostre país, perquè va significar l'inici de la revolució industrial, primer amb la màquina de vapor i després amb l'energia hidràulica de rius com el Llobregat, el Ter o el Cardener. Relacionats amb la llana.
Ser ximple, poc intel·ligent.
Ser talòs, burro. Significat semblant a 'no filar-hi gaire'. Ús poc habitual en el lèxic actual.
S'han buscat les expressions que encara avui fem servir naturalment, sense recordar que provenen del món del tèxtil.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Ésser massa crèdul.
Sinònim: Mamar-se el dit, badar, empassar-s'ho tot, beure a galet, ésser candi, ésser ingenu, tenir bona barra.
Entre les expressions que ens proposa Domènec Ferran a l'hora de configurar aquest peculiar diccionari, trobem expressions que fan referència als estris laborals.
Lloc: Terrassa.
Ser talòs, burro. Significat semblant a 'no filar-hi gaire'. Ús poc habitual en el lèxic actual.
Lloc: Terrassa.
M'ho passa l'Albert Domènech. És la llista manuscrita del pare d'un amic. (Extretes principalment de "Postal de Català" del Correo del dijous).

Tenir molta llana al clatell

10 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Tener mucha carne en las cejas o encima de los ojos.
Ser molt burro o tossut. persona de mal caràcter, difícil de convèncer. Inculte, Conegut a altres indrets.
Lloc: Palafrugell.
Equivalent en castellà: Tener mucha carne en las cejas.
Equivalent en castellà: Tener mucha carne en las cejas.
Equivalent en llatí: Summe hebetem esse.
S'aplica als de poc coneixement. També a qui no es talla els cabells.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Ser poc despert, ignorant.
Que li han suspès cinc assignatures en la darrera avaluació? Em sembla que té molta llana al clatell aquell vailet!
Sinònim: Tenir molta fusta en el cap; Veg. tb. No allargar gaire.
Equivalent en castellà: Tener mucha carne en las cejas (o encima de los ojos).
Ésser ignorant, poc despert.
Lloc: Blanes (Selva).
Lloc: Calella.

Portar llana al clatell

8 fonts, 1915.
Sinònim: v. Beure a galet 2.
Equivalent en castellà: Ser un pardillo.
Ésser fàcil d'enganyar, ésser excessivament crèdul.
Aquest noi porta llana al clatell, es creu totes les coses absurdes que li diuen.
Sinònim: Beure a galet, tenir bona barra, tenir un bon davallant, tenir llana al clatell, combregar a la cuina, ésser un pau, mamar-se el dit, combregar amb rodes de molí.
Crèdul, ignorant. Tradicionalista. Persona de dretes. Ésser un llanut.
Sinònim: Tenir llana al clatell.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.
Ser tonto. De: Junyent, Eduard (1922).
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Être très niais.
Equivalent en francès: Avoir de la laine sur la nuque.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
Lloc: Sabadell.

Tindre llana al clatell

5 fonts, 1995.
Té molta llana al clatell.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Ser ignorant, poc despert.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Vol dir que u es deixa enganyar fàcilment.
Lloc: Gandesa (Terra Alta).
No tenir picardia, enginy.
Font: ME, G, FC, MR, TC, VR.

Tenir (o portar) llana al clatell

3 fonts, 1997.
Ésser fàcil d'enganyar, ésser excessivament creient.
Equivalent en castellà: Ser un pardillo.
No tenir aptituds per a entendre una cosa.
Sinònim: Ser més ruc que un esclop.
Lloc: Terres de Ponent.
Crèdul.

Aquest duu llana pes clotell

2 fonts, 2007.
Lloc: Mancor.
Lloc: Illes Balears.

Dur llana al clatell

2 fonts, 1989.

Dur molta llana al clotell

2 fonts, 1984.
Esser molt inexpert. Dur els cabells molt llargs, si és un home.
Fàcil d'enganyar.
Lloc: Menorca.

No tenir llana al clatell

2 fonts, 1968.
[…] no tenim llana al clatell ni pèls a la llengua, però rebem la gent a repèl; no ens mamem el dit, però bevem a galet i combreguem amb rodes de molí.
No ens abaixarem els pantalons ara! No tenim llana al clatell i no pretenem aixecar la camisa a ningú.

Te manca pas llana al clatell

2 fonts, 1977.
Lloc: Rosselló.
De: Dualhe, J.

Té més llana al clatell que un burro a les anques

2 fonts, 1978.
Lloc: Rosselló.
Lloc: Catalunya del Nord.

Tenir més llana al cogot que un burro a les anques

2 fonts, 1986.
Font: Revista Terra Nostra, 59 (1986): Elements de Folklore, p.
Lloc: Catalunya del Nord.

Aquell porta molta llana al clatell

1 font, 1992.
Lloc: Montsià.

Aquest novell porta molta llana en el clatell

1 font, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).

Aquest té molta llana al clatell

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).

Aquest té molta llana al clatell!

1 font, 2012.
Del que és molt crèdul perquè és molt inculte.
Sinònim: És un pallús.
Lloc: Llançà (Alt Empordà).

Aquets duu llana pes clotell

1 font, 2015.
Lloc: Mallorca.

Du molta de llana p'es clotell

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Dur molta llana al clatell

1 font, 1997.
Lloc: Vinaròs.

Llana al clatell

1 font, 1907.
Sinònim: Bònes tragaderes (cast.) | Mániga ampla | Empassarsho tot.

No al jove ni al vell els convé llana al clatell

1 font, 2005.
Portar llana al clatell: ser poc despert, deixar-se enganyar fàcilment.

Portá molta llana al clatell

1 font, 1921.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Torreserona.

Portar massa llana al clatell

1 font, 1967.
Lloc: Sabadell.

Portar molta llana

1 font, 2018.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.

Portar molta llana al clatell

1 font, 2013.
Ser un carallot o una mica beneitó.
Lloc: Solsonès.
Ser excessivament crèdul o una mica aturat. Treure-li la son de les orelles, espavilarlo.
—Per la tele han ensenyat com l'home arribava a la lluna. —Em sembla que porteu molta llana al clatell!
Lloc: Solsonès.

Qué'n tens de llana al clatell!

1 font, 1890.

Sense llana al clatell

1 font, 1915.
De: Bosch Comellas, Xavier (1921-22).
Lloc: Torà.
De: Castellà Raich, Gabriel.
Com que uns contes fa el matxo i uns altres el traginer (Biosca), segons diu el ditxo, el Jamfotre home viu com una tinya, sense llana al clatell, d'aquells que han seguit la Seca i la Meca i la vall d'Andorra (Sanahuja), gitano…
Lloc: Segarra.
Font: El sol de Tous: Folklòre de la Segarra.

Te manca pas llana al cogot

1 font, 1977.
Lloc: Rosselló.

Te molta llana al clatell

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Tenir llana en es clotell

1 font, 1999.
Esser molt innocent, babau o rústic.
Sinònim: Parèixer de s'any de sa neu | Tenir o dur sa llet per morros | Dur sa closca aferrada en es cul | No haver sortit de sa closca | Xupar-se es dit | Creure que ses llebres un any són mascles i s'altre femelles | Caure des niu.
Lloc: Mallorca.

Tenir llana o criar ruques al clatell

1 font, 2018.
Es diu d'una persona fàcil d'enganyar (la ruca són els pèls curts que neixen al clatell).

Tenir llana, ó mòlta llana al clatèll

1 font, 1803.
F. vulg.
Sinònim: V. Llana.

Tenir mòlta llana al clatèll

1 font, 1839.
Fr. Ser mòlt ignorant.
Equivalent en castellà: Tener mucha carne en las cejas.
Fr. Ser mòlt ignorant.
Equivalent en francès: Avoir des chambres à louer dans la tête.
Fr. Ser mòlt ignorant.
Equivalent en italià: Avere dello scemo.
Fr. Ser mòlt ignorant.
Equivalent en llatí: Summe hebetem esse.

Tenir un pam de llana al clatell

1 font, 1857.

Tindre (o portar) llana al clatell

1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.

Tindre [o portar] llana al clatell

1 font, 2008.
Ser fàcil d'enganyar, ser excessivament creient.

Tindre llana a les orelles

1 font, 1995.
No tenir picardia, enginy.
Font: PR.

Tindre llana al bescoll

1 font, 2008.
Ser ignorant, poc despert, deixar-se enganyar fàcilment.

Tinre llana al clatell

1 font, 2017.
Ser massa crèdul, algú que s'ho creu tot, una mica babau.
Lloc: Cerdanya.