108 recurrències en 39 variants. Primera citació: 1803.
31 fonts, 1867.
Sinònim: v. Beure a galet 2.
Equivalent en castellà: Ser un pardillo.
T'han enganyat; tens llana al clatell.
Equivalent en castellà: No saber cuántas son cinco.
Expressions metafòriques.
Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.
Comparació a haver-hi gent ignorant en el país, poc desperta, fàcil d'enganyar.
Fig. Ser molt crèdul, molt fàcil d'enganyar.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
Ésser ignorant, poc despert, deixar-se enganyar fàcilment.
Equivalent en castellà: Ser un pardillo.
Ésser fàcil d'enganyar, ésser excessivament crèdul.
No creguis que, pel fet de no tenir instrucció, aquests pagesos tenen llana al clatell; són ben murris.
Sinònim: Beure a galet, tenir bona barra, tenir un bon davallant, tenir llana al clatell, combregar a la cuina, ésser un pau, mamar-se el dit, portar llana al clatell, combregar amb rodes de molí, pobre d'esperit.
Font: R-M.
Ésser ignorant, no gens despert.
Aquell noi té massa llana al clatell i no l'admetran per a participar en aquest concurs.
Sinònim: Ésser un bèstia, haver-hi llana.
Crèdul, ignorant. Tradicionalista. Persona de dretes. Ésser un llanut.
Sinònim: Portar llana al clatell.
Deixar-se enganyar fàcilment, ser excessivament crèdul.
De: Negre i Balet, Raimond.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Ser molt crèdul.
S'ho creu tot, té llana al clatell.
Del món del tèxtil. Deixar-se enganyar fàcilment.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
Es pensen que tinc llana al clatell: em volen fer creure que és veritat una mentida evident.
Lloc: Vic (Osona).
Frases fetes difícils de traduir al castellà al peu de la lletra.
La indústria tèxtil va tenir un pes molt important en l'economia del nostre país, perquè va significar l'inici de la revolució industrial, primer amb la màquina de vapor i després amb l'energia hidràulica de rius com el Llobregat, el Ter o el Cardener. Relacionats amb la llana.
Ser ximple, poc intel·ligent.
Ser talòs, burro. Significat semblant a 'no filar-hi gaire'. Ús poc habitual en el lèxic actual.
S'han buscat les expressions que encara avui fem servir naturalment, sense recordar que provenen del món del tèxtil.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Ésser massa crèdul.
Sinònim: Mamar-se el dit, badar, empassar-s'ho tot, beure a galet, ésser candi, ésser ingenu, tenir bona barra.
Entre les expressions que ens proposa Domènec Ferran a l'hora de configurar aquest peculiar diccionari, trobem expressions que fan referència als estris laborals.
Lloc: Terrassa.
Ser talòs, burro. Significat semblant a 'no filar-hi gaire'. Ús poc habitual en el lèxic actual.
Lloc: Terrassa.
M'ho passa l'Albert Domènech. És la llista manuscrita del pare d'un amic. (Extretes principalment de "Postal de Català" del Correo del dijous).
10 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Tener mucha carne en las cejas o encima de los ojos.
Ser molt burro o tossut. persona de mal caràcter, difícil de convèncer. Inculte, Conegut a altres indrets.
Lloc: Palafrugell.
Equivalent en castellà: Tener mucha carne en las cejas.
Equivalent en castellà: Tener mucha carne en las cejas.
Equivalent en llatí: Summe hebetem esse.
S'aplica als de poc coneixement. També a qui no es talla els cabells.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Ser poc despert, ignorant.
Que li han suspès cinc assignatures en la darrera avaluació? Em sembla que té molta llana al clatell aquell vailet!
Sinònim: Tenir molta fusta en el cap; Veg. tb. No allargar gaire.
Equivalent en castellà: Tener mucha carne en las cejas (o encima de los ojos).
Ésser ignorant, poc despert.
8 fonts, 1915.
Sinònim: v. Beure a galet 2.
Equivalent en castellà: Ser un pardillo.
Ésser fàcil d'enganyar, ésser excessivament crèdul.
Aquest noi porta llana al clatell, es creu totes les coses absurdes que li diuen.
Sinònim: Beure a galet, tenir bona barra, tenir un bon davallant, tenir llana al clatell, combregar a la cuina, ésser un pau, mamar-se el dit, combregar amb rodes de molí.
Crèdul, ignorant. Tradicionalista. Persona de dretes. Ésser un llanut.
Sinònim: Tenir llana al clatell.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.
Ser tonto. De: Junyent, Eduard (1922).
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Être très niais.
Equivalent en francès: Avoir de la laine sur la nuque.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).