Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Cadascú per on l'enfila
92 recurrències en 34 variants. Primera citació: 1805.
Cadascú per on l'enfila
23 fonts, 1977.
Segons el criteri, mania o afecció de cadascú.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Dites que són títol d'alguna obra.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Lloc: País Valencià.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Segons el criteri, mania o afecció de cadascú.
Un vol fer una carrera de lletres i l'altre vol fer una carrera de ciències; cadascú per on l'enfila / El gran és caçador; el petit prefereix pescar; cadascú per on l'enfila; no hi ha res a dir.
Sinònim: Cadascú l'enfila a la seva manera, cadascú l'enfila per on pot, cadascú l'enfila per on vol.
Font: R-M.
Lloc: Penedès.
Segons el criteri, la mania o l'afició de cada persona.
A persones diferents agraden coses diferents. Origen: 1965. Literalment, 'carícies/cops diferents per a persones diferents'
Pel que fa als cotxes, no hi tinc res en contra, però no m'emocionen; cadascú per on l'enfila = As for cars, I've got nothing against them but they don't move me; different strokes for different folks.
Sinònim: Tants caps, tants barrets.
Equivalent en anglès: Different strokes for different folks.
Cadascú segons opina.
Prefereixo el teatre que el cine; cadascú per on l'enfila.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Cada persona va a la seva, té la seva manera de veure i fer les coses.
Lloc: Cambrils.
Sinònim: Veg. Tants caps, tants barrets.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Cadascú pensa com vol o com pot.
Sinònim: Tants caps, tants barrets.
Sinònim: Veg. tb. 1037.
Equivalent en castellà: Cada hormiga tiene su ira | Cada loco con su tema.
Tothom té les seves dèries.
Sinònim: El boig bogeja i el coix coixeja.
Segons el criteri, mania o afecció de cadascú.
Sinònim: Seguir cadascú el propi gust.
Cadascú amb el seu costum.
Lloc: Girona (Gironès).
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Cada u per on l'enfila
8 fonts, 1979.
Sinònim: Cada u per on l'enveta.
Sinònim: Cada loco con su tema (cast.).
Al·ludeix a les manies que té tota persona, la qual cosa dificulta l'enteniment entre els homes; s'acostuma a dir d'algú que fa alguna acció estranya.
Enfilar = elegir un camí. Cada persona té les seues manies, fòbies, predileccions, aficions…, que solen ser recurrents i repetitives.
Sinònim: Similar: Les manies, no les curen els metges | Haver-s'ho ensenyat dimecres/divendres.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Sinònim: Veg. tb. 164.
Equivalent en castellà: Cada hormiga tiene su ira | Cada loco con su tema.
Tenir algú les seves manies.
Cada hu ab lo que la pega
5 fonts, 1839.
Sinònim: Cada loco con su tema (cast.).
Adv. la tenacitat ques tè en lo parer propi.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema, y cada lobo por su senda.
Sinònim: Cada hu s'enten, com qui balla sol | Cada hu per llá hont l'enfila.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema y cada bobo por su senda.
Lloc: Selva.
Cadascú per allà on l'enfila
4 fonts, 1992.
Sinònim: Tants caps, tants barrets.
En fi, cadascú per allà on l'enfila.
Lloc: El Vendrell.
Cada un per on l'enfila
3 fonts, 1914.
Lloc: Santa Coloma de Farners.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema, y cada lobo por su senda.
Cada hu ab lo que la pèga
2 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema, y cada lobo por su senda.
Equivalent en llatí: Suo placito aut sententiae quisque tenaciter adhaeret.
Ref. que explica la tenacitat y passió que se tè al parer propi.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema y cada lobo por su senda.
Ref. que explica la tenacitat y passió que se tè al parer propi.
Equivalent en francès: Chaque fou a sa marotte.
Ref. que explica la tenacitat y passió que se tè al parer propi.
Equivalent en italià: Cuocersi nel suo brodo.
Ref. que explica la tenacitat y passió que se tè al parer propi.
Equivalent en llatí: Aliud noctua sonat, aliud cornix.
Ref. que indica que las persònas no solen separarse de sa inclinació y modo de pensar particular.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema y cada lobo por su senda.
Ref. que indica que las persònas no solen separarse de sa inclinació y modo de pensar particular.
Equivalent en francès: À chaque fou sa marotte.
Ref. que indica que las persònas no solen separarse de sa inclinació y modo de pensar particular.
Equivalent en italià: Ognuno ha la sua smania.
Ref. que indica que las persònas no solen separarse de sa inclinació y modo de pensar particular.
Equivalent en llatí: Suo placito aut sententiae quisque tenaciter adhaeret.
Cada hu per hont la enfila
2 fonts, 1910.
Equivalent en castellà: Cada loco, con su tema.
Cada hu per. 25-1-1912.
Font: Calendari dels pagesos.
Cada u l'enfila per on pot
2 fonts, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Cadascú en lo que pega
2 fonts, 1928.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema y cada lobo por su senda.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Cadascú l'enfila a la seva manera
2 fonts, 2004.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Es diu per a indicar la diversitat de parers, de maneres de veure les coses, que es troba sempre entre diferents persones.
Mira, no jutgis la seva opció perquè cadascú l'enfila a la seva manera.
Sinònim: Cadascú per on l'enfila, cadascú l'enfila per on pot, cadascú l'enfila per on vol.
Cada hú ab lo que la pega
1 font, 1863.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Cada hu la enfila per la séua
1 font, 1917.
Sinònim: Casdascú l'enfila per la seva.
Cada hu per 'llá hont la enfila
1 font, 1874.
Cada hu per 'llá hont la enfila, / dirás… y't crech en aixó.
Cada hu per allá aon l'enfila
1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Lloc: Empordà.
Cada hu per allà aont les enfila
1 font, 1916.
Lloc: Manresa.
Cada hu per allá ont li pega
1 font, 2013.
Vol dir que tuthom fa lo que li convé.
Lloc: Menorca.
Cada hu per llà hon l'enfila
1 font, 1900.
V. Entendre-s. Saber.
Sinònim: Tants d'homens, tants de parers.
Cada hu per llá hont l'enfila
1 font, 1883.
Sinònim: Cada hu s'enten, com qui balla sol | Cada hu ab lo que la pega.
Cada hu per lla on la enfila
1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.
Cada ú l'enfila a la seua manera
1 font, 2003.
Indica diversitat d'opinions, de parers…
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Cada u l'enfila per la seva
1 font, 1992.
Cada ú la enfila per aon pòt
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Cada u per allà on l'enfila
1 font, 1967.
Cada u per allá ont li pega
1 font, 1915.
De: Ferrer Ginard, Andreu (1917-18).
Lloc: Mitjorn Gran (Menorca).
Cada ú per aon la enfila
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Cada u per aont la enfila (ab lo que la pega)
1 font, 1900.
Equivalent en anglès: Avery fool is pleased with his own folly (Trad.: A cada bòtj li agrada la seva bojeria).
Equivalent en anglès: Every one has his hobby (Trad.: Cada u te sa dèria).
Equivalent en castellà: A cada necio le agrada su porrada.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Equivalent en francès: A chaque fou plait (Chaque fou porte, ou Chacun a) sa marotte.
Equivalent en llatí: Nullus se fatuum prae fatuis esse fatetur, — Absona ceu propriis auribus apta sonant.
Equivalent en llatí: Trahit sua quemque voluptas.
Cada u per on l'enveta
1 font, 2003.
Sinònim: Cada u per on l'enfila.
Cadascú ab lo que la pega
1 font, 1900.
Cadascú amb el que la pega
1 font, 1992.
Sinònim: Cada u per on l'enfila | Tants d'homes, tants de parers | Tants caps, tants barrets | Cada boig té sa dèria | Enfilar l'agulla per la punta | Cadascú per allà on la calça | A on no hi ha un all, hi ha una ceba.
Cadascú l'enfila per on pot
1 font, 2004.
Es diu per a indicar la diversitat de parers, de maneres de veure les coses, que es troba sempre entre diferents persones.
No critiquem que es dediqui a fer de fuster perquè cadascú l'enfila per on pot.
Sinònim: Cadascú per on l'enfila, cadascú l'enfila a la seva manera, cadascú l'enfila per on vol.
Cadascú l'enfila per on vol
1 font, 2004.
Es diu per a indicar la diversitat de parers, de maneres de veure les coses, que es troba sempre entre diferents persones.
Deixa'l estar i que decideixi què vol fer, cadascú l'enfila per on vol.
Sinònim: Cadascú per on l'enfila, cadascú l'enfila a la seva manera, cadascú l'enfila per on pot.
Cadascú per allà on se les enfila
1 font, 1987.
Lloc: Garrigues.
Cadascú per on li pega (o l'enfila)
1 font, 2007.
Sinònim: Cadascú s'entén.
Equivalent en castellà: Cada loco con su tema.
Cadaun per on l'enfila
1 font, 1918.
De: Negre i Balet, Raimond.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).