Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

L'almoina, quan la faràs, no miris a qui la fas

70 recurrències en 36 variants. Primera citació: 1759.

L'almoina, quan la faràs, no miris a qui la fas

17 fonts, 1968.
Equivalent en castellà: Haz el bien y no mires a quién.
Equivalent en castellà: Haz el bien y no mires a quien.
Sinònim: A la gent, si no els pots fer bé no els facis re | A qui et dóna un capó, dóna-li la cuixa i l'aló | Al caigut dóna la mà, que després t'ajudarà | Allò (o el) que no vulguis per a tu, no ho vulguis per a ningú | De fer bé, mal no en pervé.
Equivalent en castellà: Haz bien y no mires a quien | Amor con amor se paga | Dar a Dios lo que es de Dios y al César lo que es del César | Devolver bien por mal | Echar un cable.
Equivalent en esperanto: Mano dekstra ne sciu, kion faras la maldekstra.
Sinònim: Veg. Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal.
Sinònim: L'almoina que faràs, no miris a qui la fas | Veg. tb. 119.
Equivalent en castellà: Hacer bien y no mirar a quien | Haz bien y no mires a quien.
El significat d'aquest refrany ens diu que hem de fer el bé sense mirar qui se'n beneficia.
Equivalent en castellà: Haz bien y no mires a quien | FR: Faites le bien et jetez-le à la mer (Fes bé i llença'l a la mar) | EN: Do what is right, come what may (Fes el que cal, i vindrà el que ha de venir).
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en anglès: Cast your bread upon the waters. [S&C: 432].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en anglès: Do what is right, come what may. [S&C: 432].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en llatí: Etiam ignotis prodesse memento. [F: I, 825].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en llatí: Fac benè cuique homini facias, expendere noli. [F: I, 825].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en llatí: Fac benè, cuique homini facias, expendere noli: at, malè si facias, quemlibet ipse cave. [F: I, 825].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en francès: Fais ce que tu dois, advienne que pourra. [DG: III i XII] - [S&C: 432].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en castellà: Haz bien y no cates a quien; haz mal y guárdate. [F: I, 825].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en castellà: Haz bien y no mires a quien. [DG: III i XII].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en castellà: Haz un bien y no mires a quien. [F: I, 825].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en llatí: Omnipetenti te indifferenter tribue. [F: I, 825].
Font: [F: I, 825].
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en castellà: Procura dar sin saber á quien das. [F: I, 825].
Font: [F: I, 825].
Buen consejo, para no sufrir decepciones al ver la falta de agradecimiento.
Sinònim: Bé o almoina que faràs, mai no miris a qui el fas | L'almoina, quan la facis, no miris qui la pren [F: I, 825] | Fes bé i no miris a qui [F: I, 825] | Fes bé i no facis mal, que altra cosa no cal [S&C: 432] | Lo fer bé mai es perd. [F: I, 825].
Equivalent en castellà: Haz [el] bien y no mires a quién. [S&C: 432].
Font: [F: I, 825].
Ens recomana ajudar de manera desinteressada.
Sinònim: L'almoyna quan la farás no miris á qui la fas [F: I, 825] | L'almoina, quan la faràs (o que faràs), no miris a qui la fas [P: X, 515] | L'almoina que faràs, no miris a qui la fas. [S&C: 432] | Lo bé que farás no mires á qui'l fas. [F: I, 825].
Equivalent en castellà: Haz un bien y no cates a quien. [F: I, 825].
Font: [F: I, 825].
Acció (Activitat, Treball) / Inacció.
Font: [F: A, 825].
Interès / Desinterès.
Font: [F: A, 825].
Tracte.
Font: [F: A, 825].

L'almoina quan la faràs, no miris a qui la fas

3 fonts, 2003.
Procurar que sigui sempre al més necessitat.
Almoina = limosna. S'ha d'actuar correctament sense esperar res a canvi.
Lloc: Llofriu.

L'almoina quan la fas, no miris a qui la fas

2 fonts, 1979.
Per recordar el valor de la caritat. Es recomana de fer el bé pel bé, perquè no suposa cap pèrdua ser generós.
Equivalent en castellà: Haz bien y no mires a quien.
Fer el bé pel bé.

L'almoina, quan la faràs no miris a qui la fas

2 fonts, 1988.

El bé que faràs no miris a qui el fas

1 font, 2003.

L'almoina quan la faràs / no miris a qui la fas

1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).

L'almoina quan la faràs no miris a qui la fàs

1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.

L'almoina quan la feràs / no miris a qui la fas

1 font, 1958.

L'almoina quan la feràs no miris a qui la fás

1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.

L'almoina quand la farás, no mires á quí la fas

1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Haz bien y no cates á quien.

L'almoina que es fa secreta / no miris qui la pren

1 font, 1966.

L'almoina que faràs, no miris a qui la fas

1 font, 1994.
L'almoina que faràs, no miris a qui la fas, però això era abans; ara, has de mirar-t'hi, encara que sigui de reüll.

L'almoina si la fas, no mires a qui la fas

1 font, 1997.
Equivalent en castellà: Haz bien y no mires a quién.
Lloc: País Valencià.

L'almoina, qua la faràs (o que faràs), no miris a qui la fas

1 font, 1999.
S'ha d'actuar correctament sense esperar res a canvi.

L'almoina, quan la faràs, no mires a qui la fas

1 font, 2001.
Aforismes de Carles i Amat, no recollits per Ros, que figuren al DCCL.
Font: Fèlix Amat, Diccionario catalán-castellano-latino, 2 vols., publicat per Josep Belvitges, Joaquim Esteve i Antoni Juglà, Barcelona: Imp. de Tecla Pla, 1803-1805.

L'almoina, quan la faràs, no miris a qui la fas (cont. 1)

1 font, 2007.
Sinònim: Donar un cop de mà | Fer-ho com l'oliver, que li fas mal i et dóna bé | Fes bé, no facis mal, i cap altre sermó (o pregària) no et cal | L'un fa l'altre | Mans que no doneu (o que no dau) què espereu? (o què esperau?) | Qui bé fa, bé trobarà.

L'almoina, quan la faràs, no miris a qui la fas (cont. 2)

1 font, 2007.
Sinònim: Qui fa bé, tard o d'hora en rep la paga | Qui sembra caritat, cull amistat | Si mal no fas, mal no temis | Una mà renta l'altra, i totes dues la cara | Amor amb amor es paga | Donar a Déu el que és de Déu i al Cèsar el que és del Cèsar | Tornar bé per mal.

L'almoyna quan la farás, no mires á qui la fas

1 font, 1900.

L'almoyna quan la farás, no miris á qui la fas

1 font, 1867.

L'almoyna quand la farás / no mires á qui la fas

1 font, 1759.

L'almoyna quand la farás no mires á qui la fas

1 font, 1805.
Equivalent en llatí: Fac bene: cuique homini facias expendere noli.
Equivalent en castellà: Haz bien y no cates á quien.

L'almoyna quand la farás, no mires á qui la fas

1 font, 1803.
Equivalent en llatí: Fac benè: cuique homini facias expendere noli.
Equivalent en castellà: Haz bien y no cates á quien.

L'almoyna, quan la faras, nó miris a qui la fas

1 font, 1917.
Sinònim: L'almoina, quan la faràs, no miris a qui la fas.

La almoina quan la faràs, no miris a qui la fas; ò 'l fer bé may se pert

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Haz bien y no mires á quién.

La almoina, quan la facis, / no miris a qui la fas

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Quant tu feras l'aumône, / ne regarde pas à qui tu la fais.
Lloc: Catalunya del Nord.

La almoyna cuant la farás, no mires á qui la fas

1 font, 1847.
Equivalent en castellà: Haz bien y no mires á quien.

La almoyna cuant la farás, no miris á qui la fas

1 font, 1831.
Equivalent en castellà: Haz bien y no cates á quien.

La almoyna quan la farás no miris á qui la fás

1 font, 1883.

La almoyna quan la farás, no mires á qui la fas

1 font, 1898.

La almoyna quant la farás, / no mires à qui la fas

1 font, 1796.

La almoyna, quant la farás, / no mires à qui la fas

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

La llimosna quan la farás, no mires a qui la fas

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

La llimosna quan la faràs, no mires a qui la fas

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Lo bé o almoina que faràs, no miris a qui la fas

1 font, 2008.
Repeteix un altre refrany, que diu: fes el bé i no miris a qui.

Quan l'almoina faràs, no mires a qui la fas

1 font, 2008.

Si fas llimosna à n'algù / fes que sols ho sapias tu

1 font, 1873.