105 recurrències en 34 variants. Primera citació: 1890.
32 fonts, 1926.
Obrar amb precaució.
Equivalent en castellà: Nadar y guardar la ropa.
Fer una cosa difícil o perillosa sense deixar de prevenir i evitar de caure en el perill.
Obrar previsorament, procurant evitar tots els perills no sols principals, sinó secundaris.
Intervernir en un afer amb habilitat, amb astúcia, per beneficiar-se del profit que pugui donar sense arriscar-se, sense comprometre-hi res.
Fer una cosa dif ́cil o perillosa sense deixar de prevenir i evitar de caure en el perill.
Lloc: Illes Balears.
Obrar amb precaució. De: Moncada, Jesús.
Havia procurat d'aprendre a fons l'ofici, que li inculcava […] el vell comissari Casablanca: executar allò que li manaven, no buscar cinc peus al gat, dir sempre amén als de dalt, nedar i guardar la roba en les situacions delicades.
Lloc: Mequinensa.
Font: La galeria de les estàtues, 102-103 | DLFF, 365.
Pan. Non arriscar todo.
S'ha acabat això de nedar i guardar la roba: és el moment de fer un salt decidit cap endavant.
Equivalent en gallec: Xogar con pan vello.
Nedar. No arriscar-ho tot.
S'ha acabat això de nedar i guardar la roba: és el moment de fer un salt decidit cap endavant.
Equivalent en gallec: Xogar con pan vello.
Actuar astutament o hàbilment en un afer en profit propi sense voler-se comprometre.
Lloc: Torredembarra.
Intervenir en un afer amb habilitat, amb astúcia, per beneficiar-se del profit que pugui donar sense arriscar-se, sense comprometre-hi res.
Equivalent en castellà: Nadar y guardar la ropa.
Ésser hipòcrita, fingir, tractar d'acontentar alhora les dues parts contràries.
En aquest conflicte ell no es posarà a favor de ningú perquè neda i guarda la roba.
Sinònim: Fer dues cares, saber fer totes les cares.
Impossible / voler fer dues coses alhora que no es poden realitzar simultàniament.
Cal que decideixis d'una vegada si et vols casar o no. No pots nedar i guardar la roba tota la vida.
Sinònim: No poder tocar les campanes i anar a la processó, manxar i tocar l'orgue.
Obrar amb precaució / obrar en un afer amb habilitat per beneficiar-se del profit que pugui donar sense arriscar-se ni comprometre-hi res / fer una cosa difícil o perillosa sense deixar de prevenir i evitar de caure en el perill.
No et comprometis sense estudiar ben bé allò que et proposin; cal saber nedar i guardar la roba; no et precipitis.
Sinònim: Anar amb els peus plans.
Font: R-M.
Prevenir-se. Prevenir-se de fer qualsevol cosa, de mala acció. prevenir-se de caure en perill. Ésser caute.
Obrar en un afer amb habilitat per beneficiar-se del profit que pugui donar sense arriscar-se ni comprometre-hi res.
És el que hauria de fer tota persona que vulgui progressar a la vida. Recomana ser previsor. «Nedar» vol dir moure's per no ofegar-se, surar, intentar de fer coses noves, arriscar-se;
«guardar la roba» modifica la idea anterior i indica que cal mantenir alguna cosa sense arriscar-la.
Actuar sense arriscar-se.
Tu procura nedar i guardar la roba.
Loc. v. [LC]. Obrar hàbilment per beneficiar-se de la situació sense arriscar-se ni comprometre-hi res.
Sempre ha nedat i guardat la roba, aquest; sempre ha pres partit pel que deia la majoria.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
No trobar coses fàcils de localitzar.
Per quedar bé amb tothom, s'ha de saber nedar i guardar la roba.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Sant Carles de la Ràpita.
Obrar amb habilitat en un afer per obtenir el màxim benefici amb el mínim risc.
Ven-te les accions abans no hi perdis més. En aquestes qüestions de la borsa has de saber nedar i guardar la roba.
Equivalent en castellà: Nadar y guardar la ropa.
Fer alguna cosa perillosa o difícil tot prevenint i evitant de caure en el perill.
D'expressions sorgides del món del tèxtil n'hi ha a manta. I més si tenim en compte tot el procés: des de l'animal (ovella, cuc de seda…) fins a les peces de roba acabades. Però com que el llenguatge és viu, aquest substrat tendeix a desaparèixer, de la mateixa manera que ho fa l'elaboració dels teixits en el nostre dia a dia. Tanmateix, en el llenguatge comú encara en fem servir un gran nombre.
S'han buscat les expressions que encara avui fem servir naturalment, sense recordar que provenen del món del tèxtil.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Si saps jugar a una de freda i una de calenta, nedar i guardar la roba, encara en podràs treure profit.
Obrar amb precaució.
Sinònim: Prevenir-se, calcular, preveure, capguardar-se, prendre precaucions, vigilar, ésser cautelós | Veg. tb. Posar els peus plans.
Mantenir-se a segon terme, no passar al davant, incitar els altres a fer una acció, però quedar-se a la rereguarda, cobrir-se les espatlles.
Lloc: Cambrils.
Guanyar sense arriscar-se.
Modismos y frases hechas.
Equivalent en castellà: Nadar y guardar la ropa.