Alcover, A. M.; Moll, F. de B. (1926): Diccionari Català-Valencià-Balear V «Esperar Refr. e)». Editorial Moll.
Qui la mort d'altre espera, la seva veu primera
64 recurrències en 46 variants. Primera citació: 1759.
Qui la mort d'altre espera, la seva veu primera
6 fonts, 1831.
Equivalent en castellà: Quien muerte agena desea, la suya se llega.
Qui la mort d'un altre espera, la seva hi va primera
3 fonts, 1999.
Font: Ballot.
Qui la mort d'un altre espera, ve la seva la primera
3 fonts, 1935.
El que la mort d'altre espera, la seua veu primera
2 fonts, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Qui la mort d'altri espera, primer troba la seva
2 fonts, 1898.
Qui la mort d'un altre espera, la seva és la primera
2 fonts, 1995.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Qui la mort d'un altre espera, la seva veu primera
2 fonts, 1910.
Equivalent en castellà: Quien muerte ajena desea, la suya se llega.
El que la mòrt d'atre espera, la seua veu primera
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Qui à la mort de altre espera, / es la seva la primera
1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.
Qui d'altre la mort espera / sol la sua ser primera
1 font, 1759.
Qui la mort d'altre espera / primer trova la seva
1 font, 1915.
De: Anònim (1917-18).
Lloc: Girona.
Qui la mort d'altre espera la seva hi va primera
1 font, 1814.
Qui la mort d'altre espera la sèva veu primèra
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Quien muerte agena desea la suya se le llega.
Equivalent en llatí: Alterius mortem optandi, sua cuique propinquat.
Qui la mort d'altre espèra la sèva veu primèra
1 font, 1805.
Sinònim: V. Esperar.
Qui la mort d'altre espera la seva veu primera
1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.
Qui la mort d'altre espera, es la seva la primera
1 font, 1865.
Ref. Denota que qui desitja la mort de altre per sòn propi interés, sól quedar burlat, que mor ell primer.
Equivalent en castellà: Quien muerte agena desea, la suya se llega.
Ref. Denota que qui desitja la mort de altre per sòn propi interés, sól quedar burlat, que mor ell primer.
Equivalent en llatí: Alterius mortem optanti sua cuique propinquat.
Qui la mort d'altre espera, és la seva la primera
1 font, 1914.
Equivalent en castellà: Quien muerte ajena desea, la suya se le llega.
Qui la mort d'altre espera, és la seva primera
1 font, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).
Qui la mort d'altre espera, la seua veu primera
1 font, 1900.
Qui la mòrt d'altre espera, la seua vèu primera (sòl ser la seva la primera, ò primer tròba la seva)
1 font, 1900.
Qui la mort d'altre espera, la seva és la primera
1 font, 1936.
Qui la mort d'altre espera, primer troba la seua
1 font, 2011.
Desaconsella el ressentiment perquè afecta la salut del ressentit i no soluciona res.
Sinònim: Similars: Asseu-te a la porta de casa i veuràs passar el cadàver del teu enemic. (Proverbi d'origen àrab) | Paciència i una canya || Contrari: Qui espera, es desespera.
Qui la mort d'altre espera, primer troba la seva
1 font, 2003.
Qui la mort d'altre espera, veu la seva primera
1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.
Qui la mort d'altres espera sol la seva ser primera
1 font, 1883.
Qui la mort d'altri espera, / primer és la seva
1 font, 2000.
Lloc: Empordà.
Qui la mort d'altri espera, la seva veu primera
1 font, 2000.
Significa que no podem fer comptes damunt el benefici que puguem tenir de la mort d'altri, perquè estam exposats a morir abans que ell.
Lloc: Illes Balears.
Qui la mort d'altri espera, la seva veu primera (o li és primera)
1 font, 1926.
Significa que no podem fer comptes damunt el benefici que puguem tenir de la mort d'altri, perquè estam exposats a morir abans que ell.
Qui la mort d'atre espera primé troba la seua
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Qui la mort d'atre espera primer troba la seua
1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Qui la mort d'els altres va desitjant, la seua va al davant
1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.
Qui la mort d'un altre espera / la seva és la primera
1 font, 1969.
Qui la mort d'un altre espera / la seva mort veu primera
1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.
Qui la mort d'un altre espera, la seva ve la primera
1 font, 1990.
Equivalent en francès: Qui la mort d'un autre attend, la sienne arrive la première.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
Qui la mort d'un altre espera, la seva vèu primera
1 font, 1868.
Qui la mòrt d'un altre espera, la seva vèu primera
1 font, 1908.
Lloc: Manresa.
Qui la mort d'un altre espera, va la seva la primera
1 font, 1999.
Qui la mort de altre espèra la sèva veu primèra
1 font, 1839.
Ref. que repren lo fundar esperansas en la mort de algú, advertind que no solen véurerse realisadas.
Equivalent en castellà: Quien muerte ajena desea la seuya se le llega.
Ref. que repren lo fundar esperansas en la mort de algú, advertind que no solen véurerse realisadas.
Equivalent en francès: Qui espère mort d'autrui, voit arriver la sienne.
Ref. que repren lo fundar esperansas en la mort de algú, advertind que no solen véurerse realisadas.
Equivalent en italià: Chi aspetta la morte altrui si vede morir lui.
Ref. que repren lo fundar esperansas en la mort de algú, advertind que no solen véurerse realisadas.
Equivalent en llatí: Alterius mortem optanti, sua cuique propinquat.
Qui la mort de altre espera, es la sèva la primera
1 font, 1912.
Mort.
Equivalent en italià: Chi la morte altrui desidera la sua non sta lontana.
Qui la mort de l'altre espera la sèva veu primera
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Quien muerte ajena desea la suya se le llega.
Qui la mort de l'altre espera, ve la seua la primera
1 font, 2002.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Qui la mort del altre espera es la seva la primera
1 font, 1919.
Lloc: Selva.
Qui la mort dels altres espera / La seua passa davant
1 font, 1882.
Lloc: Rosselló.
Qui la mort dels altres espera la seva és la primera
1 font, 2021.
Entorn personal, familiar, parents.
Lloc: Sant Boi de Llobregat.
Qui la mort dels altres espera, / la seva passa davant
1 font, 1969.
Equivalent en francès: A attendre la mort des autres, / la sienne arrive d'abord.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui la mort dels altres espera, la seva serà la primera
1 font, 2023.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).