Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

De mira'm i no em toquis

78 recurrències en 52 variants. Primera citació: 1805.

De mira'm i no em toquis

7 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Deleznable, delicado, de tente mientras cobro.
Que té poca consistència, no gaire ben fet.
Sinònim: De fireta | De nyigui-nyogui | De pa sucat amb oli.
Inconsistent / poc sòlid, sensible, ploramiques / expressió que hom aplica a una persona extremament sensible, que es queixa per tot, que plora, gemega, etc., per no res que li facin.
Va comprar uns mobles de mira'm i no em toquis; em sembla que se li desfaran aviat / Aquesta nena és de mira'm i no em toquis, li fas no res i ja es posa a plorar.
Sinònim: De fira, de sucre, de mantega, ésser de cotó fluix (algú).
Font: R-M / *
Allò eren paraules de dona feble, de senyoreta mira'm i no em toquis, màxim de gata maula, i jo no ho era.
Lloc: Mallorca.
Inconsistent.
Sinònim: Veg. De fira.
Susceptible.
Poc sòlid.

Mira'm i no em toquis

6 fonts, 1936.
Delicat. Fa guardar distàncies. De: Puigcorbé i Ribas, Delfí.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Anar polit, finolis, orgullós.
La Roser anava de mira'm i no em toquis.
Lloc: Urgell.
Aplicat a noies molt fines o delicades o objectes de fàcil destruccció.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Es diu de les coses fràgils que han de ser tractades com a tals.
Lloc: Girona (Gironès).

Ser de mira'm i no em toquis

6 fonts, 1989.
Sinònim: v. Aguantar-se una cosa per un fil.
Equivalent en castellà: Ser de mírame y no me toques.
Es diu d'una cosa o persona molt delicada i polida.
La nena anava de mira'm i no em toquis.
Ser poc sòlid, sensible o ploramiques.
Sinònim: Mai cap pèl de cabra no ha escanat cap cabrit.
Equivalent en castellà: Ser de mírame y no me toques.
Sinònim: Ser de mira'm i no em toquis.
Equivalent en castellà: Ser deleznable.

Les dones són de mira i no em toquis

3 fonts, 1951.

Les noies són mira'm i no em toquis

3 fonts, 1993.

Ésser de mira'm i no em toquis

2 fonts, 1996.
Expressió que hom aplica a una persona extremament sensible, que es queixa per tot, que plora, gemega, etc., per no res que li facin.
Equivalent en castellà: Ser de mírame y no me toques.
Tenir poca consistència.
Sinònim: Veg. Aguantar-se per un fil.

Mira i no em tocs

2 fonts, 1918.
De: Negre i Balet, Raimond.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
De: Negre i Balet, Raimond.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Mira'm i no em tocs, vet ací la dona

2 fonts, 1951.

Mira'm i no em toques

2 fonts, 1989.
Lloc: País Valencià.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Semblar la Mirainomtocs

2 fonts, 1935.
Aplicat a les persones o objectes intensament delicats que en tocar-los risquen de trencar-se o de malmetre's.
A aquelles molt delicades.

Això és de «mira i no em tocs»

1 font, 1979.
Dit d'una cosa molt delicada.

Això és de mira no em toquis

1 font, 2024.
Quan una cosa es veu que no és massa bona i que es pot trencar en qualsevol moment.
Lloc: Sant Ramon.

Això és de mira'm i no em toquis

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).

Es cosa de mira-m i no'm toquis

1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.

Es de mira y no'm tocs

1 font, 1918.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Lloc: Banyoles.

És un mira'm i no em tocs

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

És un mira'm-i-no-em-toques

1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.

És una mirem i no em toquis

1 font, 2020.
Lloc: Menorca.

Esser na Mira-i-no-'m-tocs

1 font, 1917.
Volguent dir que com a dona merex respecte absolut el llur recato. D'us general. De: Vayreda i Olives, Pere.

Esser un «mira'm i no em toquis»

1 font, 1999.
Esser molt delicat.
Sinònim: Esser de mel i sucre | Esser de pasta de caramel·lo | Esser de pasta de doblegat.
Lloc: Mallorca.

Esser un mira'm i no em toquis

1 font, 1984.
Molt fràgil.
Lloc: Menorca.

Estar de mira'm i no em toques

1 font, 2021.
De fràgil.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).

Estar de míram y no'm tòques

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Estar mira que no em toques

1 font, 2021.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).

Estar mira'm-i-no-em-toques

1 font, 2011.
Es diu d'una cosa molt poc consistent, molt fluixa.
Sinònim: Estar encolat amb saliva dejuna | Ser de fang i pallús (alguna cosa).
Lloc: País Valencià.

Estar una còsa, míram y no'm tòques

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Hi ha noies que són de mira'm i no em toquis

1 font, 2022.
Amb referència a les dones, n'hi ha per triar i remenar.

La minyona honesta és de mira'm i no em toquis

1 font, 1990.
Equivalent en francès: La jeune filles honnête on doit la regarder sans la toucher.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

Les dones són de mira'm i no em toquis

1 font, 1936.

Les noies són «mira'm i no em toquis»

1 font, 2003.

Les noies són de mira'm i no em toquis

1 font, 1993.

Mira mira i no em tocs!

1 font, 1974.
—Ha vist es collaret que porta sa marquesa de l'Embut? Això sí que és mira mira i no em tocs!
Lloc: Eivissa.

Mira y no'm tochs

1 font, 1874.
Vaya! 'Ls manxaires / són com noyas de quinse anys: / mira y no'm tochs.

Mira-m e no-m tochs

1 font, 1993.

Mira-m e no-m tochs (o mirar, no tocar)

1 font, 1900.
Font: D'origen castellà, segons A. Bulbena.

Mira, mira y no m' tochs

1 font, 1857.

Mira'm i no em tocs

1 font, 1992.
Sinònim: Molt mirar i poc tocar | Ser més delicat que ungla d'ase.

Mira'm i no em tocs, ve't ací la dona

1 font, 1936.

Mira'm i no em toques!

1 font, 2003.
Pareix mira'm i no em toques.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Mira'm-i-no-em-tocos

1 font, 2008.
Però no, són uns covards, uns cagats, uns tiquis-miquis, uns mira'm-i-no-em-tocos, uns mediocres, uns acomplexats. Estan acabats. Estan tots acabats.
Lloc: Garrigues.

Mira'm, però no em toquis

1 font, 1996.

Miram y no'm tòques

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

No em toquis

1 font, 1997.
Paraules de Jesús a Maria Magdalena quan se li apareix després de ressuscitar. S'usa aquesta frase amb el mateix significat, però hiperbòlicament. A més, en medicina es donava aquest nom a un tipus d'úlcera cutània que qualsevol medicament tòpic irritava encara més; i, en botànica, designa una planta, dita normalment 'impatiens balsamina', la qual té unes càpsules que al tacte esclaten. Com es pot veure, en un i altre cas, es manté la semàntica original de l'expressió. De: Bíblia. Sant Joan.
Equivalent en llatí: Noli me tangere.
Font: Evangeli 20.17.

Semble la miram i nom tocs, escarabat no'm piques

1 font, 1918.
De: Leonor, Joan.
Lloc: Lleida.

Ser algú de «mira i no em toques»

1 font, 2003.
Ser algú molt delicat o cregut.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Ser de «mira i no em toques»

1 font, 2003.
Ser molt delicat.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Ser de mira'm i no em toques

1 font, 2008.
Expressió que s'aplica a una persona extremament sensible, que es queixa per tot, que plora, gemeca, etc., per no res que li facin.

Ser de mira'm-i-no'm-tocs

1 font, 2014.
És diu d'una cosa que és molt fàcil de trencar-se.
Aquestes copes de cristall són de mira'm-i-no'm'tocs: de seguida es trenquen.
Sinònim: Mira'm, mira'm i no em toquis.
Lloc: Vic (Osona).

Ser mira mira no m' tocs

1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Miradme y no me toqueis.
Equivalent en llatí: Summe delicatum esse.

Ser mira'm i no em toquis

1 font, 2016.
Ser molt delicat i primmirat. No admetre segons quin llenguatge de l'oponent.
Lloc: Olot (Garrotxa).

Ser míram y no'm tòques

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Ser un mirém y no 'm tochs

1 font, 1880.