Paremiologia catalana comparada digital

Hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes

147 recurrències en 53 variants. Primera citació: 1399.

Hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes

58 fonts, 1908.
Lloc: Empordà.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Quan es comenten les qualitats físiques o psíquiques d'una persona i no s'enten com han pogut trobar una parella molt equilibrada aparentment.
Lloc: Solsona.
Significa que hi ha homes bells que s'enamoren de dona lletja, i viceversa.
Lloc: Illes Balears.
Lloc: Garrigues.
Es diu referint-se a qui s'enamora de persones mancades de gràcia.
Sinònim: Ulls hi ha que de lleganyes s'enamoren.
Refranys amb metàfora.
Per expressar que hi ha qui s'enamora de persones poc agraciades físicament.
—Com pot ser, que la noia més maca del poble es casés amb el més lleig de tots? —Ves, hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes.
Lloc: Santa Coloma de Queralt.
Es diu per blasmar el mal gust en alguna cosa que s'ha triat, normalment quan una dona maca tria un home lleig o viceversa.
Sinònim: Persones hi ha tan estranyes que s'agraden de lleganyes.
Lloc: Terres de Ponent.
Equivalent en castellà: Hay gustos que merecen palos.
Lloc: Manresa.
Lloc: Alt Pirineu.
Es diu referint-se a qui s'enamora o s'agrada de coses o persones lletges o mancades de gràcia.
Critica el mal gust de qui ha triat una parella a la que no li trobem cap encant, ja siga físic ja siga moral.
Sobre gustos no hi ha res escrit.
Lloc: Borges Blanques.
Equivalent en francès: Il est des yeux qui s'amourachent de chassie.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Lloc: Salt (Gironès).
Si un noi s'ha enamorat d'una noia lletja.
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Lloc: Vilaplana.
Lloc: Vilaplana.
I si, així i tot, desobeïen les ordres paternals, aleshores havien de suportar el martelleig constant d'estes frases.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Lloc: Urgell.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Referit als qui trien una cosa dolenta o lletja podent-ne escollir una de bonica: el gust no es governa sempre per la raó.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de legañas se enamoran | Ojos hay que de legaña se pagan.
Sobre gustos no hi ha res escrit.
Sinònim: Per a l'home enamorat, no hi ha dona lletja | Sant Anton s'enamorà d'un porc, sant Roc, d'un gos, i jo de vós.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de legañas se enamoran | Ojos hay que de legaña se pagan.
Referit als qui trien una cosa dolenta o lletja podent-ne escollir una de bonica.
Sinònim: Persones hi ha tan estranyes, que s'agraden (o s'enamoren) de lleganyes.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de legañas se enamoran.
Lloc: Tarragona (Tarragonès).
Es diu quan una persona físicament agraciada s'enamora d'una que no ho és.
Vegi's n. 1143.
Lloc: Menorca.
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.
Font: Ballot.
Lloc: Mallorca.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Penedès.
Lloc: Empordà.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Jo no sé què els veia, erò hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes.
Equivalent en francès: Il y a des yeux qui s'amourachent de chassies.
Lloc: Perpinyà.
Equivalent en llatí: Amor caecus.
Equivalent en castellà: Hay ojos que de legañas se enamoran.

Sempre hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes

6 fonts, 1926.
Refranys catalans poc coneguts.
Font: Ac-C. R.
Lloc: Marina Baixa.
De: Martí Gadea - Alberola.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

Hi ha ulls que s'enamoren de llaganyes

3 fonts, 1992.
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).
Lloc: Artesa de Lleida.
Lloc: Sant Vicenç dels Horts (Baix Llobregat).

L'ull s'enamora de les lleganyes

3 fonts, 2003.
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Significa que acabem apreciant les coses que veiem tots els dies, encara que siguen lletges, i això per falta d'altres opcions o per pròpia miopia.
Sinònim: Hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes.

Persones hi ha tan estranyes que s'agraden de lleganyes

3 fonts, 1926.
Font: S.-D. Ll. C.
Sinònim: Hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes.
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: Ulls hi ha que de lleganyes s'enamoren.

Bonics ulls s'enamoren de lleganyes

2 fonts, 1990.
Ce qui signifie que nous n'avons pas tous les mêmes goûts.
Equivalent en francès: De beaux yeux s'énamourent de chassies.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

Hi ha qui s'enamora d'unes lleganyes

2 fonts, 2011.

Hi ha uis que s'enamoren de lleganyes

2 fonts, 1918.
Lloc: Menorca.
Lloc: Mallorca.

Hi ha ulls que s'enamoran de llaganyas

2 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de lagañas se enamoran.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de lagañas se enamoran.
Equivalent en llatí: Sunt quibus et Veneris grata est foedissima forma.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de legañas se enamoran.
Equivalent en llatí: Quae minime sunt pulchra, ea pulchra videntur amanti.

Hi ha ulls que s'enamoren de les lleganyes

2 fonts, 2011.

L'ull s'enamora de la lleganya

2 fonts, 2011.
Critica el mal gust d'alguna gent en triar parella, que normalment és algú de l'entorn pròxim del criticat.
Equivalent en castellà: Hay gustos que merecen palos.

Sempre hi ha ulls que s'enamoren de llaganyes

2 fonts, 1915.
De: Valors i Albors, Antoni (1917-18).
Lloc: Alcoy i contorn.
Lloc: País Valencià.

Ulls hi ha que de lleganyes s'enamoren

2 fonts, 1992.
Sinònim: Hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes.
Sinònim: Per a l'home enamorat, no hi ha dona lletja | Sant Anton s'enamorà d'un porc, sant Roc, d'un gos i jo, de vós.

Ulls hi ha que s'enamoran de lleganyas

2 fonts, 1883.
Lloc: Marina Baixa.

Ulls hi ha que s'enamoren de lleganyes

2 fonts, 1914.
Font: Ll.-A. C.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de legañas se enamoran.

Cap ull s'enamora de cap lleganya

1 font, 1915.
Noia de 27 anys, valera de seda.
Lloc: Reus.

Els uis s'enamoren de lleganyes

1 font, 2019.
Frase feta molt nostra per dir, en llenguatge secret, que la parella d'algú és físicament poc agraciada.
Lloc: Palafrugell.

Els ulls s'enamoren de lleganyes

1 font, 1969.
Una persona bonica s'enamora d'una lletja.

Haver-hi ulls que s'enamoren de lleganyes

1 font, 1995.
Hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes -opinava.

Hi ha qui s'enamora de lleganyes

1 font, 2017.
Diuen que l'amor és cec, i a fe de Déu que és veritat.
Lloc: Cerdanya.

Hi ha uis que s'enamoren de llaganyes

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.

Hi ha uis, que s'enamoren de lleganyes

1 font, 1984.
Enamorar-se d'una dona lletja, o viceversa.
Lloc: Menorca.

Hi ha ulls que de llaganyes s'enamoren

1 font, 2016.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Hi ha ulls que s'agraden de lleganyes

1 font, 1926.
Font: F. P. A.-D. M. C.

Hi ha ulls que s'enamoran de llagañas

1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de lagañas se enamoran.

Hi ha ulls que s'enamòran de llaganyas

1 font, 1805.
Sinònim: V. Llaganya.

Hi ha ulls que s'enamoran de lleganyes

1 font, 1900.

Hi ha ulls que s'enamoren de llenganyes

1 font, 1996.

Hi ha ulls que s'enamoren de peganyes

1 font, 2008.
De qualsevol cosa.

Hi ha ulls que s'enemoren de lleganyes

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Hi ha ulls que s'ennamoren de lleganyes

1 font, 2004.
Si un noi s'ha enamorat d'una noia lletja.
Lloc: Lleida (Segrià).
Si un noi s'ha enamora t d'una noia lletja.
Lloc: Lleida (Segrià).

Hi ha ulls que se enamoran de llaganyas

1 font, 1839.
Ref. que sensenya que lo gust no se goberna sèmpre per la rahó.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de legañas se enamoran.
Ref. que sensenya que lo gust no se goberna sèmpre per la rahó.
Equivalent en francès: Ce qui plaît est beau.
Ref. que sensenya que lo gust no se goberna sèmpre per la rahó.
Equivalent en italià: Non è bello quel che è bello, ma quel che piace.
Ref. que sensenya que lo gust no se goberna sèmpre per la rahó.
Equivalent en llatí: Quae minime sunt pulchra a pulchra videntur amanti.

Hi ha ulls, que s'enamoran de lleganyas

1 font, 1814.

Hi ha ulls, que s'enamoren de lleganyes

1 font, 2021.

L'ull s'enamora de les llaganyes

1 font, 2010.
Lloc: Cocentaina (Comtat).

N'hi ha que s'enamoren de lleganyes

1 font, 1993.
Es diu dels qui podent triar una cosa bona o bella s'agafen amb una de lletja o dolenta (D.).

N'hi ha ulls que s'enamoren de llaganyes

1 font, 2010.
Lloc: Xàtiva (Costera).

N'hi ha ulls que s'enamoren de lleganyes

1 font, 2002.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).

Persones hi ha tan estranyes / que s'enamoren de lleganyes

1 font, 1969.

Persones hi ha tant estranyes, que s'enamoren de lleganyes

1 font, 1914.
Equivalent en castellà: A quien feo ama, hermoso le parece.

Sempre hi ha hagut ulls per a enamorar-se de lleganyes

1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.

Sempre hi ha ulls que s enamoren de lleganyes

1 font, 2019.

Sempre hi ha ulls que s'enamoren de les lleganyes

1 font, 1980.
Lloc: Ribera.

Sempre hi han ulls que s'enamoren de llaganyes

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

També hi ha ulls que s'enamoren de les lleganyes

1 font, 1980.
Lloc: Ribera.

Ulls enamorats de lleganyes

1 font, 2007.
Lloc: Santa Coloma de Farners.

Ulls hi ha que de llaganyas se enamoran

1 font, 1847.
Exp. quel gust nos goberna per la raho.
Equivalent en castellà: Ojos hay que de lagañas se enamoran.

Ulls hi ha que de llàgrimes s'enamoren

1 font, 1926.
Lloc: Sant Feliu de Codines (Vallès Oriental).

Ulls hi ha que de lleganya se enamoran

1 font, 1919.
Lloc: Selva.

Ulls hi ha qui s'alten de llàgremes e de lleganya

1 font, 1926.
De: Betge, Bernat.
Font: Lo somni (p. 117, 10-11).

Ulls hi hà qui s'enamoren de lleganyes

1 font, 1915.
Sinònim: Per l'home enamorat no-y hà dona llétja | Sant Anton s'enamorà d'un porch, Sant Roch d'un góç, i jo de vós.

Ulls hi ha, que de llaganya s'en amóran

1 font, 1917.
Sinònim: Ulls hi ha que de lleganya s'enamoren.

Vylls hi ha quis alten de laganya

1 font, 1399.