Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys de la feina i dels oficis», p. 1128. Editorial Selecta-Catalonia.
Qui diu mal de l'ase, comprar-lo vol
106 recurrències en 60 variants. Primera citació: 1803.
Qui es burla del burro, aquell el compra
8 fonts, 1951.
Se'n burla perquè ningú no el vulgui, i així se'l quedarà ell.
Dissimulació / Engany.
Font: [LEM: 118].
Qui mal diu de l'ase, comprar-lo vol
8 fonts, 1987.
Dissimulació / Engany.
Font: [LEM: 114].
Qui diu mal de l'ase, aquell el compra
5 fonts, 1910.
Lloc: Illes Balears.
Lloc: Alt Pirineu.
Equivalent en castellà: Qjuien dice mal de la yegua (ó de la pera), ese la lleva.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Qui diu mal de l'ase, comprar-lo vol
4 fonts, 1987.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase, el vol per casa | Qui diu mal de la mula, comprar-la vol.
Equivalent en castellà: Veg. tb. 920 | Quien dice mal de la pera, ése la lleva.
A la primera variant s'interpreta que l'ase és una noia soltera; les altres indiquen que quan una mercaderia és menyspreada, se suposa que se'n té necessitat.
Sinònim: Qui diu mal de s'ase, aquell el compra | Qui diu mal de l'ase [aquell] és qui el vol per casa | Qui diu mal de l'ase el vol per la casa.
Quan una mercaderia és menyspreada, hom suposa que se'n té necessitat.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase, el vol per la casa.
Qui diu mal de l'ase, el compra
4 fonts, 1998.
Sinònim: Veg. Qui diu mal de la pera, aquell se la menja.
Equivalent en castellà: El que desecha la yegua, ése la lleva.
Qui diu mal de s'ase, aquell el compra
4 fonts, 1984.
En aquest sentit abans ja hem trobat un altre refrany que diu que: ningú desprecia tant s'ase com es qui el vol comprar.
Sinònim: Qui diu mal de s'ase, comprar-lo vol.
A la primera variant s'interpreta que l'ase és una noia soltera; les altres indiquen que quan una mercaderia és menyspreada, se suposa que se'n té necessitat.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase [aquell] és qui el vol per casa | Qui diu mal de l'ase el vol per la casa | Qui diu mal de l'ase, comprar-lo vol.
Lloc: Menorca.
Es diu perquè el qui vol obtenir una cosa, procura dir-ne mal a fi que un altre no li sostregui (D.).
Sinònim: Vegi's n. 775.
Equivalent en castellà: Dice mal del caballo, el que quiere comprarlo.
Tothom fa l'article a favor seu.
Lloc: Menorca.
Qui diu mal de l'ase, el compre
3 fonts, 1999.
Qui diu mal de l'ase, el vol per casa
3 fonts, 1992.
Enveja amagada.
Lloc: Empordà.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase, comprar-lo vol | Qui diu mal de la mula, comprar-la vol.
Qui diu mal de la mula, comprar-la vol
3 fonts, 1914.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase, comprar-lo vol | Qui diu mal de l'ase, el vol per casa.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase, aquell el compra.
Equivalent en castellà: Quien desalaba la casa, ese la compra.
Qui diu mal del ase aquell lo compra
3 fonts, 1839.
Equivalent en castellà: Quien dice mal de la pera ese la lleva.
Lloc: Selva.
Qui diu mal del ase, aquell lo compra
2 fonts, 1831.
Equivalent en castellà: Quien dice mal de la pera, ese la lleva.
Qui diu mal del ase, aquell lo compra (o lo vol per casa)
2 fonts, 1900.
V. menysprear.
Sinònim: Qui diu mal de la pera, aquell la se-n porta (o la vol sencera) (Cast.) | No-n vull, no-n vull; donau-me-n un bon tros | Tal n'escup qui-n menjaria.
Qui diu mal del ase, lo compra
2 fonts, 1900.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Qui parla mal de l'ase, és que vol comprar-lo
2 fonts, 1980.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.
Aquei que diu mal de l'ase és aquei que·l crompa
1 font, 2011.
Lloc: Rosselló.
Aquei que diu mal del ase es aquei que'l crompa
1 font, 2020.
Lloc: Rosselló.
Aquell que diu mal de l'ase, / és el que el compra
1 font, 1966.
Aquell que diu mal del ruc és qui el vol comprar
1 font, 2007.
Sinònim: Urpes de gat i cara de beat.
Aquell que diu mal del ruc, és el qui el vol comprar
1 font, 2012.
De: Figuera Tomás, Pere Antoni.
Lloc: Mallorca.
Font: Diccionari mallorquí-castellá, de 1840.
Aquell qui diu mal de l'ase és el qui el compra
1 font, 1987.
El que diu mal de l'ase, aquell el compra
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
El que diu mal del ase, aquell el compra
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
El qui diu mal de l'ase, aquell el compra
1 font, 1993.
Lo qui diu mal del ase, aquell lo compra
1 font, 1912.
Equivalent en italià: Chi sprezza vuol comprare.
Ningú diu mal de l'ase, sinó el qui el vol comprar
1 font, 1999.
N'exagera els defectes perquè ningú altre no el compri.
Ningú diu mal de l'ase, sinó qui el vol comprar
1 font, 1951.
Ningú diu mal de s'ase sinó el qui el vol comprar
1 font, 1993.
Es diu perquè el qui vol obtenir una cosa, procura dir-ne mal a fi que un altre no li sostregui (D.).
Sinònim: Vegi's n. 775.
Ningú diu mal de s'ase, sino qui 'l vol comprar
1 font, 1918.
Lloc: Menorca.
Ningú diu més mal d'ase que es qui el vol comprar
1 font, 2020.
Lloc: Menorca.
Qui desprècia el burro, comprar-lo vol
1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).
Qui diu mal de l'asa aquell la compra
1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.
Qui diu mal de l'asa aquell la vol per casa
1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.
Qui diu mal de l'ase (fadrina) és qui la vol per casa
1 font, 1951.
Qui diu mal de l'ase [aquell] és qui el vol per casa
1 font, 1999.
A la primera variant s'interpreta que l'ase és una noia soltera; les altres indiquen que quan una mercaderia és menyspreada, se suposa que se'n té necessitat.
Sinònim: Qui diu mal de s'ase, aquell el compra | Qui diu mal de l'ase el vol per la casa | Qui diu mal de l'ase, comprar-lo vol.
Qui diu mal de l'ase el vol per a casa
1 font, 1951.
Qui diu mal de l'ase el vol per la casa
1 font, 1999.
A la primera variant s'interpreta que l'ase és una noia soltera; les altres indiquen que quan una mercaderia és menyspreada, se suposa que se'n té necessitat.
Sinònim: Qui diu mal de s'ase, aquell el compra | Qui diu mal de l'ase [aquell] és qui el vol per casa | Qui diu mal de l'ase, comprar-lo vol.
Qui diu mal de l'ase, / comprar-lo vol
1 font, 1937.
Quan una mercaderia és menyspreada, hom suposa que se'n té necessitat.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase, / el vol per la casa.
Qui diu mal de l'ase, / el vol per la casa
1 font, 1937.
Quan una mercaderia és menyspreada, hom suposa que se'n té necessitat.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase, / compra?--lo vol.
Qui diu mal de l'ase, / el voldria a casa
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Qui dit du mal de l'âne, / le voudrait à la maison.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui diu mal de l'ase, aquell és el qui el vol per casa
1 font, 1951.
Qui diu mal de l'ase, el vol per la casa
1 font, 1987.
Quan una mercaderia és menyspreada, hom suposa que se'n té necessitat.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase, comprar-lo vol.
Qui diu mal de l'ase, lo compra
1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Qui diu mal de l'ase, vol comprar-lo
1 font, 2011.
És un criteri elemental del comerç: exalçar allò que es vol vendre, o veure defectes en allò que es vol comprar. Un i altre presegueixen apujar o abaixar el preu, respectivament.
Lloc: País Valencià.
Qui diu mal de l'aze'l cómpra
1 font, 1917.
Sinònim: Qui diu mal de l'ase, el compra.
Qui diu mal de la fadrina és qui la vol per casa
1 font, 1999.
Qui diu mal de la mula / comprar-la vol
1 font, 1915.
De: Maymó, Pere (1918-19).
Lloc: Tàrrega.
Qui diu mal de s'ase, aquell es qui 'l compra
1 font, 1896.
Lloc: Menorca.
Qui diu mal de s'ase, aquell lo compra
1 font, 1885.
Equivalent en castellà: Quiien dice mal de la yegua, ese se la lleva.
Lloc: Menorca.
Qui diu mal del ase aquell èl còmpra
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Quien dice mal de la pera ese la lleva.
Equivalent en llatí: Qui vocitat viles solet hic sibi tollere merces.
Qui diu mal del ase aquell èl compra
1 font, 1803.
Sinònim: V. Ase.
Qui diu mal del ase aquell lo còmpra
1 font, 1839.
Ref. ab que se repren á la persòna que dissimula la voluntat ó ganas que tè de alguna cosa; posandli afectadamènt tatxas ó defèctes.
Equivalent en castellà: Quien dice mal de la pera ese la lleva.
Ref. ab que se repren á la persòna que dissimula la voluntat ó ganas que tè de alguna cosa; posandli afectadamènt tatxas ó defèctes.
Equivalent en francès: Qui parle mal de la bique celui l'emporte.
Ref. ab que se repren á la persòna que dissimula la voluntat ó ganas que tè de alguna cosa; posandli afectadamènt tatxas ó defèctes.
Equivalent en italià: Chi fiasima vuol comperare.
Ref. ab que se repren á la persòna que dissimula la voluntat ó ganas que tè de alguna cosa; posandli afectadamènt tatxas ó defèctes.
Equivalent en llatí: Qui respuere affectat, ipse appetit.
Qui diu mal del ase, / lo vol per casa
1 font, 1910.
Es molt comú que un se fassi'l desmenjat precisament d'allò que més desitja.
Qui diu mal del ase, aquell el compra
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Qui diu mal del ase'l còmpra, ó aquell el còmpra
1 font, 1803.
Sinònim: V. Ase.
Qui diu mal del burro, aquell el compra
1 font, 1969.
Equivalent en francès: C'est celui qui dit du mal de l'âne, qui l'achète.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui es burla de l'ase, aquell el compra
1 font, 2003.
Qui es burla del ruc, aquell el compra
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Qui's burla del burro, aquell lo compra
1 font, 1910.
Es molt comú que un se fassi'l desmenjat precisament d'allò que més desitja.
Equivalent en castellà: Quien dice mal de la pera, / ese la lleva.
Lloc: Vallès.
Es molt comú que un se fassi'l desmenjat precisament d'allò que més desitja.
Equivalent en francès: Qui parle mal de la bique, celui l'emporte.
Lloc: Vallès.
Sempre diu mal de l'ase aquell qui la vol comprar
1 font, 2008.
Traginer qui diu mal del matxo, certament lo compra
1 font, 1912.
Comprar.
Equivalent en italià: Mula deingrata è presto comperata.