Paremiologia catalana comparada digital

De desagraïts, l'infern n'és ple

133 recurrències en 63 variants. Primera citació: 1839.

De desagraïts, l'infern n'és ple

23 fonts, 1968.
Quan volem dir que per més que dediquis esforços a fer favors, sempre et pots trobar que els altres no t'ho agraeixen.
Sinònim: Crieu fills, crieu porcs | De fer bé, mal en pervé | Fes favors a rucs i te'ls pagaran a coces | Crieu fills i filles, crieu corbs i guilles.
Equivalent en castellà: Cría cuervos y te sacarán los ojos.
Quan volem dir que per més que dediquis esforços a fer favors, sempre et pots trobar que els altres no t'ho agraeixen.
Sinònim: Crieu fills, crieu porcs | De fer bé, mal en pervé | Fes favors a rucs i te'ls pagaran a coces | Crieu fills i filles, crieu corbs i guilles.
Equivalent en francès: Nourris un corbeau, il te crèvera les yeux.
Aquesta dita, un xic pessimista, no ha pas de menester gaire explicació: per més que dediquis esforços a fer favors, els altres no sempre te'n senten grat.
Sinònim: Crieu fills, crieu porcs | De fer bé, mal en pervé | De malagraïts, el món n'és ple | Qui més hi fa, més hi perd.
Equivalent en castellà: Cría cuervos y te sacaran los ojos.
Aquesta dita, un xic pessimista, no ha pas de menester gaire explicació: per més que dediquis esforços a fer favors, els altres no sempre te'n senten grat.
Sinònim: Crieu fills, crieu porcs | De fer bé, mal en pervé | De malagraïts, el món n'és ple | Qui més hi fa, més hi perd.
Equivalent en francès: Nourris un corbeau, il te crèvera les yeux.
Equivalent en castellà: Cría cuervos.
Inferno.
Equivalent en gallec: De mal agradecidos, está o inferno cheo.
Inferno.
Equivalent en gallec: Está o inferno cheo de mal agradecidos.
Desagraït.
Equivalent en gallec: De mal agradecidos, está o inferno cheo.
Desagraït.
Equivalent en gallec: Está o inferno cheo de mal agradecidos.
Lloc: Penedès.
Sinònim: De malagraïts, l'infern n'és ple.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: Girona (Gironès).
Amb la intenció no n'hi ha prou, sinó que cal posar els mitjans per acomplir allò que es pretén, sobretot referint-se a altres persones.
Sinònim: De bones intencions, l'infern n'és ple | Fets i no paraules | L'infern és empedrat de bones intencions | De malagraïts l'infern n'és ple | Crieu corbs, i us trauran els ulls.
Amb la intenció no n'hi ha prou, sinó que cal posar els mitjans per acomplir allò que es pretén, sobretot referint-se a altres persones.
Sinònim: De bones intencions, l'infern n'és ple | Fets i no paraules | L'infern és empedrat de bones intencions | De malagraïts l'infern n'és ple | Crieu corbs, i us trauran els ulls.
Equivalent en castellà: El infierno está empedrado de buenas intenciones.
Amb la intenció no n'hi ha prou, sinó que cal posar els mitjans per acomplir allò que es pretén, sobretot referint-se a altres persones.
Sinònim: De bones intencions, l'infern n'és ple | Fets i no paraules | L'infern és empedrat de bones intencions | De malagraïts l'infern n'és ple | Crieu corbs, i us trauran els ulls.
Equivalent en francès: L'enfer est pavé de bonnes intentions.
Amb la intenció no n'hi ha prou, sinó que cal posar els mitjans per acomplir allò que es pretén, sobretot referint-se a altres persones.
Sinònim: De bones intencions, l'infern n'és ple | Fets i no paraules | L'infern és empedrat de bones intencions | De malagraïts l'infern n'és ple | Crieu corbs, i us trauran els ulls.
Equivalent en anglès: The road to hell is paved with good intentions.
Equivalent en castellà: De desagradecidos está el infierno lleno (o lleno el mundo).
Lloc: Solsona (Solsonès).
Les ingrats sont nombreux.
Equivalent en castellà: De desagradecidos el infierno está lleno.

De malagraïts, l'infern n'és ple

13 fonts, 1979.
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Urgell.
Sinònim: De malagraïts, el món n'és ple.
Equivalent en castellà: De ingratos está lleno el mundo.
Dit de qui menysprea.

De malagraïts l'infern n'és ple

7 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: De desagradecidos está lleno el infierno | el mundo está lleno de desagradecidos.
Se sol dir quan algú no ha donat les gràcies per una cosa que s'ha fet per ell o per a ell, ja sigui un acte, una ajuda, un present, un detall.
Lloc: Cerdanya.
Amb la intenció no n'hi ha prou, sinó que cal posar els mitjans per acomplir allò que es pretén, sobretot referint-se a altres persones.
Sinònim: De desagraïts, l'infern n'és ple.
Lloc: Empordà.
Ingrato. Amb errades de transcripció: "De malgraïts [sic] l'infern n'és plé [sic]"
Equivalent en castellà: De ingratos está empedrado el infierno.

De desagraïts el món n'és ple

3 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Cría cuervos y te sacarán los ojos | si te he visto no me acuerdo.
Sinònim: De desagraïts l'infern és ple.
Equivalent en castellà: Cria cuervos y te sacarán los ojos.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).

De desagraïts està l'infern ple

3 fonts, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

De desagraïts l'infern n'és ple

3 fonts, 2008.
Mala cosa és la ingratitud.
Sinònim: Veg. Crieu corbs i us trauran els ulls.
Equivalent en castellà: De desagradecidos está el infierno lleno.
Lloc: Santa Coloma de Farners.

De mal agraïts, l'infern n'és ple

3 fonts, 1982.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Es desagraïts abunden.
Lloc: Menorca.
Lloc: Penedès.

L'infern està ple de desagraïts

3 fonts, 1951.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

De desagraïts el món (o l'infern) n'és ple

2 fonts, 1996.
Equivalent en castellà: Cría cuervos y te arrancarán los ojos.
Es diu quan els beneficis fets a qui no els mereix són correspostos amb desagraïment.
Equivalent en castellà: Cría cuervos y te sacarán los ojos.

De desagraïts està ple l'infern

2 fonts, 2011.
Es diu com a crítica quan hem quedat despagats d'algú.
Equivalent en castellà: Al desagradecido, desprecio y olvido | Al ingrato, con la punta del zapato || Contrari: Es de bien nacidos ser agradecidos.

De desagraïts, el món n'és ple

2 fonts, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
La mitjana sí, aquesta no té manies. Parla poc, però no té pels a la llenga. De desagraïts, el món n'es ple.

De desagraïts, l'infern n'està farcit

2 fonts, 1995.
Lloc: Xerta (Baix Ebre).
Lloc: Aldover (Baix Ebre).

De desagraïts, n'és l'infern ple

2 fonts, 2011.

De malagraïts està el món ple

2 fonts, 2011.

De malagraïts, el món n'és ple

2 fonts, 1999.
Sinònim: De desagraïts, l'infern n'és ple.
Els reprèn.

De malagraïts, l'infern és ple

2 fonts, 2011.
Es diu com a crítica quan ens quedem despagats d'alguna persona de qui esperàvem que ens tornara algun favor.
Equivalent en castellà: Similar: Al desagradecido, desprecio y olvido.

A l'infern de pecadors n'és ple

1 font, 2010.
Lloc: Manresa (Bages).

De desagraïts (o de malagraïts), l'infern n'és ple

1 font, 1999.
Els reprèn.

De desagraïts el món és ple

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

De desagraïts el món n'està ple

1 font, 1993.
Suposa que són pocs els que tenen present el bé que se'ls ha fet.

De desagraits está l'infèrn plé

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

De desagraïts l'infern és ple

1 font, 2021.
Variant de l'anterior.
Sinònim: De desagraïts el món n'és ple.
Equivalent en castellà: Cria cuervos y te sacarán los ojos.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).

De desagraits l'infern n' és ple

1 font, 2010.
Lloc: Camprodon (Ripollès).

De desagraïts l'infern n'es ple

1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

De desagraits l'infern n'està ple

1 font, 1944.
Lloc: Eivissa.

De desagraïts l'infern n'està ple

1 font, 2021.
Es diu per censurar el comportament d'un desagraït.
Lloc: Eivissa.

De desagraïts, / l'infern n'està ple

1 font, 1997.
Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

De desagraïts, a l'infern n'hi ha un carrer

1 font, 2014.
Segons el pare, el deien els avis Medina. Es diu quan algú a qui hom ha donat una cosa, la rep amb indiferència (sembla que el bufin o que li passin un fenal per darrera o pel cul).
Sinònim: De malagraïts, a l'infern n'hi ha un carrer.
Lloc: Vic (Osona).

De desagraïts, el món n'està ple

1 font, 2003.

De desagraïts... l'infern n'és ple

1 font, 2017.

De desgraciats està el món ple

1 font, 1995.
Font: BM, FX, MR.

De desgraïts l'infern n'és ple

1 font, 2018.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.

De mal agrahids lo infern n'está ple

1 font, 1839.
Ref. ab que se denota que la ingratitut es lo mès aborrible y lo mès comú de tòts los vicis.
Equivalent en castellà: De desagradecidos está el infierno lleno.
Ref. ab que se denota que la ingratitut es lo mès aborrible y lo mès comú de tòts los vicis.
Equivalent en italià: Gli sconoscenti si dannano.
Ref. ab que se denota que la ingratitut es lo mès aborrible y lo mès comú de tòts los vicis.
Equivalent en francès: Les mésconnaisans sont au fond des enfers.
Ref. ab que se denota que la ingratitut es lo mès aborrible y lo mès comú de tòts los vicis.
Equivalent en llatí: Odibilis ingratitudo.

De mal agrahits l'infern n 'es plé

1 font, 1898.

De mal agraïts l' infern n'està ple

1 font, 2010.
Lloc: Arenys de Mar (Maresme).

De mal agraïts l'infern n'és ple!

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).

De mal agraïts l'infern n'està ple

1 font, 2010.
Lloc: Arenys de Mar (Maresme).

De mal agraïts, l'infern n'està ple

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

De malagraïts (o de desagraïts), el món (o l'infern) n'és ple

1 font, 2007.
Sinònim: Fes favors a bèsties que te'ls pagaran a coces.

De malagraïts el món està ple

1 font, 2006.

De malagraits l'infern n'és ple

1 font, 1914.
Equivalent en castellà: De desagradecidos está el infierno lleno.

De malagraïts l'infern n'està empedreït

1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

De malagraïts l'infern n'està ple

1 font, 2010.

De malagraïts, el món n'es ple

1 font, 2023.
Equivalent en castellà: Cría cuervos.

De malagraïts, el món n'és plé

1 font, 1990.
Equivalent en francès: D'ingrats, le monde en est plein.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

De malagraïts, l'infer n'és ple

1 font, 1996.

De malagraits, l'infern n'es ple

1 font, 1915.
Otras veces el pesimismo se manifiesta indicando la abundancia y preponderancia del mal en el mundo; y en los hombres; o en el mundo y los hombres. De: Eluras Sonet, Salvador (Barcelona, Mayo de 1918).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

De malagraïts, l'infern n'està ple

1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

De mals agrahids l'infern está ple

1 font, 1839.
Equivalent en castellà: De desagradecidos está el infierno lleno.

De mals agrahits l'infern n'es ple

1 font, 1883.

De mals agrahits lo infenr nes ple

1 font, 1919.
Lloc: Selva.

De mals agrahits, l'infern n'es plé

1 font, 1900.

De mals agraïts / l'infern n'és ple

1 font, 1935.

De mals agraits / l'infern n'es ple

1 font, 1915.
De: Perramon i Oliva, Joan (1918-19).
Lloc: Girona.

De mals agraits l'infern n'es plè

1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).

De mals agraits lo infern n'esta ple

1 font, 1915.
De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).
Lloc: Girona i contorns.

De mals agraits lo infern ne esta ple

1 font, 1915.
De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).
Lloc: Girona i contorns.

De mals agraïts, l'infern n'és ple

1 font, 2009.
Lloc: Calella.

De mentiders, l'infern n'és ple

1 font, 2010.
Lloc: Sant Joan Despí (Baix Llobregat).

Dels mals agraits / l'infern n'es ple

1 font, 1915.
De: Soler, Josep (1923).
Lloc: Sant Pere Pescador.

L'infern és ple de desagraïts

1 font, 2000.
Lloc: Illes Balears.

L'infèrn está plé de desagraits

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

L'infern, és ple de desagraïts

1 font, 1984.
És un pecat molt comú.
Lloc: Menorca.