Un recurs molt utilitzat per tots aquells a qui la feina els put, és el d'ajornar-la, sempre que això és possible.
No deixis per a demà el que puguis fer avui
135 recurrències en 79 variants. Primera citació: 1891.
No deixis per demà el que puguis fer avui
14 fonts, 1936.
Lloc: Garrigues.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Penedès.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Lloc: Esponellà i Banyoles (Pla de l'Estany).
Lloc: Tivissa (la Ribera d'Ebre).
Lloc: Vilanova i la Geltrú (Garraf).
Lloc: Solsona (Solsonès).
Recorda't sempre i a tothora d'aquell adagi nostre: "No deixis per demà el que puguis fer avui"
Lloc: Calella.
Sobre el territori acció.
No deixis per a demà el que puguis fer avui
12 fonts, 1988.
Refrany que fa la mateixa recomanació que Marcial. De: Marcial.
Equivalent en llatí: Sera nimis vita est crastina: vive hodie.
Font: cfr. II.314.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Aconsella fer les coses amb diligència.
Sinònim: El que puguis fer avui no ho esperis fer demà; Feina feta no té destorb.
Equivalent en castellà: Faena hecha no ocupa lugar; No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Sinònim: Veg. tb. 106.
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy | Nunca dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
Recomana ser diligent en el treball.
No ho ajornis per a demà.
Equivalent en llatí: Ne differas in crastinum.
Afanya't, i no ho deixis per a un altre moment; qui no està disposat avui, demà ho estarà menys. De: Ovidi.
Equivalent en llatí: Propera, nec te venturas differ in horas: qui non est hodie, cras minus aptus erit.
Font: Rem. 93.
Sinònim: El que puguis fer avui, no ho deixis per a demà (o per a l'endemà) [P: II, 5106] | El que puguis fer avui, no ho esperis fer demà [P: II, 5106] | El que puguis fer avui no ho deixis per demà (o l'endemà). [S&C: 602].
Equivalent en anglès: Don't (o Never) put off till tomorrow what you can do today. [S&C: 602].
Font: [LEM: 143] - [P: II, 5150].
If a thing has to be done, do it now. Remember that PROCRASTINATION IS THE THIEF OF TIME. Similar proverbs are GATHER YE ROSEBUDS WHILE YE MAY; MAKE HAY WHILE THE SUN SHINES; ONE OF THESE DAYS IS NONE OF THESE DAYS.
Strike while the iron os hot | Take time by the forelock | Tomorrow never comes | What may be done at any time is done at no tme.
Sinònim: El que puguis fer avui, no ho deixis per a demà (o per a l'endemà) [P: II, 5106] | El que puguis fer avui, no ho esperis fer demà [P: II, 5106] | El que puguis fer avui no ho deixis per demà (o l'endemà). [S&C: 602].
Equivalent en anglès: Never put off till tomorrow what may be done today. [EPE: 491].
Font: [LEM: 143] - [P: II, 5150].
Recomana ser diligent en el treball | Aconsella ser diligent en el treball | Aconsella fer les coses amb diligència.
No se ha de retrasar hacer las cosas por pereza, pues puede suceder que el que puede y no quiere, cuando él querrá no podrá.
Sinònim: El que puguis fer avui, no ho deixis per a demà (o per a l'endemà) [P: II, 5106] | El que puguis fer avui, no ho esperis fer demà [P: II, 5106] | El que puguis fer avui no ho deixis per demà (o l'endemà). [S&C: 602].
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy. [DG: IV i XIII] - [S&C: 602].
Font: [LEM: 143] - [P: II, 5150].
Sinònim: El que puguis fer avui, no ho deixis per a demà (o per a l'endemà) [P: II, 5106] | El que puguis fer avui, no ho esperis fer demà [P: II, 5106] | El que puguis fer avui no ho deixis per demà (o l'endemà). [S&C: 602].
Equivalent en francès: Il ne faut pas remettre au lendemain ce que l'on peut faire le jour même. [DG: IV i XIII].
Font: [LEM: 143] - [P: II, 5150].
Sinònim: El que puguis fer avui, no ho deixis per a demà (o per a l'endemà) [P: II, 5106] | El que puguis fer avui, no ho esperis fer demà [P: II, 5106] | El que puguis fer avui no ho deixis per demà (o l'endemà). [S&C: 602].
Equivalent en francès: Ne remets pas au lendemain ce que tu peux faire aujourd'hui. [S&C: 602].
Font: [LEM: 143] - [P: II, 5150].
Acció (Activitat, Treball) / Inacció.
Font: [LEM: 143].
Diligència / Peresa.
Font: [LEM: 143].
Lloc: Vilalba dels Arcs (Terra Alta).
Lloc: Vilalba dels Arcs (Terra Alta).
El que puguis fer avui no ho esperis fer demà
6 fonts, 1994.
Totes suggereixen la necessitat de ser diligents en el treball i no ajornar les feines.
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Equivalent en esperanto: Ne prokrastu ĝis morgaŭ, kion vi povas fari hodiaŭ.
El que puguis fer avui, no ho deixis per demà
5 fonts, 1968.
De: Nota meva: Antiparèmies.
[…] si diem «El que puguis fer avui, no ho deixis per demà», també creiem que «Qui dia passa, any empeny i any rodola».
El que pugues fer hui no ho deixes per a demà
3 fonts, 2002.
Lloc: Otos.
Aconsella no demorar tasques ni obligacions perquè no resulten infructuoses, mal fetes, a destemps o irrealitzables per qualsevol circumstància imprevisible.
Sinònim: Similars: El que s'haja de fer, prompte | Faena feta no corre pressa | El que va davant, va davant.
Equivalent en castellà: Similars: La diligencia es la madre de la buena ventura | A quien madruga, Dios le ayuda | Para el mal que hoy acaba, no es remedio el de mañana.
El que puguis fer avui no ho deixis per demà
3 fonts, 1993.
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).
El que pugues fer hui, no ho deixes per a demà
2 fonts, 1987.
Amb la llarga mostra restant no classificada, encara podem fer dos grups: Per una banda aquells que podríem anomenar com sentències que proposen una determinada conducta.
Lloc: Alcoi.
El que puguis fer avui, / no ho deixis per demà
2 fonts, 1999.
Lloc: Empordà.
El que puguis fer avui, no ho deixis per a demà
2 fonts, 1979.
Acnsella de mostrar una actitud perseverant en l'acompliment d'una empresa, diligència…
Ésser, algú, diligent.
El que puguis fer avui, no ho deixis per a demà (o per a l'endemà)
2 fonts, 1997.
Sinònim: El que puguis fer avui, no ho esperis fer demà | Veg. tb. 294.
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy | Nunca dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
Aconsella ser diligent en el treball.
Lo que has de fer de vesprà, no ho deixes per a demà
2 fonts, 1993.
Lloc: Quart.
Lo que has de fer hui, fes-ho de matí
2 fonts, 1993.
Lloc: Quart.
Lo que puguis fer avui, no ho deixis per demà
2 fonts, 1993.
Lloc: Paüls (Baix Ebre).
És l'experiència que ens recomana no refiar-nos del temps a venir, ja que mal sabem amb antelació si en podrem disposar.
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
No deixis per a demà tot el que puguis fer avui
2 fonts, 2007.
Lloc: Vilaplana.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
«Lo» (allò) que pugues fer hui, no ho deixes per a demà
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Allò que pugues fer avui, no ho dixos per demà
1 font, 1995.
Font: VR, BM, BS, FL, FX, G, M, MR, TC.
Ço que pugues fer vui no ho allargues per altre dia
1 font, 1996.
Equivalent en castellà: Lo que pudieres hazer oy no lo alargues para otro día.
Font: Capítol XI. (XI.18.a)*
El que pots fer avui no ho deixis per demà
1 font, 2017.
Lloc: Manresa (Bages).
El que pots fer avui, no ho esperes fer demà
1 font, 2000.
No s'han de deixar les coses per un altre moment.
Lloc: Illes Balears.
El que pots fer avui…, no ho deixis per a demà
1 font, 2017.
El que pugues fer avui, no ho deixes per a demà
1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.
El que pugues fer avui, no ho deixes per demà
1 font, 1996.
El que puguis fer avui no esperis a demà
1 font, 2011.
Lloc: Bellvís.
El que puguis fer avui no ho deixes per demà
1 font, 2005.
Lloc: Delta de l'Ebre.
El que puguis fer avui no ho deixis per a demà
1 font, 1985.
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
El que puguis fer avui no ho deixis per a l'endemà
1 font, 1977.
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
El que puguis fer avui no ho deixis per l'endemà
1 font, 1994.
El que puguis fer avui no ho guardis per demà
1 font, 2018.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.
El que puguis fer avui no ho vulguis fer demà
1 font, 2021.
Sinònim: Feina feta no té destorb.
Equivalent en llatí: Propera, nec te venturas differ in horas: qui non est hodie, cras minus aptus erit (Trad.: Afanya't, i no ho deixis per a un altre moment: qui no està disposat avui, demà ho estarà menys).
Lloc: Terres de Ponent.
El que puguis fer avui, no / ho deixis per demà
1 font, 1999.
El que puguis fer avui, no esperis a demà
1 font, 1992.
El que puguis fer avui, no ho deixes per demà
1 font, 1995.
Lloc: Xerta (Baix Ebre).
El que puguis fer avui, no ho esperis fer demà
1 font, 1997.
No endarrerir la feina.
El que puguis fer avui, no ho guardis per demà
1 font, 2014.
Sinònim: El que puguis fer avui, no ho deixis per a demà.
Lloc: Vic (Osona).
El que puguis fer avui, no ho vulguis fer demà
1 font, 2007.
Sinònim: Feina feta no té destorb (o no fa nosa).
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
El que puguis fet avui, no guardis a fer-ho demà
1 font, 1922.
Lloc: Tivissa.
El que tens de fer avui, no ho esperis per a demà
1 font, 1992.
La cosa que pugues fer hui no la guardes per a demà
1 font, 2010.
Sinònim: El que pugues fer hui, no ho deixes per a demà.
Lloc: Bocairent (Vall d'Albaida).
Lo que es pot fer avui no s'ha de deixar per demà
1 font, 1974.
Lloc: Eivissa.
Lo que hages de fer huí, no ho deixes per a demá
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lo que hagis de fer avui / no ho deixis per a demà
1 font, 1966.
Lo que has de fer de matí, fesho huí; lo que has de fer de vesprá, no ho deixes per a demá
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lo que no pugues fer hui, ni hui ni demà
1 font, 1983.
Lloc: País Valencià.
Lo que no pugues fer hui, no ho deixes per a demá
1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).
Lo que pots fer avui no ho esperis per demà
1 font, 1986.
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Lloc: Eivissa i Formentera.
Lo que pots fer avui, no ho deixis per demà
1 font, 2008.
Recomana ser diligent.
Lo que pots fer avui, no ho esperes fer demà
1 font, 1987.
Equivalent en llatí: Per multum cras, cras, crebro diabitur aetas.
Mañana.
Equivalent en castellà: No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Lo que pots fer avui, no ho esperis per demà
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
Lo que pugues fer avui no deixes per demá
1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.
Lo que pugues fer hui no heu deixes per a demà
1 font, 1980.
Lloc: Albal (Horta).
Lo que pugues fer hui no ho deixes per a dema
1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.
Lo que pugues fer hui, no ho deixes per a demà
1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lo que pugues fer huí, no hu deixes per a demá
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lo que puguis fer avui, esperis pas demà
1 font, 1990.
Equivalent en francès: Ce que tu peux faire aujourd'hui, n'attends pas demain.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
Lo que puguis fer avui, no ho esperis per a demà
1 font, 2004.
Lloc: Llofriu.
Lo que puguis fer avuy / no ho fassis demà
1 font, 1915.
De: Guitart i Aymerich, Ramon (1918-19).
Lloc: Cardona.
Mai deixis per demà el que puguis fer avui
1 font, 2003.
No necessiten comentaris.
Lloc: Amposta.
Mal sen ha qui ço que pot huy espera a dama
1 font, 1891.
Font: Proverbis àrabs, un manuscrit del s. XIV.
Mal sen ha qui ço que pot huy espera a damà
1 font, 1989.
No «deixos» per demà lo que «pugos» fer avui
1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
No aguardes á fér demá, lo que avuy pots acabar
1 font, 1912.
Demà.
Equivalent en italià: Al domani non rimandare ció che oggi tu puoi fare.
No deixes per a demà el que avui tens a mà
1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.
No deixes per a demà el que pots fer avui
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
No deixes per a demà el que pugues fer avui
1 font, 2008.
No deixes per a demà el que puguis fer avui
1 font, 2010.
Lloc: Terres de l'Ebre.
No deixes per a dema lo que pugues fer en el dia de hui
1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.
No deixes per demà el que pugues fer hui
1 font, 2010.
Lloc: Callosa d'en Sarrià (Marina Baixa).
No deixis per a demà el que puguis resoldre avui
1 font, 1994.
No deixis per a demà… el que puguis fer avui
1 font, 2017.
No deixis per demà el que pugis fer avui
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
No deixis per demà, el que puguis fer avui
1 font, 2010.
Lloc: Lleida (Segrià).
No deixos per demà lo que pugos fer avui
1 font, 2021.
Lloc: Artesa de Lleida.
No deixs per demà çò que vuy fer podras
1 font, 1905.
Proverbis franceses.
No esperis a fer demà el que avui pots acabar
1 font, 1992.
No facis avui el que pots deixar per demà
1 font, 2024.
No guardis per demá / lo que pots fer avui
1 font, 1915.
De: Perramon i Oliva, Joan (1918-19).
Lloc: Girona.
No guardis per demá lo que puguis fer avuy
1 font, 1903.
Si pots fer-lo avui, no el deixis per a demà
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Tot el que pugui fer avui, no ho deixis per demà
1 font, 1982.
Lloc: Penedès.