Paremiologia catalana comparada digital

De l'any de la picor

182 recurrències en 66 variants. Primera citació: 1887.

L'any de la picor

31 fonts, 1949.
Lloc: Alcoi.
Antigament.
Termes fossilitzats.
Equivalent en castellà: El año de la Mariacastaña.
Deia el rondallaire Joan Amades que l'any de la picor va ser el 1471, un any terrible en què hi va haver molta fam i misèria per la pèrdua de la collita i, per acabar-ho d'adobar, una plaga de puces va assolar les nostres contrades (mot que no pot faltar quan es parla de rondalles).
Lloc: Empordà.
Antigament.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Lloc: Artesa de Lleida.
Parlem dels temps antics. Coses que passaren l'any de la picor. Temps era temps. Hi ha qui diu que fa referència a aquells temps en què la salubritat de les cases i les ciutats era tan mínima que hi havia invasió de puces cada dos per tres. O de sarna, que també pica.
L'any que no és vingut o no vindrà mai / en un temps remot indeterminat.
Això passarà l'any de la picor.
Sinònim: L'any xeix, l'any d'en Quinze, l'any de la Mariacastanya.
Sinònim: V. L'any de la nana.
En un temps remot indeterminat).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Vol dir que fa moltíssim temps.
Lloc: Lleida (Segrià).
Joan Amades, Folklore de Catalunya, II. Cançoner. Barcelona (Ed. Selecta), 1979, p1015: «L'any de la picor (fou el 1471, que es sofrí una invasió de puces i una fam terrible per la pèrdua de les collites. El dietari General de Catalunya en fa al·lusió).
Sempre contava històries de l'any de la picor.
Lloc: Vic (Osona).
Representa un any que ningú no recorda; tanmateix, va ser l'any 1471, en què hi va haver una plaga de puces de picades molt fiblants.
Temps remot, imaginari, llunyà.
Temps remot, imaginari.
Lloc: Marina Baixa.
En temps remotíssim.
Sinònim: Veg. L'any de la Mariacastanya.
S'utilitza per a indicar que fa molt de temps d'un fet o quan parlem d'un temps indefinit.
Sinònim: De l'any de la Mariacastanya.
Font: Revista Sapiens.
Estar passat de moda. Vegeu més endavant el que diem a propòsit de "Més roín que la tinya"
Eixa indumentària és de l'any de la picor.
Lloc: Borriana (Plana Baixa).
Estar passat de moda. Vegeu més endavant el que diem a propòsit de «Més roín que la tinya».
—Eixa indumentària és de l'any de la picor.
Lloc: Borriana (Plana Baixa).
Lloc: Mallorca.
Lloc: Alcanar.
Lloc: Ribera.
Sinònim: Quan Judes era fadrí i sa mare festejava.
Equivalent en castellà: En tiempos del rey Wamba.

Ser de l'any de la picor

30 fonts, 1951.
Fou el 1471, que es sofrí una invassió de puces i una fam terrible per la pèrdua de les collites. El dietari del General de Catalunya hi ha al·lusió.
Feta amb criteris de l'any de la picor.
Fam. Ser molt vella (una cosa).
És una casa molt antiga, de l'any de la picor.
Segons J. Amades, l'any 1471.
Lloc: País Valencià.
Ser molt antic, vell, desfasat en el temps o passat de moda.
Sempre surt amb les mateixes històries de l'any de la picor… és pesat a mes no «poguer».
Lloc: L'Espluga de Francolí (Conca de Barberà).
Molt antic.
Sinònim: Quan Judes era fadrí i sa mare festejava.
Equivalent en castellà: Ser del año de Maríacastaña.
Diem que una cosa és de l'any de la picor quan és molt antiga.
Ser molt antic.
Lloc: Terres de l'Ebre.
La data fa referència a una plaga de puces que atacaven sense pietat persones de tota condició. El 1471, exactament.
Https://www.sapiens.cat/preguntes-i-respostes/quin-va-ser-l-any-de-la-picor_12013_102.html.
Sinònim: Ser de l'any tirurany.
Ser antic, o vell.
Aquest vestit no te'l posis, és de l'any de la picor.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
L'any de la tos, més vell que l'any de la tos, que la safor.
Sinònim: Ser de l'any de la Maria Castanya, de l'any de la Nana, de l'any de la picor, de.
Es refereix a l'any 1471 que va haver una plaga de puces a Barcelona.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
D'un temps immemorial o força difós.
Sinònim: Ser (o és) de l'any de la Mariacastanya.
Lloc: País Valencià.
Es diu d'algun objecte que es considera molt antic.
Lloc: Ulldecona (Montsià).
Ser molt antic.
Sinònim: Ser de l'any de la Quica.
Equivalent en castellà: Ser del año de la María Castaña ¿?
Lloc: Girona (Gironès).
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Alcanar.
J. Amades situa aquell any en 1471, any en què, a més a més de perdre's totes les collites, hi hagué una gran plaga de puces. S'aplica a algun fet o a alguna cosa molt reculada en el temps.
Lloc: País Valencià.
Sinònim: Ser de l'any de la Maria Castanya.
Lloc: Blanes (Selva).
Lloc: Mallorca.
Molt antic. Segle XV, de la pesta, que no hi havia collites i hi va haver una pasa de puces.
Lloc: Girona (Gironès).
Es diu d'una cosa molt antiga, sobretot, en el sentit de passada de moda.
S'utilitza per referir-se a un temps no massa concret però, que es perd en la foscor dels temps. Tindre molts anys (amb més detalls a l'original).

De l'any de la picor

18 fonts, 1902.
Així veureu la lluna, que potser no l'heu vista de l'any de la picor…
Què ho fa que ara les coses velles ja no siguin de l'any de la picor, sinó de l'any de la pera.
Per elaborar aquest article he consultat a bastament l'obra de Josep Espunyes, especialment el llibre 'Dites, locucions i frases fetes de Tresponts avall'
Sinònim: De l'any de la pera (*).
Al llarg d'aquestes pàgines també hi trobareu expressions que us arrancaran més d'un somriure i que més d'un pensarà que són de l'any de la picor o del temps de la Maria Castanya.
Fem servir la picor per a referir-nos a una cosa molt antiga.
De molt antic.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Exemples de locucions dins un context.
Aquest vestit és de l'any de la picor.
Lloc: Terrassa.
(D'un) temps molt antic; antiguesa immemorial / en un temps remot indeterminat.
Qui se'n recorda, d'aquell fet! Parles de l'any de la picor! Tots els protagonistes ja deuen ser morts.
Sinònim: De l'any de la Mariacastanya, de l'avior, de l'any de la neu, de l'any de la Quica, de l'any de les tàperes, de l'any tirurany, de l'any vuit, del temps d'Adam, de l'any de la catapumba.
Font: R-M.
Set fotos de l'any de la picor que, amb aquest coi de bombeta que m'acabarà deixant llusca, i lo esgrogueïdes que estan, no hi guipo gaire cosa.
Lloc: El Vendrell.
Temps incert i molt antic.
El famós any de la picor a què fem referència quan diem que una cosa és de fa molt de temps va ser el 1471, en què hi va haver una plaga de puces que picaven fort.
Es diu d'una cosa que va passar fa molt i molt de temps. La teoria del seu origen diu que al segle xv a Catalunya, i després de grans catàstrofes, inundacions i merders diversos, hi va haver una gran invasió de puces. Es veu que aquesta invasió va ser terrorífica! Tant, que des de llavors l'any 1471 es va convertir en l'any de la picor. I com que d'allò ja fa taaaaaant de temps, ara utilitzem aquesta expressió per fer referència a un fet que va passar en un temps molt llunyà.
El lloc és gran i utilitzàvem com a escenari el taulell d'apanar, una baluerna de noguera de l'any de la picor, que vaig fer reforçar pel fuster i ens anava d'allò més bé.
Lloc: Mequinensa.
Molt antic.
Aquesta americana no me la posaré més, que és de l'any de la picor.
Sinònim: De l'any de la Mariacastanya (o de la Quica, o de la nana); De l'any de la picor, que tothom gratava.
Equivalent en castellà: Del año de la Quica; Del año de la nana; De los tiempos de Maricastaña.
Antic.
-Ja li ho he dit, un escriptor txec que és mort des de l'any de la picor, de manera que no he tingut mai l'oportunitat de reunir-me amb ell -va dir Wilt.
Fa molt de temps.

Ésser de l'any de la picor

8 fonts, 1986.
Per a indicar un temps reculat, indefinit que es perd en la foscor del temps. De: Amades i Gelats, Joan.
Font: Origen i sentit d'alguns proverbis (1933).
S'utilitza per a indicar una època indefinida que es perd en la nit dels temps.
Ser una cosa molt antiga. Ve de l'any 1471, que es varen perdre qusi totes les collites i en conseqüència es va patir molta fam.
Per si això no fos prou també hi hagué una gran plaga de puces, i per efecte de la intensa misèria que passava tot Catalunya, les picades resultaven molt més agudes.
Ésser molt vell.
Aquest barret és de l'any de la picor.
Lloc: Urgell.
Molt antic.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Calella.

L'any de la picor, que tothom gratava

8 fonts, 1979.
Sembla que els àvids paràsits van massacrar tant la població que es té un record pèssim d'aquell any: «L'any de la picor, que tothom gratava», es diu, per completar el refrany.
Lloc: Empordà.
Frases fetes difícils de traduir al castellà al peu de la lletra.
Dit d'una cosa molt antiga.
Lloc: Marina Baixa.

Més vell que la picor

6 fonts, 2003.
Quan ens fem vells, la llengua ens reserva unes expressions de vegades no gaire amables.
Sinònim: Més vell que Matusalem.
Es diu d'una [persona o] cosa molt vella.
El debat sobre la qualitat de l'ensenyament és més vell que la picor.
Sinònim: Més vell que Matusalem, més vell que el cagar ajupit, més vell que el mal pa, més vell que la tinya, més vell que el pixar ajupit, més vell que l'anar a peu, més vell que l'arna, més vell que una olivera.
Sinònim: Més vell que l'anar a peu.
Lloc: Amposta.

Això és de l'any de la picor

3 fonts, 1987.
Ens referim a l'any 1471, any que Catalunya va sofrir una gran invasió de puces.
Lloc: Bot (Terra Alta).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Sinònim: Això és de l'any de la Maria Castanya.
Lloc: Empordà.

Ser més vell que l'any de la picor

3 fonts, 2002.
Sinònim: Ser més vell que Matusalem | Ser més vell que l'any de la pera.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Alcanar.

Del temps de la picó

2 fonts, 1919.
Molt vell. De: Oller i Berenguer, Amadeu.
Lloc: Moià.
Lloc: Sabadell.

En temps de la picassor

2 fonts, 2003.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Delta de l'Ebre.

En temps de picor, tothom grata

2 fonts, 1984.
Hi ha coses que són molt subjectives. Una d'elles és la picor. Un temps abundava la malaltia que en dèiem "ronya". Creim que "se prenia" molt, i quan un rascava, tothom gratava.
Circumstàncies obliguen.
Lloc: Menorca.

És de l'any de la picor

2 fonts, 1930.
Quan hom vol ponderar una cosa com a molt antiga. Segons sembla, aquest any fou el de 1471, en el qual, per un gran eixut, es van perdre totes les collites i, a més, va caure sobre la nostra terra una gran plaga de llagostes i puces en quantitat fabulosa i molt grosses, les quals atacaven la gent amb agudes fiblades; aquestes se sentien més per la poca alimentació a què el poble, per manca d'aliments, hagué de subjectar-se… (segueix a l'original).
Lloc: País Valencià.

És més vell que la picor

2 fonts, 2003.
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Lloc: Cocentaina (Comtat).

L'any de la picassor

2 fonts, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Fa molt temps, en temps remot.
Lloc: Maials (Segrià).

Més vell que la picassor

2 fonts, 2003.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Delta de l'Ebre.

S'any de sa picor

2 fonts, 1992.
Lloc: Menorca.
Figuren també entre ses dites populars, però no en coneixem, si el tenen, cap sentit històric.
Lloc: Eivissa.

Ser del temps de la Picor

2 fonts, 1910.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Lloc: Banyoles.
Equivalent en castellà: Ser del tiempo de Mari-castaña ó del rey que rabió.

Ser més vell que la picassor

2 fonts, 2003.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Delta de l'Ebre.

Ser més vell que la picor

2 fonts, 2006.
Comparacions que s'apliquen a una persona o una cosa molt vella.
Sinònim: Ser més vell que Matusalem | Ser més vell que Adam | Ser més vell que l'anar a peu | Ser més vell que la tinya | Ser més vell que el cagar ajupit | Ser més vell que el cagar arrupit.
Lloc: Marina Baixa.

Això es de l'any de la picor

1 font, 2020.

Al any de la picassó

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.

Al temps de la picor, / tothom gratava

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Au temps de la démangeaison, / tout le monde se grattait.
Lloc: Catalunya del Nord.

Any de la picor

1 font, 2008.
Que d'allò de què parla és molt antic.

Any de la picor (o de la pera, o de la Quica, o de la Nana, o de la Mariacastanya, o l'any vuit)

1 font, 1997.
Temps remot indeterminat.

Aquestes faldilles són de l'any de la picor

1 font, 1966.

Çò es del temps de la picó

1 font, 1920.
Molt antic. De: Serra i Manent, Pere.
Lloc: Granollers del Vallès.

De l'any de la gratilla

1 font, 2017.
De l'any de la picor, de la gratella, quan una cosa o una persona són molt velles.
Lloc: Cerdanya.

De l'any de la picor, que quan tothom es gratava

1 font, 2008.

De l'any de la picor, que tothom gratava

1 font, 2007.
Sinònim: Al temps que les bèsties parlaven | De l'any de la Mariacastanya (o de la fam, o de la Quica) | De la setmana dels tres dijous | De la setmana que no hi va haver divendres | De quan Judes era fadrí i sa mare festejava.
Equivalent en castellà: Del año de la nana | En los tiempos de Maricastaña | Tener días | Tener ya sus días.

De l'any de la picor, que tothom gratava (cont.)

1 font, 2007.
Sinònim: Del temps que de la palla en feien fems i dels fems en feien palla | Del temps que les gallines anaven amb esclops | Fer anys i panys | Per temps vell.
Sinònim: Ser més vell que l'anar a peu (o que cagar ajupit, o que els camins, o que la pudor, o que pixar a terra | Tenir dies | Tenir els seus dies.

De l'any de sa picor

1 font, 1999.
Es diu de les persones o coses molt antigues.
Sinònim: Més antic que anar a peu | Més antic (o vell) que es pastar | Més vell que pixar en terra | Des temps del Rei Pepet | Des temps de la coronella | De l'any u | De l'any de na Maria Castanya | De l'any tirurany | De l'any de sa neu.
Lloc: Mallorca.

De s'any de sa picor

1 font, 2020.
De temps molt antic.
Lloc: Mallorca.
Font: DCVB.

Del temps de al picor

1 font, 1915.
De fa molts anys. De: Junyent, Eduard (1922).
Lloc: Vic (Osona).

Del temps de la gratella

1 font, 2021.
Ésser un costum inveterat, o un fet, una construcció, etc., de gran antiguetat.
Lloc: Mallorca.

Del temps de la Picor, ò de quan Judes era fadrí

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Del tiempo de Maricastaña, ó del tiempo del rey que rabió.

En el temps de la picor

1 font, 1992.
Sinònim: L'any de la picor, que tothom gratava.

És de l'any de la picor!!

1 font, 2018.
Sinònim: Quan tothom rascava! (Sandra Fonollet).

Es del temps de la picor

1 font, 1915.
De: Soler, Josep (1922).
Sinònim: Es del temps de la Maria Castanya.
Lloc: Sant Pere Pescador.
De: Soler, Josep (1923).
Sinònim: Es del temps de la Maria Castanya.
Lloc: Sant Pere Pescador.

Es més vell que la picor

1 font, 2020.

Ésser (o ser) més vella que la picor

1 font, 2013.
Vello, -a.
Sinònim: Ésser (o ser) més vella que Adam (o Matusalem, o que cagar ajupit) | Ésser (o ser) més vella que el mal pa | Ésser (o ser) més vella que el pixar (o l'escopir) a terra | Ésser (o ser) més vella que l'anar a peu (o que l'arna o que la picor).
Equivalent en gallec: Ser máis vella que o aceite nas tendas.

Esser de l'any de la picor

1 font, 1984.
De temps enrere.
Lloc: Menorca.

Ésser de l'any de la picor (que tothom gratava)

1 font, 1951.
Per a indicar un temps reculat, indefinit que es perd en la fosca del temps. Fou el 1471, en què es varen perdre quasi totes les collites i, en conseqüència, es patí molta fam.

Ésser de l'any de la picor, de quan tothom es gratava

1 font, 1986.

Ésser del temps de la picor

1 font, 1970.
Ésser del temps vell.
Lloc: Cat.

Ésser l'any de la picor

1 font, 2008.

Esser quelcom de l'any de la picor

1 font, 1958.
Otro grupo de modismos plenamente usados en Gerona, si bien no tienen traducción literal en lengua castellana, no son exclusivamente gerundenses, sino propios también de otras regiones catalanas.
Font: DCVB.

L'any de la picassó

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

L'Any de la picó

1 font, 1898.

L'any de la Picor

1 font, 2023.
Fa referència a alguna cosa molt antiga. L'any de la picor és, segons Joan Amades, el 1471, i es manté en la memòria popular de la ciutat perquè va ser un any marcat per una plaga de puces, que atacaven a tothom. De: Amades, Joan.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

L'any de la picor, que tothom es gratava

1 font, 2006.

L'any de la picor, tothom gratava

1 font, 2008.

Mes vell que l'any de la picassó

1 font, 1921.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Roselló.

Mes vell que la picó

1 font, 1917.
De: Sánchez Gozalbo, Àngel.
Lloc: Benassal (Castelló).

Recordás de l'any de la picassó

1 font, 1922.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Roselló.

Sembla de l'any de la picor

1 font, 1994.
Extremadament antic.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).

Ser (o és) de l'any de la picor

1 font, 1994.
D'un temps immemorial o força difós.
Sinònim: Ser (o és) de l'any de la Mariacastanya (o de l'any de la coentor, o de l'any del cuc, o de l'any de la fam, o de l'any de la nana, o de l'any de les tàperes, o més vell que anar a peu, o més vell que cagar agotnat).
Lloc: País Valencià.

Ser (una cosa) de l'any de la picor

1 font, 2008.
Mots de patxanga. Ser.
Lloc: Xàtiva (Costera).

Ser alguna cosa de l'any de la picassó

1 font, 2003.
Ser de fa molt temps.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Ser alguna cosa de l'any de la picor

1 font, 2003.
Ser molt vella.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Ser de l'any de la coentor

1 font, 1994.
D'un temps immemorial o força difós.
Sinònim: Ser (o és) de l'any de la Mariacastanya.
Lloc: País Valencià.

Ser de l'any de la gratilla

1 font, 2017.
A Cerdanya es diu quan una cosa és de temps molt antic, o també una persona.
Sinònim: Ser de l'any de la picaior | Ser de l'any del rei Pepet.
Lloc: Cerdanya.

Ser de l'any de la picaior

1 font, 2017.
Equival a 'Ser de l'any de la picor', quan una cosa és molt antiga.
Sinònim: V. Ser de l'any de la gratilla.
Lloc: Cerdanya.

Ser de l'any de la picassor

1 font, 2010.
Ser molt antic.
Lloc: Torregrossa, Juneda i les Borges Blanques (Baix Urgell).

Ser de l'any de la picó

1 font, 2001.
Lloc: Càlig.

Ser del temps de la picor

1 font, 1995.
─Devia ser el temps de la picor!

Ser del temps de la picor, en què tothom gratava

1 font, 1887.
Puch ser tant folk-lorista com lo qui més reblerta tinga la cartera de cantarellas del temps de la picó, en que tothom gratava, ó de paraulas y giros locals.