Paremiologia catalana comparada digital

A qui has de donar sopar, no li planyis el berenar

129 recurrències en 91 variants. Primera citació: 1847.
Castellà: A quien has de dar la cena, no le quites la merienda

A qui hagis de donar sopar, no li planyis el berenar

10 fonts, 1993.
Lloc: Vilaplana.
Fet i fet, menjarà igualment a casa en un o altre àpat.
Equivalent en castellà: A quien has de dar la cena, no le quites la merienda.
Lloc: La Fatarella (Terra Alta).
Equivalent en castellà: A quien has de dar la cena, no le quites la merienda.
No s'ha d'escatimar res a qui no s'ho mereix.
Sinònim: A qui hagis de donar sopar, no li planguis sa bereneta.

A qui has de donar dinar, no li planyis l'esmorzar

4 fonts, 1926.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Equivalent en francès: A qui tu dois donner à dînner, ne lui regrette pas le déjeuner.
Lloc: Perpinyà.

No acurtes el berenar del convidat a sopar

4 fonts, 1980.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.

A qui li hagis de donar dinar, no li planyis l'esmorzar

3 fonts, 1951.

A qui li has de donar sopar, no li planyis el berenar

3 fonts, 1951.

Al que li hages de donar sopar no li tragues berenar

3 fonts, 2007.
A vegades, per voler obsequiar massa, s'obté el resultat contrari del que esperàvem.
Equivalent en castellà: Contrari: A quien tienes que dar la cena, no le quites la merienda.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

A qui hages de donar de sopar no li tragues berenar

2 fonts, 2011.
Per a quedar bé, els convidats han de tenir bona gana.
Equivalent en castellà: Contrari: quien tienes que dar la cena, no le quites la merienda.

A qui hagis de donar dinar, no li planguis es berenar

2 fonts, 1926.
Sinònim: A qui hagis de donar dinar, no li-planyis l'esmorzar | Al qui haigues de donar sopar, no li plangues lo dinar.
Lloc: Mall., Men.
Suposa que ha de reportar una economia.

A qui hagis de donar sopar no li planyis el berenar

2 fonts, 1928.
Lloc: Solsona (Solsonès).

A qui has de donar dinar, / no li planyis l'esmorzar

2 fonts, 1968.
Lloc: Empordà.

A qui has de donar dinar, no li planyis es berenar

2 fonts, 2003.
Si menja molt a l'hora de berenar, menys gana tindrà a l'hora del dinar.
Lloc: Mallorca.

A qui has de donar sopar, no li planguis sa bereneta

2 fonts, 1926.
Lloc: Men.
Suposa que ha de reportar una economia.

A qui has de donar sopar, no li planyis el berenar

2 fonts, 1992.
Sinònim: A qui has de donar dinar, no li planyis l'esmorzar | Al que tinguis a sopar, / no li planyis berenar, / i al que tinguis a dinar, / dóna-li bon esmorzar.

A qui no li has de donar / no li estalviïs l'esmorzar

2 fonts, 2007.
De: Alumnes de 8è del Col·legi Públic Gil Cristià.
Lloc: La Selva del Camp.
Font: La Selva popular i tradicional: refranys, endevinalles, cançons del tió, remeis, oracions remeieres. (Sant Jordi, 1981).

Al que li tingues de donar a sopar, no te dolga el berenar

2 fonts, 1932.
Voler economitzar per tacanyeria sol ésser antieconòmic.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Voler economitzar per tacanyeria sol ésser antieconòmic. De: Borràs Jarque, Joan Manuel.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Font: Refranys i frases fetes de Vila-real.

Al que li tingues que donar a sopar, no li planygues el berenar

2 fonts, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Albal (Horta).

Al que tingues de donar a dinar, no te dolga l'esmorzar

2 fonts, 1993.
Lloc: Quart.

Al qui has de donar sopar, / no li estalviïs el berenar

2 fonts, 1979.
Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).
Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).

A n'á qui has de doná diná, no li plangues es berená

1 font, 1877.
Lloc: Mallorca.

A qui convides a sopar no li lleves (prives, o plaigues) el berenar

1 font, 1989.
El menjar, el beure i el no creure, tenen el seu raconet. El menjar i el beure ben lluidor. De menjar.
Lloc: Alcoi.

A qui dones el sopar / no li planyis el berenar

1 font, 1936.

A qui hages de donar de sopar, no li planyes el berenar

1 font, 2011.
Perquè, allò que va davant, ho estalviaràs després, Com més berene, menys soparà.
Lloc: País Valencià.

A qui hages de donar sopar ni li plangues el berenar

1 font, 1987.
Lloc: Xàbia (Marina Alta).

A qui hagis de donar a sopar, no li planyis el berenar

1 font, 2009.

A qui hagis de donar dinar no li escassegis l'esmorzar

1 font, 2003.
Sinònim: A qui hagis de donar dinar no li planyis l'esmorzar.

A qui hagis de donar dinar no li planyis l'esmorzar

1 font, 2003.
Sinònim: A qui hagis de donar dinar no li escassegis l'esmorzar.

A qui hagis de donar dinar, no li planyis es berenar

1 font, 1984.
Lo que no és a un lloc, és a s'altre.
Lloc: Menorca.

A qui hagis de donar dinar, no li-planyis l'esmorzar

1 font, 1926.
Sinònim: A qui hagis de donar dinar, no li planguis es berenar | Al qui haigues de donar sopar, no li plangues lo dinar.
Lloc: or., occ.

A qui hagis de donar el sopar, no li planyis l'espertinar

1 font, 1990.
Equivalent en francès: A qui tu dois donner le souper, ne lui regrette pas le goûter.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

A qui hagis de donar sopar / no li planyis el berenar

1 font, 1970.

A qui hagis de donar sopar, / no li planyis el berenar

1 font, 1937.

A qui hagis de donar sopar, fes-l'hi un bon berenar

1 font, 2012.
De: Figuera Tomás, Pere Antoni.
Lloc: Mallorca.
Font: Diccionari mallorquí-castellá, de 1840.

A qui hagis de donar sopar, fes-li un bon berenar

1 font, 2007.
Sinònim: Si camines per mal lloc, passa-hi a poc a poc.

A qui hagis de donar sopar, no li planguis sa bereneta

1 font, 1999.
No s'ha d'escatimar res a qui no s'ho mereix.
Sinònim: A qui hagis de donar sopar, no li planyis el berenar.
Lloc: Menorca.

A qui hagis de donar sopar, no li planyis el brenar

1 font, 2014.
Lloc: Vic (Osona).

A qui has de donar dinar no li planyes l'esmorzar

1 font, 1900.

A qui has de donar dinar no li planyes lo esmorsar

1 font, 1919.
Lloc: Selva.

A qui has de donar dinar no li planyis s'esmorzar

1 font, 1986.
Es sol dir el dia de les matances.
Lloc: Eivissa i Formentera.

A qui has de donar dinar, / no li planyas l'esmorsar

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

A qui has de donar dinar, no li plangues es barenar

1 font, 1989.
Lloc: S'Arenal.

A qui has de donar dinar, no li plangues es berenar

1 font, 1926.
Sinònim: Al qui li tingues que donar sopar, no li plangues el brenar.
Lloc: Mall.

A qui has de donar dinar, no li plangues lo esmorsar

1 font, 1847.
Expressa que cuant convè fèr un gasto, nos deu economisar per que se hauria de fèr després.
Equivalent en castellà: Quien no merienda, á la cena lo encomienda.

A qui has de donar dinar, no li planguis el berenar

1 font, 1926.

A qui has de donar dinar, no li planguis es berenar

1 font, 1999.
Lloc: Artà.

A qui has de donar dinar, no li planyes l'esmorsar

1 font, 1904.

Á qui has de donar dinar, no li planyes l'esmorsar

1 font, 1915.
És precepte cristià tornar bé per mal. De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Á qui has de donar dinar, no li planyias l'esmorsar

1 font, 1864.
Ref. Denota que quant comvé fér un gasto no's déu economisar, perque s'hauria de fér desprès.
Equivalent en castellà: Quien no merienda á la cena lo encomienda; á quien has de dar de cenar, no te duela darle de merendar.
Ref. Denota que quant comvé fér un gasto no's déu economisar, perque s'hauria de fér desprès.
Equivalent en llatí: Maxima non sumptam reparat bene coena merendam.

A qui has de donar dinar, no li planyies l'esmorzar

1 font, 1900.
Sinònim: Nos venjarán de aquell sos enemics, qui del sopar estoja (guarda ò reserva) el dinar (Prov. Ar. S. XIV).
Equivalent en castellà: A quien has de dar de cenar, no te duela darle de merendar.
Equivalent en castellà: Quien merienda, á la cena lo enmienda.
De: Pepratx.
Equivalent en francès: A celui que vous avez à diner, ne lui epargnez pas le dejeûner.

A qui has de donar la cena no li planyagues la berena

1 font, 1995.
Font: FV, CL, FX, MS, N, PB, PR, TA.

A qui has de donar sopar no plaguis sa bereneta

1 font, 1993.
Vegi's n. 393.
Equivalent en castellà: Al niño que has de cenar, no le prives de merendar.

A qui has de donar sopar no planguis sa bereneta

1 font, 2018.

A qui has de donar sopar, / no li planyes lo brenar

1 font, 1967.

A qui has de donar sopar, no li planyis sa bereneta

1 font, 1984.
Aplicar sa llei de sa compensació.
Lloc: Menorca.

A qui has de fer sopar, / no li planyis el berenar

1 font, 1969.
Equivalent en francès: A celui que tu dois faire souper, / ne regrette pas le goûter.
Lloc: Catalunya del Nord.

A qui li fessis el sopar, no li planyis el berenar

1 font, 2023.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

A qui li hages de donar sopar, no li planyes lo berenar

1 font, 1992.
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).

A qui li has de donar dinar no li planyes s'esmorsar

1 font, 1944.
Lloc: Eivissa.

A qui li has de donar dinar no li planyes s'esmorzar

1 font, 2021.
Fet i fet, menjarà igualment a casa en un o altre àpat.
Lloc: Eivissa.

A qui li has de donar dinar, no li planyis l'esmorzar

1 font, 2008.

A qui li has de donar sopar no li planyis el berenar

1 font, 2008.

A qui li has de donar sopar, no li plangues el berenar

1 font, 1926.

Al berenar no li plangues el sopar

1 font, 1992.

Al berenar no li planygues el sopar

1 font, 1989.
De: Martí Gadea.
Lloc: País Valencià.

Al que haja de sopar, no li plangues el berenar

1 font, 1926.
Sinònim: Al qui li tingues que donar sopar, no li plangues el brenar.
Lloc: Alcoi.

Al que li hages de donar a sopar, no liplanygues el berenar

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

Al que li hagues de donar sopar no li tragues el berenar

1 font, 1999.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).

Al que li has de da dinâ, no li plànygues l'amorçâ

1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Al que li has de donâ cena, no li planygues la berena

1 font, 1983.
Lloc: Matarranya.

Al que li has de doná sopá no li planygues lo diná

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Al que li has de donar dinar no li planygues l'esmorzar

1 font, 1989.
Lloc: Ulldecona.

Al que li has de donar sopar no li planygues lo dinar

1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Al que tinguis a sopar, / no li planyis berenar, / i al que tinguis a dinar, / dóna-li bon esmorzar

1 font, 1992.
Sinònim: A qui has de donar dinar, no li planyis l'esmorzar | A qui has de donar sopar, no li planyis l'esmorzar.

Al que tinguis de donar sopar, no li planyis el berenar

1 font, 2004.
Així, si menja a berenar, no menjarà tant a sopar.
Lloc: Lleida (Segrià).

Al que tinguis que donar sopar no li planyis el brenar

1 font, 1962.
(Al que tengas que dar cena no le regatees la merianda) Así no come tanto.
Lloc: Vall d'Àneu (Pallars Sobirà).

Al qui hages de donar a sopar, no li escatimes el berenar

1 font, 1987.
Sinònim: Al qui hages de donar a sopar, no li lleves el berenar.

Al qui hages de donar a sopar, no li lleves el berenar

1 font, 1987.
Sinònim: Al qui hages de donar a sopar, no li escatimes el berenar.

Al qui hagis de donar sopar, no li planyis el berenar

1 font, 1936.

Al qui haigues de donar sopar, no li plangues lo dinar

1 font, 1926.
Sinònim: A qui hagis de donar dinar, no li-planyis l'esmorzar | A qui hagis de donar dinar, no li planguis es berenar.
Lloc: Tortosa.

Al qui has de donar dinar no li planyes l'esmorzar

1 font, 1883.

Al qui li hagis de dar sopar, no li planyis el berenar

1 font, 1927.
Lloc: Lleida.

Al qui li hagis de donar sopar no li planyis el berenar

1 font, 2011.
Lloc: Bellvís.

Al qui li has de donar «cena» no li pagues la berena

1 font, 2009.
Lloc: Nonasp.

Al qui li has de donar cena no li pagues la berena

1 font, 2009.
Lloc: Nonasp (Matarranya).

Al qui li has de donar cena, no li planyis la berena

1 font, 2010.
Perqué minjar per haver minjat no n'hi ha res perdut, no?
Lloc: Favara (Matarranya).

Al qui li tingues que donar a sopar, no li planygues el berenar

1 font, 1989.
De: Martí Gadea - Alberola.
Lloc: País Valencià.

Al qui li tingues que donar sopar, no li plangues el brenar

1 font, 1926.
Lloc: Morella.

Al qui tinguis de donar sopar, no li planyis el berenar

1 font, 2004.
Així si menja a berenar, no menjarà tant a sopar.
Lloc: Lleida (Segrià).

An-e qui has de donar sopar, / no planguis sa bareneta

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.

Qui hagis de donar sopar, no li planyis el berenar

1 font, 1987.
Lloc: Bot (Terra Alta).

Si els hi has de donar el sopar no els hi manquis la beguda (berenar)

1 font, 2018.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.

Si li has de donar sopar, no li plànyigues el berenar

1 font, 1985.
Lloc: Bot (Terra Alta).